hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

a.pre.ci.a.ção separador fonéticaɐprəsjɐˈsɐ̃w̃
favoritosfavoritos
nome feminino
1.
(avaliação) Bewertung feminino [de, von + dativo]; (crítica, juízo) Beurteilung feminino [sobre, über + acusativo]
apreciação do valor
Werturteil neutro
2.
(estimação, cálculo) Schätzung feminino, Abschätzung feminino
3.
(estima) Würdigung feminino

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • FINANCE
    apreciação / revalorização
    de
    Hoeherbewertung
  • LAW
    apreciação / avaliação
    de
    Beurteilung
  • insurance
    dinamização / apreciação
    de
    assessmentism
  • monetary relations / monetary economics / statistics / ECONOMICS / FINANCE
    apreciação de uma moeda / apreciação
    de
    Währungsaufwertung, Aufwertung, Höherbewertung, stärkere Bewertung, Aufwertung einer Währung
  • natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    apreciação
    de
    Beurteilung
  • natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    apreciação global / julgamento global
    de
    Gesamtbeurteilung
  • parliamentary proceedings / documentation / European Parliament
    apreciação inicial da avaliação de impacto da Comissão / apreciação inicial
    de
    erste Bewertung einer Folgenabschätzung der Europäischen Kommission, erste Bewertung
  • natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    apreciação do gado
    de
    Tierbeurteilung
  • EUROPEAN UNION
    apreciação ex ante
    de
    Vorausbeurteilung
  • communications
    grau de apreciação
    de
    Grad der Akzeptanz, Resonanz
  • LAW
    apreciação jurídica
    de
    rechtliche Beurteilung
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    apreciação do dorso
    de
    Rückengriff
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    apreciação do lombo
    de
    Lendengriff
  • Administrative law
    margem de apreciação
    de
    Beurteilungsspielraum der Verwaltung, Beurteilungsspielraum
  • parliamentary proceedings / documentation / European Parliament
    apreciação detalhada de uma avaliação de impacto da Comissão / apreciação detalhada
    de
    ausführliche Bewertung, ausführliche Bewertung einer Folgenabschätzung der Europäischen Kommission
  • EUROPEAN UNION / EU institutions and European civil service / LAW
    convite à apreciação
    de
    Aufforderung zur Stellungnahme
  • LAW / FINANCE
    margem de apreciação
    de
    Beurteilungsspielraum
  • European Court of Human Rights / international law
    margem de apreciação
    de
    Ermessensspielraum
  • administrative law / LAW
    margem de apreciação
    de
    Ermessensspielraum, Beurteilungsspielraum
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    apreciação do flanco
    de
    Flämengriff
  • FINANCE
    avaliação prudencial / apreciação prudencial
    de
    aufsichtliche Beurteilung, aufsichtsrechtliche Beurteilung
  • ENVIRONMENT
    apreciação (comércio) / avaliação
    de
    Bewertung
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    apreciação da espádua
    de
    Schild oder Kummetgriff
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    apreciação do esterno
    de
    Brustgriff
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    apreciação do cachaço
    de
    Kehlgriff
  • economic policy
    apreciação aprofundada
    de
    eingehende Überprüfung
  • preparation for market / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    julgamento da conformação / apreciação do exterior
    de
    Exterieurbeurteilung, Formbewertung, Formbeurteilung
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    avaliação do trabalho / apreciação do trabalho
    de
    Arbeitsvoranschlag, Arbeitsbeurteilung, Arbeitsbewertung
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    apreciação das costelas
    de
    Rippengriff
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    apreciação das forragens
    de
    Futtermittelbewertung
  • means of communication
    exemplar para apreciação
    de
    Probeexemplar, Prüfungsexemplar
  • building and public works
    apreciação das propostas
    de
    Überwachung der Ausschreibung
  • LAW
    amplo poder de apreciação
    de
    grosser Beurteilungsspielraum, weites Ermessen, weiter Ermessensspielraum
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    apreciação da base dos membros / apreciação da base da pata
    de
    Schwanzgriff
  • right of asylum / migration
    apreciação da credibilidade
    de
    Glaubwürdigkeitsprüfung
  • LAW
    erro manifesto de apreciação
    de
    offenkundiger Ermessensfehler
  • Law on aliens
    análise do pedido de asilo / tramitação do pedido de asilo / exame do pedido de asilo / apreciação do pedido de asilo
    de
    Durchführung des Asylverfahrens, Prüfung des Asylantrags
  • insurance / FINANCE
    expert judgement / apreciação crítica de peritos
    de
    Expertenmeinung
  • communications
    índice de articulação / nota de apreciação da nitidez / índice de nitidez
    de
    Verständlichkeitsfaktor, Articulation Index
  • parliamentary procedure / European Parliament
    fase de apreciação em comissão
    de
    Prüfung im Ausschuss
  • LAW
    apreciação do caráter singular
    de
    Beurteilung der Eigenart
  • earth sciences
    teste de apreciação da nitidez
    de
    Verständlichkeitsergebnistest
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    apreciação da região abdominal
    de
    Voreutergriff
  • preparation for market / FINANCE
    apreciação de risco creditício
    de
    Kreditprüfung
  • administrative law
    exceder a margem de apreciação
    de
    den Ermessensspielraum überschreiten
  • communications
    ensaio com notas de apreciação
    de
    Meinungsbewertungstest
  • EUROPEAN UNION
    prolongar o prazo de apreciação
    de
    die Frist für die Prüfung verlängern
  • EU law
    cláusula de reencontro / cláusula de apreciação posterior
    de
    Überprüfungsklausel
  • LAW
    apreciação do caráter condenável
    de
    Bewertung der Strafbarkeit
  • FINANCE
    avaliação de valores mobiliários / apreciação de valores mobiliários / valorização de valores mobiliários
    de
    Beurteilung der Wertpapiere, Bewertung der Wertpapiere
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
apreciação – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/apreciação [visualizado em 2026-06-21 00:21:02].

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • FINANCE
    apreciação / revalorização
    de
    Hoeherbewertung
  • LAW
    apreciação / avaliação
    de
    Beurteilung
  • insurance
    dinamização / apreciação
    de
    assessmentism
  • monetary relations / monetary economics / statistics / ECONOMICS / FINANCE
    apreciação de uma moeda / apreciação
    de
    Währungsaufwertung, Aufwertung, Höherbewertung, stärkere Bewertung, Aufwertung einer Währung
  • natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    apreciação
    de
    Beurteilung
  • natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    apreciação global / julgamento global
    de
    Gesamtbeurteilung
  • parliamentary proceedings / documentation / European Parliament
    apreciação inicial da avaliação de impacto da Comissão / apreciação inicial
    de
    erste Bewertung einer Folgenabschätzung der Europäischen Kommission, erste Bewertung
  • natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    apreciação do gado
    de
    Tierbeurteilung
  • EUROPEAN UNION
    apreciação ex ante
    de
    Vorausbeurteilung
  • communications
    grau de apreciação
    de
    Grad der Akzeptanz, Resonanz
  • LAW
    apreciação jurídica
    de
    rechtliche Beurteilung
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    apreciação do dorso
    de
    Rückengriff
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    apreciação do lombo
    de
    Lendengriff
  • Administrative law
    margem de apreciação
    de
    Beurteilungsspielraum der Verwaltung, Beurteilungsspielraum
  • parliamentary proceedings / documentation / European Parliament
    apreciação detalhada de uma avaliação de impacto da Comissão / apreciação detalhada
    de
    ausführliche Bewertung, ausführliche Bewertung einer Folgenabschätzung der Europäischen Kommission
  • EUROPEAN UNION / EU institutions and European civil service / LAW
    convite à apreciação
    de
    Aufforderung zur Stellungnahme
  • LAW / FINANCE
    margem de apreciação
    de
    Beurteilungsspielraum
  • European Court of Human Rights / international law
    margem de apreciação
    de
    Ermessensspielraum
  • administrative law / LAW
    margem de apreciação
    de
    Ermessensspielraum, Beurteilungsspielraum
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    apreciação do flanco
    de
    Flämengriff
  • FINANCE
    avaliação prudencial / apreciação prudencial
    de
    aufsichtliche Beurteilung, aufsichtsrechtliche Beurteilung
  • ENVIRONMENT
    apreciação (comércio) / avaliação
    de
    Bewertung
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    apreciação da espádua
    de
    Schild oder Kummetgriff
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    apreciação do esterno
    de
    Brustgriff
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    apreciação do cachaço
    de
    Kehlgriff
  • economic policy
    apreciação aprofundada
    de
    eingehende Überprüfung
  • preparation for market / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    julgamento da conformação / apreciação do exterior
    de
    Exterieurbeurteilung, Formbewertung, Formbeurteilung
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    avaliação do trabalho / apreciação do trabalho
    de
    Arbeitsvoranschlag, Arbeitsbeurteilung, Arbeitsbewertung
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    apreciação das costelas
    de
    Rippengriff
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    apreciação das forragens
    de
    Futtermittelbewertung
  • means of communication
    exemplar para apreciação
    de
    Probeexemplar, Prüfungsexemplar
  • building and public works
    apreciação das propostas
    de
    Überwachung der Ausschreibung
  • LAW
    amplo poder de apreciação
    de
    grosser Beurteilungsspielraum, weites Ermessen, weiter Ermessensspielraum
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    apreciação da base dos membros / apreciação da base da pata
    de
    Schwanzgriff
  • right of asylum / migration
    apreciação da credibilidade
    de
    Glaubwürdigkeitsprüfung
  • LAW
    erro manifesto de apreciação
    de
    offenkundiger Ermessensfehler
  • Law on aliens
    análise do pedido de asilo / tramitação do pedido de asilo / exame do pedido de asilo / apreciação do pedido de asilo
    de
    Durchführung des Asylverfahrens, Prüfung des Asylantrags
  • insurance / FINANCE
    expert judgement / apreciação crítica de peritos
    de
    Expertenmeinung
  • communications
    índice de articulação / nota de apreciação da nitidez / índice de nitidez
    de
    Verständlichkeitsfaktor, Articulation Index
  • parliamentary procedure / European Parliament
    fase de apreciação em comissão
    de
    Prüfung im Ausschuss
  • LAW
    apreciação do caráter singular
    de
    Beurteilung der Eigenart
  • earth sciences
    teste de apreciação da nitidez
    de
    Verständlichkeitsergebnistest
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    apreciação da região abdominal
    de
    Voreutergriff
  • preparation for market / FINANCE
    apreciação de risco creditício
    de
    Kreditprüfung
  • administrative law
    exceder a margem de apreciação
    de
    den Ermessensspielraum überschreiten
  • communications
    ensaio com notas de apreciação
    de
    Meinungsbewertungstest
  • EUROPEAN UNION
    prolongar o prazo de apreciação
    de
    die Frist für die Prüfung verlängern
  • EU law
    cláusula de reencontro / cláusula de apreciação posterior
    de
    Überprüfungsklausel
  • LAW
    apreciação do caráter condenável
    de
    Bewertung der Strafbarkeit
  • FINANCE
    avaliação de valores mobiliários / apreciação de valores mobiliários / valorização de valores mobiliários
    de
    Beurteilung der Wertpapiere, Bewertung der Wertpapiere
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
apreciação – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/apreciação [visualizado em 2026-06-21 00:21:02].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos