- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
verbo transitivo
fazer, realizar
goede diensten verrichten
prestar bons serviços
iets naar behoren verrichten
fazer alguma coisa como convém
reparatiewerkzaamheden verrichten
executar reparações
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- insuranceeen dienstverrichting uitvoeren / diensten verrichtenptefetuar uma prestação de serviços
- EUROPEAN UNION / FINANCEcontroles verrichtenptproceder a verificações
- administrative law / EUROPEAN UNION / budgetbetalingen verrichtenptexecução dos pagamentos
- accountingcontrolewerkzaamheden / te verrichten controleptteste de auditoria
- VATdienst / verrichten van diensten / dienstverrichtingptprestação de serviços
- EUROPEAN UNION / TRADE / building and public works / ECONOMICSdienstenverkeer / service / dienstbetoon / verrichten van dienstenptserviços
- EUROPEAN UNION / FINANCEovermakingen verrichtenptefetuar transferências
- LAW / ECONOMICS / FINANCE / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSvrije dienstverrichting / vrij verrichten van dienstenptliberdade de prestação de serviços, livre prestação de serviços
- FINANCEaflossing in euro verrichtenptserviço financeiro da emissão em euros
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESde teeltwerkzaamheden verrichtenptexecutar as práticas culturais, executar as operações culturais
- Law on aliensvergunning om arbeid te verrichten / vergunning voor het verrichten van arbeidptautorização de trabalho, autorização para exercer uma atividade profissional
- administrative law / POLITICStoelating met het oog op het uitoefenen van op winst gerichte activiteit / toelaten voor het verrichten van arbeidptadmissão a fim de aí obterem emprego
- LAWverrichten van diensten onder het tekenptoferecer serviços sob esse sinal
- Law on aliensberoepsactiviteit van vreemdelingen / beroepsbedrijvigheid van vreemdelingen / verrichten van arbeid door vreemdelingenptatividade profissional dos estrangeiros, trabalho dos estrangeiros
- insuranceberoepshalve verrichten van schadebeheerptgestão profissional de sinistros
- Law on aliensverrichten van arbeid zonder werkvergunning / verrichten van arbeid zonder arbeidskaartptexercício de uma actividade profissional sem autorização de trabalho, exercício não autorizado de actividade profissional
- FINANCEoverzicht van te verrichten rentebetalingenptserviço da dívida agregada
- EUROPEAN UNION / LAWbij het verrichten van hun ambtshandelingenptem tudo o que respeita ao exercício das suas funções
- building and public works / technology and technical regulationsachter elkaar te verrichten maatuitzettingenpttransferências sucessivas de medidas
- FINANCEberoepsmatig verrichten van beleggingsdienstptprestação de serviço de investimento a título profissional
- EUROPEAN UNIONverrichten van studies en plegen van overlegptestudos e consultas
- LAWverbieden de inbreukhandelingen te verrichtenptdecisão proibindo-o de prosseguir os atos de contrafação
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsgelasten dat een instructiehandeling opnieuw wordt verricht / opnieuw verrichten van een instructiehandelingptrenovação de uma diligência de instrução, renovação de um ato de instrução
- administrative law / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSduur van de toelating,voor het verrichten van arbeidptperíodo de admissão para efeitos de emprego
- EUROPEAN UNION / LAWvonnis tot het verrichten van individuele handelingenptsentença executória que obriga à realização de atos específicos
- administrative law / EUROPEAN UNION / EU institution / LAW / European civil service / employment / social sciences / social affairsal dan niet bezoldigde beroepswerkzaamheden verrichtenptexercer uma atividade profissional, remunerada ou não
- Law on aliensvergunning voor het verrichten van arbeid in loondienstptautorização para o exercício de uma actividade profissional subordinada
- EUROPEAN UNION / FINANCEuitgaven voor rekening van de Gemeenschappen verrichtenptefetuar despesas por conta das Comunidades
- social sciencesverrichten van vrijwilligerswerk in een andere Lid-Staatptcumprimento de um serviço voluntário num outro Estado-membro
- Law on aliensvergunning voor de uitoefening van een zelfstandige beroepsactiviteit / vergunning voor het verrichten van arbeid als zelfstandigeptautorização de residência para exercício de actividade profissional independente
- EUROPEAN UNIONwerkzaamheden al dan niet met een volledige dagtaak verrichtenptexercer funções quer a tempo parcial quer a tempo completo
- maritime transportvrij verrichten van controle en van onderzoek van algemene aardptliberdade de prestação de serviços de vistoria e inspeção de navios
- FINANCEbeleggingsdienst / verrichten van diensten op het gebied van beleggingen in effectenptserviço de investimento no domínio dos valores mobiliários
- electronics and electrical engineering / building and public workstoestemming van de ploegleider tot het verrichten van werkzaamhedenptcomunicação de autorização de trabalhos
- ECONOMICSmogelijkheid directe opvragingen te verrichten tot een bepaald maximumptpossibilidade de efetuar levantamentos de fundos de imediato até um limite máximo
- electronics and electrical engineering / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSverzoek om uitschakeling ten behoeve van het verrichten van werkzaamhedenptpedido de autorização de trabalhos
- ECONOMICSoverheidsdiensten die geldscheppende activiteiten verrichten %RF ESER 228ptserviços das administrações públicas que exercem uma atividade monetária
- natural and applied sciencesop contractbasis verrichten van onderzoek of verlenen van diensten aan derdenptprincípio cliente/adjudicatário
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONStoestemming tot het verrichten van werkzaamheden in een volledig vrijgegeven gedeelteptautorização de trabalho
- financial institutions and credit / free movement of capitalrichtlijn beleggingsdiensten / RBD / Richtlijn 93/22/EEG betreffende het verrichten van diensten op het gebied van beleggingen in effectenptDiretiva Serviços de Investimento, DSI
- Law on aliensaanwerving van een vreemdeling zonder werkvergunning / doen verrichten van arbeid door buitenlandse onderdaan zonder houder te zijn van een arbeidsvergunningptemprego de cidadão estrangeiro não autorizado a exercer uma actividade profissional
- LAWpersoon of orgaan belast met verrichten van een onderzoek of het uitbrengen van een deskundigenberichtptpessoa ou entidade encarregada de inquérito ou perícia
- international agreementVerdrag betreffende de leeftijd voor toelating van kinderen tot het verrichten van niet-industriële werkzaamhedenptConvenção relativa à Idade de Admissão das Crianças no Trabalho Não Industrial
- international agreementVerdrag betreffende de leeftijd voor toelating van kinderen tot het verrichten van niet-industriële werkzaamheden (herzien)ptConvenção relativa à Idade de Admissão das Crianças no Trabalho Não Industrial (revista)
- international agreementVerdrag betreffende de minimumleeftijd waarop jeugdige personen worden toegelaten tot het verrichten van arbeid als tremmer of stokerptConvenção Fixando a Idade Mínima de Admissão dos Jovens como Chegadores ou Fogueiros
- European civil service / social protectionambtenaar van wie werd vastgesteld dat het hem niet mogelijk is werkzaamheden te verrichten die met een ambt van zijn loopbaan overeenkomenptfuncionário declarado incapaz de exercer as funções correspondentes a um lugar da sua carreira
- international agreement / social affairsVerdrag betreffende het geneeskundig onderzoek naar de geschiktheid voor het verrichten van niet-industriële werkzaamheden van kinderen en jeugdige personenptConvenção sobre o Exame Médico dos Adolescentes (Trabalhos não Industriais), 1946, Convenção relativa ao Exame Médico de Aptidão de Crianças e Adolescentes para o Emprego em Trabalhos Não Industriais
- EU actrichtlijn terbeschikkingstelling werknemers / Richtlijn 96/71/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 1996 betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers met het oog op het verrichten van diensten / detacheringsrichtlijnptDiretiva 96/71/CE relativa ao destacamento de trabalhadores no âmbito de uma prestação de serviços, Diretiva Destacamento de Trabalhadores
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
verrichten – no Dicionário infopédia de Neerlandês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/neerlandes-portugues/verrichten [visualizado em 2026-06-25 20:07:45].
palavras parecidas com verrichten
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- insuranceeen dienstverrichting uitvoeren / diensten verrichtenptefetuar uma prestação de serviços
- EUROPEAN UNION / FINANCEcontroles verrichtenptproceder a verificações
- administrative law / EUROPEAN UNION / budgetbetalingen verrichtenptexecução dos pagamentos
- accountingcontrolewerkzaamheden / te verrichten controleptteste de auditoria
- VATdienst / verrichten van diensten / dienstverrichtingptprestação de serviços
- EUROPEAN UNION / TRADE / building and public works / ECONOMICSdienstenverkeer / service / dienstbetoon / verrichten van dienstenptserviços
- EUROPEAN UNION / FINANCEovermakingen verrichtenptefetuar transferências
- LAW / ECONOMICS / FINANCE / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSvrije dienstverrichting / vrij verrichten van dienstenptliberdade de prestação de serviços, livre prestação de serviços
- FINANCEaflossing in euro verrichtenptserviço financeiro da emissão em euros
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESde teeltwerkzaamheden verrichtenptexecutar as práticas culturais, executar as operações culturais
- Law on aliensvergunning om arbeid te verrichten / vergunning voor het verrichten van arbeidptautorização de trabalho, autorização para exercer uma atividade profissional
- administrative law / POLITICStoelating met het oog op het uitoefenen van op winst gerichte activiteit / toelaten voor het verrichten van arbeidptadmissão a fim de aí obterem emprego
- LAWverrichten van diensten onder het tekenptoferecer serviços sob esse sinal
- Law on aliensberoepsactiviteit van vreemdelingen / beroepsbedrijvigheid van vreemdelingen / verrichten van arbeid door vreemdelingenptatividade profissional dos estrangeiros, trabalho dos estrangeiros
- insuranceberoepshalve verrichten van schadebeheerptgestão profissional de sinistros
- Law on aliensverrichten van arbeid zonder werkvergunning / verrichten van arbeid zonder arbeidskaartptexercício de uma actividade profissional sem autorização de trabalho, exercício não autorizado de actividade profissional
- FINANCEoverzicht van te verrichten rentebetalingenptserviço da dívida agregada
- EUROPEAN UNION / LAWbij het verrichten van hun ambtshandelingenptem tudo o que respeita ao exercício das suas funções
- building and public works / technology and technical regulationsachter elkaar te verrichten maatuitzettingenpttransferências sucessivas de medidas
- FINANCEberoepsmatig verrichten van beleggingsdienstptprestação de serviço de investimento a título profissional
- EUROPEAN UNIONverrichten van studies en plegen van overlegptestudos e consultas
- LAWverbieden de inbreukhandelingen te verrichtenptdecisão proibindo-o de prosseguir os atos de contrafação
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsgelasten dat een instructiehandeling opnieuw wordt verricht / opnieuw verrichten van een instructiehandelingptrenovação de uma diligência de instrução, renovação de um ato de instrução
- administrative law / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSduur van de toelating,voor het verrichten van arbeidptperíodo de admissão para efeitos de emprego
- EUROPEAN UNION / LAWvonnis tot het verrichten van individuele handelingenptsentença executória que obriga à realização de atos específicos
- administrative law / EUROPEAN UNION / EU institution / LAW / European civil service / employment / social sciences / social affairsal dan niet bezoldigde beroepswerkzaamheden verrichtenptexercer uma atividade profissional, remunerada ou não
- Law on aliensvergunning voor het verrichten van arbeid in loondienstptautorização para o exercício de uma actividade profissional subordinada
- EUROPEAN UNION / FINANCEuitgaven voor rekening van de Gemeenschappen verrichtenptefetuar despesas por conta das Comunidades
- social sciencesverrichten van vrijwilligerswerk in een andere Lid-Staatptcumprimento de um serviço voluntário num outro Estado-membro
- Law on aliensvergunning voor de uitoefening van een zelfstandige beroepsactiviteit / vergunning voor het verrichten van arbeid als zelfstandigeptautorização de residência para exercício de actividade profissional independente
- EUROPEAN UNIONwerkzaamheden al dan niet met een volledige dagtaak verrichtenptexercer funções quer a tempo parcial quer a tempo completo
- maritime transportvrij verrichten van controle en van onderzoek van algemene aardptliberdade de prestação de serviços de vistoria e inspeção de navios
- FINANCEbeleggingsdienst / verrichten van diensten op het gebied van beleggingen in effectenptserviço de investimento no domínio dos valores mobiliários
- electronics and electrical engineering / building and public workstoestemming van de ploegleider tot het verrichten van werkzaamhedenptcomunicação de autorização de trabalhos
- ECONOMICSmogelijkheid directe opvragingen te verrichten tot een bepaald maximumptpossibilidade de efetuar levantamentos de fundos de imediato até um limite máximo
- electronics and electrical engineering / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSverzoek om uitschakeling ten behoeve van het verrichten van werkzaamhedenptpedido de autorização de trabalhos
- ECONOMICSoverheidsdiensten die geldscheppende activiteiten verrichten %RF ESER 228ptserviços das administrações públicas que exercem uma atividade monetária
- natural and applied sciencesop contractbasis verrichten van onderzoek of verlenen van diensten aan derdenptprincípio cliente/adjudicatário
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONStoestemming tot het verrichten van werkzaamheden in een volledig vrijgegeven gedeelteptautorização de trabalho
- financial institutions and credit / free movement of capitalrichtlijn beleggingsdiensten / RBD / Richtlijn 93/22/EEG betreffende het verrichten van diensten op het gebied van beleggingen in effectenptDiretiva Serviços de Investimento, DSI
- Law on aliensaanwerving van een vreemdeling zonder werkvergunning / doen verrichten van arbeid door buitenlandse onderdaan zonder houder te zijn van een arbeidsvergunningptemprego de cidadão estrangeiro não autorizado a exercer uma actividade profissional
- LAWpersoon of orgaan belast met verrichten van een onderzoek of het uitbrengen van een deskundigenberichtptpessoa ou entidade encarregada de inquérito ou perícia
- international agreementVerdrag betreffende de leeftijd voor toelating van kinderen tot het verrichten van niet-industriële werkzaamhedenptConvenção relativa à Idade de Admissão das Crianças no Trabalho Não Industrial
- international agreementVerdrag betreffende de leeftijd voor toelating van kinderen tot het verrichten van niet-industriële werkzaamheden (herzien)ptConvenção relativa à Idade de Admissão das Crianças no Trabalho Não Industrial (revista)
- international agreementVerdrag betreffende de minimumleeftijd waarop jeugdige personen worden toegelaten tot het verrichten van arbeid als tremmer of stokerptConvenção Fixando a Idade Mínima de Admissão dos Jovens como Chegadores ou Fogueiros
- European civil service / social protectionambtenaar van wie werd vastgesteld dat het hem niet mogelijk is werkzaamheden te verrichten die met een ambt van zijn loopbaan overeenkomenptfuncionário declarado incapaz de exercer as funções correspondentes a um lugar da sua carreira
- international agreement / social affairsVerdrag betreffende het geneeskundig onderzoek naar de geschiktheid voor het verrichten van niet-industriële werkzaamheden van kinderen en jeugdige personenptConvenção sobre o Exame Médico dos Adolescentes (Trabalhos não Industriais), 1946, Convenção relativa ao Exame Médico de Aptidão de Crianças e Adolescentes para o Emprego em Trabalhos Não Industriais
- EU actrichtlijn terbeschikkingstelling werknemers / Richtlijn 96/71/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 1996 betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers met het oog op het verrichten van diensten / detacheringsrichtlijnptDiretiva 96/71/CE relativa ao destacamento de trabalhadores no âmbito de uma prestação de serviços, Diretiva Destacamento de Trabalhadores
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
verrichten – no Dicionário infopédia de Neerlandês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/neerlandes-portugues/verrichten [visualizado em 2026-06-25 20:07:45].
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: