- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
de.no.mi.na.ção
dənuminɐˈsɐ̃w̃
dənuminɐˈsɐ̃w̃nome feminino
1.
(ato de denominar) Bennenung feminino
2.
(designação) Bezeichnung feminino
denominação comercial
Handelsbezeichnung feminino
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- monetary economicsdenominaçãodeStückelung
- denominação / valor denominal / valor facialdeStückelung
- pharmaceutical industrydenominação comumdegebräuchliche Bezeichnung
- health policy / pharmaceutical industrydenominação comumdegebräuchlicher Name
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESdenominação châteaudeBezeichnung "château"
- foodstuffdenominação correntedeverkehrsübliche Bezeichnung
- wildlife / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESdenominação da variedade / denominação varietaldeSortenbezeichnung
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESdenominação varietaldeSortenbezeichnung
- business organisation / intellectual propertyfirma / designação social / denominação comercialdeFirma, Geschäftsbezeichnung, Handelsname
- LAW / TRADE / FINANCE / intellectual property / BUSINESS AND COMPETITION / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / AGRI-FOODSTUFFS / INDUSTRYdesignação comercial / denominação comercial / denominação de vendadehandelsübliche Bezeichnung, Waren- und Handelsbezeichnung, Handelsbezeichnung, Verkaufsbezeichnung, Verkehrsbezeichnung
- marketing / AGRI-FOODSTUFFSDO / denominação de origemdeUrsprungsbezeichnung, Herkunftsbezeichnung
- marketingdenominação protegida / menção protegidadegeschützte Bezeichnung, geschützter Begriff
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESDO / denominação de origemdeUrsprungsbezeichnung
- FINANCEdenominação das moedas / valor facial das moedasdeStückelung der Münzen
- EUROPEAN UNION / industrial structuresdenominação do produtodeWarenbezeichnung
- EUROPEAN UNION / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESdenominação semigenéricadePseudo-Gattungsbezeichnung
- medical sciencedenominação do medicamento / nome do medicamentodeName des Arzneimittels
- FINANCEdenominação nacional do eurodenationale Stückelung des Euro
- FINANCEdenominação de nota de bancodeStückelung der Banknoten
- bankingmoeda de denominação da contadeKontowährung
- trade policy / AGRI-FOODSTUFFSdenominação de origem protegida / DOP / denominação de origem protegida / DOPdegeschützte Ursprungsbezeichnung, g.U.
- pharmaceutical industryDenominação Comum Internacional / DCIdeInternational Non-proprietary Name, internationaler Freiname, gebräuchliche Bezeichnung, INN, freie internationale Kurzbezeichnung, chemische Kurzbezeichnung
- FINANCEdenominação abreviada do títulodeTicker-Symbol
- LAWproposta de denominação da variedadedeVorschlag für eine Sortenbezeichnung
- tariff policycertificado de denominação de origemdeBescheinigung der Ursprungsbezeichnung
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESvinho espumante com denominação de origemdeSchaumwein mit Ursprungsbezeichnung
- pharmaceutical industryDCIM / denominação comum internacional modificadademodifizierter internationaler Freiname
- LAWindicação da denominação e competência territorialdeAngabe der Bezeichnung und der örtlichen Zuständigkeit
- LAWterceiro habilitado a utilizar uma denominação geográficadeDritter,der zur Benutzung einer geographischen Bezeichnung berechtigt ist
- pharmaceutical industrynomes associados / designações associadas / denominações associadasdeverbundene Bezeichnungen
- AGRI-FOODSTUFFSReblochon (denominação de origem)deReblochon
- AGRI-FOODSTUFFSMaroilles (denominação de origem)deMaroilles
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES(proteção das) denominações do vinhode(Schutz der)Ursprungsbezeichnung für Wein
- AGRI-FOODSTUFFSPont-l'évêque (denominação de origem)dePont-l'Evêque
- AGRI-FOODSTUFFSSaint-nectaire (denominação de origem)deSaint-Nectaire
- EUROPEAN UNIONComité das Denominações de Origem e das Indicações GeográficasdeAusschuss für Ursprungsbezeichnungen und geografische Angaben
- Council of the European Union / institutional structure / foodstuffGrupo da Qualidade dos Alimentos (Indicações Geográficas e Denominações de Origem)deGruppe "Lebensmittel" (Geografische Angaben und Ursprungsbezeichnungen)
- EUROPEAN UNION / agricultural policyComité Permanente das Indicações Geográficas e das Denominações de Origem ProtegidasdeStändiger Ausschuss für geschützte geografische Angaben und Ursprungsbezeichnungen
- marketing / agri-foodstuffsregisto das denominações de origem protegidas e das indicações geográficas protegidasdeRegister der geschützten Ursprungsbezeichnungen und geschützten geografischen Angaben
- leather and textile industries / EU institutionComité para o setor das diretivas relativas às denominações e à etiquetagem dos produtos têxteis / Comité para as diretivas relativas às denominações e à etiquetagem dos produtos têxteis / Comité para as Diretivas relativas às Denominações e à Etiquetagem dos Produtos TêxteisdeAusschuss für den Bereich der Richtlinien über die Bezeichnung und Etikettierung von Textilerzeugnissen, Ausschuss für den Bereich der Richtlinien über die Bezeichnung und Etikettierung von Textilerzeugnissen
- international agreement / AGRI-FOODSTUFFSUnião de Lisboa / União Particular de Lisboa / União Particular / União Particular para a Proteção das Denominações de Origem e das Indicações Geográficasdebesonderer Verband über den Schutz der Ursprungsbezeichnungen und ihre internationale Registrierung, besonderer Verband
- Council of the European Union / institutional structureGrupo das Questões Agrícolas Horizontais (Indicações Geográficas e Denominações de Origem)deGruppe „Horizontale Agrarfragen“ (Geografische Angaben und Ursprungsbezeichnungen)
- EUROPEAN UNION / monetary economicsdenominações e especificações técnicas de todas as moedas metálicas destinadas à circulaçãodeStückelung und technische Merkmale aller für den Umlauf bestimmten Münzen
- international agreement / intellectual property / AGRI-FOODSTUFFSAcordo de Lisboa relativo à Proteção das Denominações de Origem e ao seu Registo Internacional / Acordo de LisboadeLissabonner Abkommen über den Schutz der Ursprungsbezeichnungen und ihre internationale Registrierung
- international agreement / intellectual propertyAto de Genebra do Acordo de Lisboa relativo às denominações de origem e às indicações geográficas / Ato de Genebra do Acordo de Lisboa / Ato de GenebradeGenfer Akte des Lissabonner Abkommens über Ursprungsbezeichnungen und geografische Angaben, Genfer Akte
- EUROPEAN UNION / AGRI-FOODSTUFFS / EU institution / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / intellectual propertyComité Científico das Denominações de Origem, das Indicações Geográficas e dos Certificados de Especificidade / comité científico das denominações de origem, indicações geográficas e certificados de especificidadedewissenschaftlicher Ausschuss für Ursprungsbezeichnungen, geografische Angaben und die Bescheinigung besonderer Merkmale von Agrarerzeugnissen und Lebensmitteln
- EUROPEAN UNION / beverageComité Misto CE-México (Acordo sobre o reconhecimento mútuo e a proteção das denominações no setor das bebidas espirituosas)deGemischter Ausschuss EG-Mexiko (Abkommen über die gegenseitige Anerkennung und den Schutz der Bezeichnungen im Spirituosensektor)
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
denominação – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/denominação [visualizado em 2026-06-19 17:22:53].
sinónimos de denominação
palavras parecidas com denominação
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- monetary economicsdenominaçãodeStückelung
- denominação / valor denominal / valor facialdeStückelung
- pharmaceutical industrydenominação comumdegebräuchliche Bezeichnung
- health policy / pharmaceutical industrydenominação comumdegebräuchlicher Name
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESdenominação châteaudeBezeichnung "château"
- foodstuffdenominação correntedeverkehrsübliche Bezeichnung
- wildlife / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESdenominação da variedade / denominação varietaldeSortenbezeichnung
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESdenominação varietaldeSortenbezeichnung
- business organisation / intellectual propertyfirma / designação social / denominação comercialdeFirma, Geschäftsbezeichnung, Handelsname
- LAW / TRADE / FINANCE / intellectual property / BUSINESS AND COMPETITION / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / AGRI-FOODSTUFFS / INDUSTRYdesignação comercial / denominação comercial / denominação de vendadehandelsübliche Bezeichnung, Waren- und Handelsbezeichnung, Handelsbezeichnung, Verkaufsbezeichnung, Verkehrsbezeichnung
- marketing / AGRI-FOODSTUFFSDO / denominação de origemdeUrsprungsbezeichnung, Herkunftsbezeichnung
- marketingdenominação protegida / menção protegidadegeschützte Bezeichnung, geschützter Begriff
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESDO / denominação de origemdeUrsprungsbezeichnung
- FINANCEdenominação das moedas / valor facial das moedasdeStückelung der Münzen
- EUROPEAN UNION / industrial structuresdenominação do produtodeWarenbezeichnung
- EUROPEAN UNION / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESdenominação semigenéricadePseudo-Gattungsbezeichnung
- medical sciencedenominação do medicamento / nome do medicamentodeName des Arzneimittels
- FINANCEdenominação nacional do eurodenationale Stückelung des Euro
- FINANCEdenominação de nota de bancodeStückelung der Banknoten
- bankingmoeda de denominação da contadeKontowährung
- trade policy / AGRI-FOODSTUFFSdenominação de origem protegida / DOP / denominação de origem protegida / DOPdegeschützte Ursprungsbezeichnung, g.U.
- pharmaceutical industryDenominação Comum Internacional / DCIdeInternational Non-proprietary Name, internationaler Freiname, gebräuchliche Bezeichnung, INN, freie internationale Kurzbezeichnung, chemische Kurzbezeichnung
- FINANCEdenominação abreviada do títulodeTicker-Symbol
- LAWproposta de denominação da variedadedeVorschlag für eine Sortenbezeichnung
- tariff policycertificado de denominação de origemdeBescheinigung der Ursprungsbezeichnung
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESvinho espumante com denominação de origemdeSchaumwein mit Ursprungsbezeichnung
- pharmaceutical industryDCIM / denominação comum internacional modificadademodifizierter internationaler Freiname
- LAWindicação da denominação e competência territorialdeAngabe der Bezeichnung und der örtlichen Zuständigkeit
- LAWterceiro habilitado a utilizar uma denominação geográficadeDritter,der zur Benutzung einer geographischen Bezeichnung berechtigt ist
- pharmaceutical industrynomes associados / designações associadas / denominações associadasdeverbundene Bezeichnungen
- AGRI-FOODSTUFFSReblochon (denominação de origem)deReblochon
- AGRI-FOODSTUFFSMaroilles (denominação de origem)deMaroilles
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES(proteção das) denominações do vinhode(Schutz der)Ursprungsbezeichnung für Wein
- AGRI-FOODSTUFFSPont-l'évêque (denominação de origem)dePont-l'Evêque
- AGRI-FOODSTUFFSSaint-nectaire (denominação de origem)deSaint-Nectaire
- EUROPEAN UNIONComité das Denominações de Origem e das Indicações GeográficasdeAusschuss für Ursprungsbezeichnungen und geografische Angaben
- Council of the European Union / institutional structure / foodstuffGrupo da Qualidade dos Alimentos (Indicações Geográficas e Denominações de Origem)deGruppe "Lebensmittel" (Geografische Angaben und Ursprungsbezeichnungen)
- EUROPEAN UNION / agricultural policyComité Permanente das Indicações Geográficas e das Denominações de Origem ProtegidasdeStändiger Ausschuss für geschützte geografische Angaben und Ursprungsbezeichnungen
- marketing / agri-foodstuffsregisto das denominações de origem protegidas e das indicações geográficas protegidasdeRegister der geschützten Ursprungsbezeichnungen und geschützten geografischen Angaben
- leather and textile industries / EU institutionComité para o setor das diretivas relativas às denominações e à etiquetagem dos produtos têxteis / Comité para as diretivas relativas às denominações e à etiquetagem dos produtos têxteis / Comité para as Diretivas relativas às Denominações e à Etiquetagem dos Produtos TêxteisdeAusschuss für den Bereich der Richtlinien über die Bezeichnung und Etikettierung von Textilerzeugnissen, Ausschuss für den Bereich der Richtlinien über die Bezeichnung und Etikettierung von Textilerzeugnissen
- international agreement / AGRI-FOODSTUFFSUnião de Lisboa / União Particular de Lisboa / União Particular / União Particular para a Proteção das Denominações de Origem e das Indicações Geográficasdebesonderer Verband über den Schutz der Ursprungsbezeichnungen und ihre internationale Registrierung, besonderer Verband
- Council of the European Union / institutional structureGrupo das Questões Agrícolas Horizontais (Indicações Geográficas e Denominações de Origem)deGruppe „Horizontale Agrarfragen“ (Geografische Angaben und Ursprungsbezeichnungen)
- EUROPEAN UNION / monetary economicsdenominações e especificações técnicas de todas as moedas metálicas destinadas à circulaçãodeStückelung und technische Merkmale aller für den Umlauf bestimmten Münzen
- international agreement / intellectual property / AGRI-FOODSTUFFSAcordo de Lisboa relativo à Proteção das Denominações de Origem e ao seu Registo Internacional / Acordo de LisboadeLissabonner Abkommen über den Schutz der Ursprungsbezeichnungen und ihre internationale Registrierung
- international agreement / intellectual propertyAto de Genebra do Acordo de Lisboa relativo às denominações de origem e às indicações geográficas / Ato de Genebra do Acordo de Lisboa / Ato de GenebradeGenfer Akte des Lissabonner Abkommens über Ursprungsbezeichnungen und geografische Angaben, Genfer Akte
- EUROPEAN UNION / AGRI-FOODSTUFFS / EU institution / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / intellectual propertyComité Científico das Denominações de Origem, das Indicações Geográficas e dos Certificados de Especificidade / comité científico das denominações de origem, indicações geográficas e certificados de especificidadedewissenschaftlicher Ausschuss für Ursprungsbezeichnungen, geografische Angaben und die Bescheinigung besonderer Merkmale von Agrarerzeugnissen und Lebensmitteln
- EUROPEAN UNION / beverageComité Misto CE-México (Acordo sobre o reconhecimento mútuo e a proteção das denominações no setor das bebidas espirituosas)deGemischter Ausschuss EG-Mexiko (Abkommen über die gegenseitige Anerkennung und den Schutz der Bezeichnungen im Spirituosensektor)
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
denominação – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/denominação [visualizado em 2026-06-19 17:22:53].
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: