- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
có.pi.a
ˈkɔpjɐ

nome feminino
1.
(de texto) Kopie feminino, Abschrift feminino; (com papel químico) Durchschlag masculino, Durchschrift feminino; (de fotografia) Kopie feminino, Abzug masculino; (de cassete, disquete, disco) Kopie feminino (escrevendo) etwas abschreiben
cópia a cores
Farbkopie feminino
cópia de segurança
Sicherheitskopie feminino
cópia pirata
Raubkopie feminino
fazer uma cópia de alguma coisa
(cassete, ficheiro) etwas kopieren
tirar uma cópia de alguma coisa
eine Kopie von etwas machen
2.
(imitação) Abbild neutro, Kopie feminino
uma cópia fiel
ein getreues Abbild
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- electronics and electrical engineering / land transport / information technology and data processing / TRANSPORTcópia / duplicaçãodeKopieren, Vervielfaltigung
- humanitiescópia / duplicadodeAbschrift, Kopie
- data processing / information technology and data processingcópiadeKopie
- humanitiescópiadeKopie
- intellectual propertycópia para uso privado / cópia privadadePrivatkopie
- Schengen Information System / area of freedom, security and justice / information technology and data processingcópia técnicadetechnische Kopie
- data processing / information technology and data processingcópia parcialdeTeilkopie
- Schengen Information System / area of freedom, security and justice / information technology and data processingcópia nacionaldenationale Kopie
- iron, steel and other metal industries / mechanical engineeringfresa de reprodução / fresa de cópiadeKopierfräser, Nachformfräser
- information technology and data processing / technology and technical regulationscópia em papeldeAusdruck, Hartkopie, gedruckte Maschinenausgabe, Hardcopie, Hardcopy, Kopie
- information technology and data processingficheiro cópiadekopierte Datei
- life sciencescópia positivadePositivkopie auf Druckplatte
- life sciencescópia negativadeNegativkopie auf Druckplatte
- life sciencestrama de cópiadeKopierraster
- data processing / information technology and data processingcópia seletivadeselektive Kopie
- mechanical engineeringrégua de cópiadeFormlineal, Kopierlineal
- EUROPEAN UNION / LAWcópia de um atodeAusfertigung einer Urkunde
- electronics and electrical engineeringcópia galvânicadeGalvano
- iron, steel and other metal industries / mechanical engineeringcópia combinadadeFolge-Nachformdrehen
- data processing / information technology and data processingcópia históricadehistorische Kopie, frühere Kopie
- Schengen Information System / area of freedom, security and justice / information technology and data processingcópia partilhadadegemeinsame Kopie
- European Union / information technology and data processingcópia de reserva / cópia de segurançadeSicherungskopie
- electronic mail / information technologyCco / com conhecimento omisso / com conhecimento oculto / com cópia ocultadeBCC
- industrial structurespapel para cópiadeDurchschlagpapier
- humanitiescópia manuscritadehandschriftliche Kopie
- telecommunications / communications policy / information technology and data processingcópia eletrónica / versão eletrónicadeauf elektronischem Weg übermittelte Kopie
- data processing / information technology and data processingcópia um para umdeEins-zu-Eins-Kopie
- data processing / information technology and data processingcópia de arquivodeSicherungskopie, Archivierungskopie
- Procedural lawcópia autenticadadeAusfertigung, beglaubigte Abschrift, beglaubigte Kopie
- intellectual propertycópia parasitária / imitação de embalagensdeProduktpiraterie, Produktnachahmung, Markenpiraterie
- administrative law / international agreement / LAW / international trade / intellectual propertycópia autenticadadebeglaubigte Kopie
- information technology and data processingcópia de contactodeKontaktkopie, Kontaktabzug
- information technology and data processingcópia fotográficadeFotokopiermethode
- life sciencescópia do originaldeFortführungskopie, Leitkopie, Anhaltskopie, Blaukopie, Anhaltekopie
- cultural policycópia de trabalhodeMuster
- information technology and data processinglicença por cópiadeExemplarlizenz
- mechanical engineeringcópia transversaldePlankopieren
- information technology and data processingcópia de segurançadeKopie-Sicherung, Kopiesicherung
- electronics and electrical engineering / information technology and data processingcópia de segurançadeDatensicherungskopie, Sicherungskopie, Dateisicherungskopie, Reservekopie
- iron, steel and other metal industries / mechanical engineeringfresagem por cópia / fresagem por reproduçãodeKopierfräsen, Nachformfräsen
- information technology and data processingcópia de ficheirosdeDateikopie
- mechanical engineeringcópia longitudinaldeLängskopieren
- information technology and data processingcópia para difusãodeRundfunksendungskopie
- mechanical engineeringferramenta de aplainamento por cópia / ferramenta de cópiadeNachformhobelmeißel, Kopierhobelmeißel
- humanitiescópia datilografadadeSchreibmaschinenkopie
- mechanical engineeringferramenta de cópiadeKopierdrehmeißel, Nachformdrehmeißel
- data processing / information technology and data processingpreparação de cópiadeTextbereinigung, Manuskriptbearbeitung
- EUROPEAN UNION / LAWtransmitir uma cópiadeeine Abschrift übermitteln
- mechanical engineeringdispositivo de cópiadeKopiereinrichtung, Nachformeinrichtung
- mechanical engineeringescantilhão de reprodução / escantilhão de cópia / escantilhão modelo / modelo / peça tipodeKopierstück
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
Porto Editora – cópia no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-02-15 06:30:58]. Disponível em
sinónimos
antónimos
palavras que rimam
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- electronics and electrical engineering / land transport / information technology and data processing / TRANSPORTcópia / duplicaçãodeKopieren, Vervielfaltigung
- humanitiescópia / duplicadodeAbschrift, Kopie
- data processing / information technology and data processingcópiadeKopie
- humanitiescópiadeKopie
- intellectual propertycópia para uso privado / cópia privadadePrivatkopie
- Schengen Information System / area of freedom, security and justice / information technology and data processingcópia técnicadetechnische Kopie
- data processing / information technology and data processingcópia parcialdeTeilkopie
- Schengen Information System / area of freedom, security and justice / information technology and data processingcópia nacionaldenationale Kopie
- iron, steel and other metal industries / mechanical engineeringfresa de reprodução / fresa de cópiadeKopierfräser, Nachformfräser
- information technology and data processing / technology and technical regulationscópia em papeldeAusdruck, Hartkopie, gedruckte Maschinenausgabe, Hardcopie, Hardcopy, Kopie
- information technology and data processingficheiro cópiadekopierte Datei
- life sciencescópia positivadePositivkopie auf Druckplatte
- life sciencescópia negativadeNegativkopie auf Druckplatte
- life sciencestrama de cópiadeKopierraster
- data processing / information technology and data processingcópia seletivadeselektive Kopie
- mechanical engineeringrégua de cópiadeFormlineal, Kopierlineal
- EUROPEAN UNION / LAWcópia de um atodeAusfertigung einer Urkunde
- electronics and electrical engineeringcópia galvânicadeGalvano
- iron, steel and other metal industries / mechanical engineeringcópia combinadadeFolge-Nachformdrehen
- data processing / information technology and data processingcópia históricadehistorische Kopie, frühere Kopie
- Schengen Information System / area of freedom, security and justice / information technology and data processingcópia partilhadadegemeinsame Kopie
- European Union / information technology and data processingcópia de reserva / cópia de segurançadeSicherungskopie
- electronic mail / information technologyCco / com conhecimento omisso / com conhecimento oculto / com cópia ocultadeBCC
- industrial structurespapel para cópiadeDurchschlagpapier
- humanitiescópia manuscritadehandschriftliche Kopie
- telecommunications / communications policy / information technology and data processingcópia eletrónica / versão eletrónicadeauf elektronischem Weg übermittelte Kopie
- data processing / information technology and data processingcópia um para umdeEins-zu-Eins-Kopie
- data processing / information technology and data processingcópia de arquivodeSicherungskopie, Archivierungskopie
- Procedural lawcópia autenticadadeAusfertigung, beglaubigte Abschrift, beglaubigte Kopie
- intellectual propertycópia parasitária / imitação de embalagensdeProduktpiraterie, Produktnachahmung, Markenpiraterie
- administrative law / international agreement / LAW / international trade / intellectual propertycópia autenticadadebeglaubigte Kopie
- information technology and data processingcópia de contactodeKontaktkopie, Kontaktabzug
- information technology and data processingcópia fotográficadeFotokopiermethode
- life sciencescópia do originaldeFortführungskopie, Leitkopie, Anhaltskopie, Blaukopie, Anhaltekopie
- cultural policycópia de trabalhodeMuster
- information technology and data processinglicença por cópiadeExemplarlizenz
- mechanical engineeringcópia transversaldePlankopieren
- information technology and data processingcópia de segurançadeKopie-Sicherung, Kopiesicherung
- electronics and electrical engineering / information technology and data processingcópia de segurançadeDatensicherungskopie, Sicherungskopie, Dateisicherungskopie, Reservekopie
- iron, steel and other metal industries / mechanical engineeringfresagem por cópia / fresagem por reproduçãodeKopierfräsen, Nachformfräsen
- information technology and data processingcópia de ficheirosdeDateikopie
- mechanical engineeringcópia longitudinaldeLängskopieren
- information technology and data processingcópia para difusãodeRundfunksendungskopie
- mechanical engineeringferramenta de aplainamento por cópia / ferramenta de cópiadeNachformhobelmeißel, Kopierhobelmeißel
- humanitiescópia datilografadadeSchreibmaschinenkopie
- mechanical engineeringferramenta de cópiadeKopierdrehmeißel, Nachformdrehmeißel
- data processing / information technology and data processingpreparação de cópiadeTextbereinigung, Manuskriptbearbeitung
- EUROPEAN UNION / LAWtransmitir uma cópiadeeine Abschrift übermitteln
- mechanical engineeringdispositivo de cópiadeKopiereinrichtung, Nachformeinrichtung
- mechanical engineeringescantilhão de reprodução / escantilhão de cópia / escantilhão modelo / modelo / peça tipodeKopierstück
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Artigos
- ScriptoriumLocal de um estabelecimento eclesiástico onde os copistas procediam à
cópia dos códices. - backup...
Cópia de segurança realizada com o objetivo de garantir a recuperação de informação em caso de - Bcc...carbon copy) Uma
cópia da mensagem é enviada para cada um dos destinatários sem que este se - hotkey...comandos ou inicia outras aplicações. Por exemplo, em certas aplicações Windows, Ctrl+c
copia os objetos - guest...etc.) é feito com privilégios limitados, normalmente, apenas com opção de consulta ou de
cópia não - digital (informática)...a "
cópia dacópia dacópia " ser igual em tudo à original. - Cancioneiro da VaticanaO Cancioneiro da Vaticana é uma
cópia quinhentista de uma coletânea, datável do século XIV, de - cloning...
cópia da imagem na área desejada. Esta técnica permite, entre outras coisas, copiar uma fotografia para - CD-RW...da
cópia direta de ficheiros para o CD-RW, como se de um disco ou disquete se tratasse (gravação por - Mimese...pode ser
cópia da realidade exterior nem dos modelos canonizados, mas impõe-se como recriação dessa - cracker...ultrapassar as restrições impostas no licenciamento de software, como sejam as proteções contra
cópia . - Cancioneiro da Ajuda...uma
cópia do Livro de Linhagens do conde D. Pedro, foi editado em Paris, em 1823, por Lord Charles - Demanda do GraalNovela de cavalaria de origem lendária, que corresponde a uma
cópia quinhentista de um original do - ácidos nucleicos: ADN e ARN...molécula de ADN, visto ser uma
cópia de um segmento de ADN, a partir do qual é sintetizado. - download...computador pessoal. Este termo pode também ser utilizado para referir a
cópia de um ficheiro presente num - acento (gramática)...palavras portuguesas (ex: explícito/ explicito;
cópia /copia ), ou com função distintiva. Utilizam-se os - Cancioneiro da Biblioteca NacionalO Cancioneiro da Biblioteca Nacional (Colocci-Brancuti) é uma
cópia quinhentista de uma coletânea - Notas e Impressões...o que considera serem os seus erros (a estética da
cópia , a desvalorização do ideal), entendendo - Vigotsky...mentais superiores é uma
cópia das interações sociais, sendo que todas as funções mentais superiores são - José de ArimateiaNovela de cavalaria, conservada no Arquivo Nacional e Torre do Tombo,
cópia do século XVI de um - Crónica General de España...distribuição de pessoal para tradução e
cópia de registos historiográficos, e para a recolha de material para - Francesco Borromini...romana recusando o que ele considera ser uma mera
cópia desses monumentos. Esta atitude, que representa o - Carl Dreyer...sessão de montagem nos estúdios da UFA, o que levou Dreyer a optar por restaurar uma
cópia . A sua obra - Helenismo...volumes, salas de
cópia e oficinas de papiros. O reino egípcio viria a extinguir-se somente com a - Santa-Rita Pintor...conjunto da sua obra, destruída à sua morte, restam apenas algumas reproduções como uma
cópia da Olímpia do - Sigourney Weaver...1994), Jeffrey (1995), Copycat (
Cópia Mortal, 1995) e The Ice Storm (A Tempestade de Gelo, 1997). Fez - prosódia...posição do acento nas palavras para distinguir significados (ex: cópia> / copia>). O acento em Português
- Clavis Prophetarum...não o fazer. Em 1700, foi enviada uma
cópia desta obra para Roma, onde se perdeu, apesar de ter já - O Senhor de Matosinhos...de Jesus, sendo por isso considerada uma
cópia fiel do seu rosto. A imagem é oca porque nela teria - Mont-Saint-Michel...centros da cultura, nomeadamente através da
cópia e elaboração de manuscritos. Tendo sofrido um incêndio
ver+
Como referenciar 
Porto Editora – cópia no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-02-15 06:30:58]. Disponível em
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: