- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Os Walkers
Maria Inês Almeida
ver mais
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
verbo transitivo e intransitivo
recusar, negar
de motor weigert
o motor não quer arrancar
een aanbod weigeren
declinar uma oferta
een verzoek weigeren
indeferir um pedido
het geweer weigert
a espingarda falha
hulp weigeren
negar uma ajuda
iemand de toegang weigeren
impedir o acesso a alguém
weigeren iets te doen
negar-se a fazer alguma coisa
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- forestry policyuitschot / wat afwijkt / afwijzen / weigeren / verwerpenptprodutos rejeitados, desperdícios florestais
- land transportweigeren / weigering van goedkeuringptrecusa de aprovação
- EUROPEAN UNION / FINANCEhet visum weigerenptrecusar o visto
- mechanical engineering / building and public worksweigeren tot betalenptreter o pagamento
- FINANCEde toelating weigerenptrecusar a admissão
- preparation for market / ECONOMICSweigering toekenning voordelen / weigeren toekennen voordeelptrecusa de concessão de benefícios
- air transporthet weigeren van passagiersptrecusa de embarque
- administrative law / EUROPEAN UNION / European civil servicezonder geldige redenen weigerenptrecusar sem motivo justificado
- preparation for marketweigeren aan afnemers te leverenptrecusa de abastecer os clientes
- LAWweigering van bescherming / weigeren om een merk te beschermenptrecusa de proteção de uma marca
- LAWde inschrijving ambtshalve weigerenptrecusa automática do registo
- LAW / information technology and data processingonbevoegd weigeren van dienstverleningptrecusa não permitida de prestação de serviço informático
- LAW / FINANCEhet weigeren stukken en bescheiden ter beschikking van de inspectie te stellenptnão apresentação de documentos e de livros para efeitos de controlo
- LAWweigeren te getuigen of de eed daarvoor in de plaats komende verklaring af te leggenptrecusar depor, prestar juramento ou fazer a declaração solene que o substitua
- EU financing / accounting / common agricultural policyonttrekking / uitsluiting / weigeringptrecusa de imputação de despesas, exclusão
- communicationsweigeringptnegativa
- communicationsweigeringptrejeição, REJ
- preparation for marketweigeringptrecusa de concessão
- Law on aliensweigering van toekenning van de vluchtingenstatus of de subsidiaire beschermingsstatus / weigering van asiel / afwijzing van een aanvraag tot het verlenen van een verblijfsvergunning asielptrecusa de asilo, recusa do pedido asilo, rejeição do pedido de asilo
- health policy / pharmaceutical industryV&A inzake weigeringptPerguntas e respostas sobre a recusa
- FINANCEweigering te leverenptrecusa de fornecimento
- migrationweigering van toegangptrecusa de entrada
- competition lawweigering tot leveringptrecusa de fornecimento
- Law on aliensweigering van een visum / afwijzing van een aanvraag voor een visumptrecusa de visto
- migration / visa policy / area of freedom, security and justicevisumweigering / weigering (tot) visumverlening / weigering van een visumptrecusa de visto
- EUROPEAN UNION / FINANCEweigering van het visumptrecusa do visto
- LAWstilzwijgende weigeringptdecisão implícita de recusa
- coal industrygedeeltelijke weigeringptrebentamento parcialmente falhado
- Law on aliensweigering van binnenkomst / weigering van toegang tot het grondgebiedptnão admissão, recusa de entrada
- civil lawverwerping van een nalatenschap / verwerping van een erfenis / weigering van een nalatenschap / weigering van een erfenisptrepúdio da herança, repúdio da sucessão
- medical scienceweigering tot medewerkingptrecusa da prática do aborto
- administrative law / EUROPEAN UNIONweigering van bevorderingptrecusa de promoção
- means of transport / technology and technical regulationsweigering van goedkeuringptrecusa de aprovação
- LAWkennisgeving van weigeringptnotificação de recusa
- communicationsantwoord weigering opdracht / CMDRptresposta rejeição de comando
- land transportcontroleren van het overslaan / weigeren:onregelmatig lopenptmonitorização da falha de ignição
- medical scienceweigering van de realiteitenptrejeição da realidade
- chemical compoundweigering bij het aanbrengenptrejeição
- Law on aliensweigering asiel wegens misdrijfptrecusa de asilo por crime
- LAWreden van weigering van een merkptmotivo da recusa de uma marca
- LAWweigering op grond van oppositieptrecusa baseada numa oposição
- information technology and data processingpercentage onterechte weigeringen / foutieve verwerping / FRR / false reject ratepttaxa de falsa rejeição, erro do tipo I
- TRADE / TRANSPORTweigering om in ontvangst te nemenptrecusa de aceitar
- health policy / pharmaceutical industryweigering van de vergunning voor het in de handel brengen / weigering van de handelsvergunningptrecusa da Autorização de Introdução no Mercado
- intellectual propertygrond voor weigering van inschrijvingptfundamentos de recusa de um registo
- LAWgrond tot weigering van de inschrijvingptmotivo de recusa do registo
- EUROPEAN UNION / FINANCEcontrair besluit / besluit tot voorbijgaan aan een weigering / besluit om over de weigering van het visum heen te stappenptdecisão de ignorar a recusa de visto
- administrative lawweigering om gevolg te geven aan offertesptrecusa de dar seguimento às propostas recebidas
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
weigeren – no Dicionário infopédia de Neerlandês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/neerlandes-portugues/weigeren [visualizado em 2026-07-05 13:05:29].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- forestry policyuitschot / wat afwijkt / afwijzen / weigeren / verwerpenptprodutos rejeitados, desperdícios florestais
- land transportweigeren / weigering van goedkeuringptrecusa de aprovação
- EUROPEAN UNION / FINANCEhet visum weigerenptrecusar o visto
- mechanical engineering / building and public worksweigeren tot betalenptreter o pagamento
- FINANCEde toelating weigerenptrecusar a admissão
- preparation for market / ECONOMICSweigering toekenning voordelen / weigeren toekennen voordeelptrecusa de concessão de benefícios
- air transporthet weigeren van passagiersptrecusa de embarque
- administrative law / EUROPEAN UNION / European civil servicezonder geldige redenen weigerenptrecusar sem motivo justificado
- preparation for marketweigeren aan afnemers te leverenptrecusa de abastecer os clientes
- LAWweigering van bescherming / weigeren om een merk te beschermenptrecusa de proteção de uma marca
- LAWde inschrijving ambtshalve weigerenptrecusa automática do registo
- LAW / information technology and data processingonbevoegd weigeren van dienstverleningptrecusa não permitida de prestação de serviço informático
- LAW / FINANCEhet weigeren stukken en bescheiden ter beschikking van de inspectie te stellenptnão apresentação de documentos e de livros para efeitos de controlo
- LAWweigeren te getuigen of de eed daarvoor in de plaats komende verklaring af te leggenptrecusar depor, prestar juramento ou fazer a declaração solene que o substitua
- EU financing / accounting / common agricultural policyonttrekking / uitsluiting / weigeringptrecusa de imputação de despesas, exclusão
- communicationsweigeringptnegativa
- communicationsweigeringptrejeição, REJ
- preparation for marketweigeringptrecusa de concessão
- Law on aliensweigering van toekenning van de vluchtingenstatus of de subsidiaire beschermingsstatus / weigering van asiel / afwijzing van een aanvraag tot het verlenen van een verblijfsvergunning asielptrecusa de asilo, recusa do pedido asilo, rejeição do pedido de asilo
- health policy / pharmaceutical industryV&A inzake weigeringptPerguntas e respostas sobre a recusa
- FINANCEweigering te leverenptrecusa de fornecimento
- migrationweigering van toegangptrecusa de entrada
- competition lawweigering tot leveringptrecusa de fornecimento
- Law on aliensweigering van een visum / afwijzing van een aanvraag voor een visumptrecusa de visto
- migration / visa policy / area of freedom, security and justicevisumweigering / weigering (tot) visumverlening / weigering van een visumptrecusa de visto
- EUROPEAN UNION / FINANCEweigering van het visumptrecusa do visto
- LAWstilzwijgende weigeringptdecisão implícita de recusa
- coal industrygedeeltelijke weigeringptrebentamento parcialmente falhado
- Law on aliensweigering van binnenkomst / weigering van toegang tot het grondgebiedptnão admissão, recusa de entrada
- civil lawverwerping van een nalatenschap / verwerping van een erfenis / weigering van een nalatenschap / weigering van een erfenisptrepúdio da herança, repúdio da sucessão
- medical scienceweigering tot medewerkingptrecusa da prática do aborto
- administrative law / EUROPEAN UNIONweigering van bevorderingptrecusa de promoção
- means of transport / technology and technical regulationsweigering van goedkeuringptrecusa de aprovação
- LAWkennisgeving van weigeringptnotificação de recusa
- communicationsantwoord weigering opdracht / CMDRptresposta rejeição de comando
- land transportcontroleren van het overslaan / weigeren:onregelmatig lopenptmonitorização da falha de ignição
- medical scienceweigering van de realiteitenptrejeição da realidade
- chemical compoundweigering bij het aanbrengenptrejeição
- Law on aliensweigering asiel wegens misdrijfptrecusa de asilo por crime
- LAWreden van weigering van een merkptmotivo da recusa de uma marca
- LAWweigering op grond van oppositieptrecusa baseada numa oposição
- information technology and data processingpercentage onterechte weigeringen / foutieve verwerping / FRR / false reject ratepttaxa de falsa rejeição, erro do tipo I
- TRADE / TRANSPORTweigering om in ontvangst te nemenptrecusa de aceitar
- health policy / pharmaceutical industryweigering van de vergunning voor het in de handel brengen / weigering van de handelsvergunningptrecusa da Autorização de Introdução no Mercado
- intellectual propertygrond voor weigering van inschrijvingptfundamentos de recusa de um registo
- LAWgrond tot weigering van de inschrijvingptmotivo de recusa do registo
- EUROPEAN UNION / FINANCEcontrair besluit / besluit tot voorbijgaan aan een weigering / besluit om over de weigering van het visum heen te stappenptdecisão de ignorar a recusa de visto
- administrative lawweigering om gevolg te geven aan offertesptrecusa de dar seguimento às propostas recebidas
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
weigeren – no Dicionário infopédia de Neerlandês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/neerlandes-portugues/weigeren [visualizado em 2026-07-05 13:05:29].
Os Walkers
Maria Inês Almeida
ver mais
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: