- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- human rightsdesaparecimento forçadodeVerschwindenlassen, erzwungenes oder unfreiwilliges Verschwinden von Personen
- LAWdesaparecimento dos bensdeBeiseiteschaffung von Vermögenswerten
- electronics and electrical engineeringtempo de retorno / tempo de desaparecimento / tempo de descida / tempo de extinçãodeImpulsabfallzeit
- electronics and electrical engineeringtempo de desaparecimentodeEntfärbezeit
- accountingdesaparecimento de ativosdeVerschwinden von Aktiva/Abbuchung von Vermögensgütern
- accountingdesaparecimento económicodeAbbuchungen
- electronics and electrical engineeringdesaparecimento do alumíniodeAluminiumschwund
- chemical compound / industrial structureseliminação por infiltração / desaparecimento por infiltraçãodeEinsickern
- ENVIRONMENTdesaparecimento do cordão litoraldeVerschwinden des Dünengürtels
- preparation for marketdesaparecimento de sinais distintivosdeSchwund der Unterscheidungsmerkmale des Franchisesystems
- chemical compound / industrial structuresaparência desbotada / desaparecimento da decoração por lavagemdeFehler durch ungenügendes Auswaschen
- accountingdesaparecimento económico de ativos não produzidosdeAbbuchungen nichtproduzierter Vermögensgüter
- FINANCEo desaparecimento total ou parcial das mercadoriasdeder vollstaendige oder teilweise Verbrauch der Waren
- iron, steel and other metal industries / building and public worksalongamento residual de 0,2 % após o desaparecimento do esforçodeeine nach der Beanspruchung verbleibende Restdehnung von O,2%
- accountingoutras formas de desaparecimento económico de ativos não produzidosdeSonstige Abbuchung nichtproduzierter Vermögensgüter
- human rightsComité para os Desaparecimentos ForçadosdeAusschuss über das Verschwindenlassen
- human rights / United NationsGrupo de Trabalho sobre Desaparecimentos Forçados ou InvoluntáriosdeArbeitsgruppe zur Frage des Verschwindenlassens von Personen
- human rights / United NationsDeclaração sobre a Proteção de Todas as Pessoas contra os Desaparecimentos ForçadosdeErklärung über den Schutz aller Personen vor dem Verschwindenlassen
- human rights / international agreement / United NationsConvenção Internacional para a Proteção de Todas as Pessoas contra os Desaparecimentos ForçadosdeInternationales Übereinkommen zum Schutz aller Personen vor dem Verschwindenlassen
- SOCIAL QUESTIONS / LAW / EU activityprograma de promoção de iniciativas coordenadas de luta contra o tráfico de seres humanos e a exploração sexual de crianças, os desaparecimentos de menores e a utilização de meios de telecomunicações para fins de tráfico de seres humanos e exploração sexual de criançasdeProgramm zur Förderung von koordinierten Initiativen im Hinblick auf die Bekämpfung des Menschenhandels und der sexuellen Ausbeutung von Kindern, auf vermisste Minderjährige und den Einsatz von Telekommunikationsmitteln für den Menschenhandel und die sexuelle Ausbeutung von Kindern
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
desaparecimento – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/desaparecimento [visualizado em 2026-06-10 22:56:35].
anagramas de desaparecimento
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- human rightsdesaparecimento forçadodeVerschwindenlassen, erzwungenes oder unfreiwilliges Verschwinden von Personen
- LAWdesaparecimento dos bensdeBeiseiteschaffung von Vermögenswerten
- electronics and electrical engineeringtempo de retorno / tempo de desaparecimento / tempo de descida / tempo de extinçãodeImpulsabfallzeit
- electronics and electrical engineeringtempo de desaparecimentodeEntfärbezeit
- accountingdesaparecimento de ativosdeVerschwinden von Aktiva/Abbuchung von Vermögensgütern
- accountingdesaparecimento económicodeAbbuchungen
- electronics and electrical engineeringdesaparecimento do alumíniodeAluminiumschwund
- chemical compound / industrial structureseliminação por infiltração / desaparecimento por infiltraçãodeEinsickern
- ENVIRONMENTdesaparecimento do cordão litoraldeVerschwinden des Dünengürtels
- preparation for marketdesaparecimento de sinais distintivosdeSchwund der Unterscheidungsmerkmale des Franchisesystems
- chemical compound / industrial structuresaparência desbotada / desaparecimento da decoração por lavagemdeFehler durch ungenügendes Auswaschen
- accountingdesaparecimento económico de ativos não produzidosdeAbbuchungen nichtproduzierter Vermögensgüter
- FINANCEo desaparecimento total ou parcial das mercadoriasdeder vollstaendige oder teilweise Verbrauch der Waren
- iron, steel and other metal industries / building and public worksalongamento residual de 0,2 % após o desaparecimento do esforçodeeine nach der Beanspruchung verbleibende Restdehnung von O,2%
- accountingoutras formas de desaparecimento económico de ativos não produzidosdeSonstige Abbuchung nichtproduzierter Vermögensgüter
- human rightsComité para os Desaparecimentos ForçadosdeAusschuss über das Verschwindenlassen
- human rights / United NationsGrupo de Trabalho sobre Desaparecimentos Forçados ou InvoluntáriosdeArbeitsgruppe zur Frage des Verschwindenlassens von Personen
- human rights / United NationsDeclaração sobre a Proteção de Todas as Pessoas contra os Desaparecimentos ForçadosdeErklärung über den Schutz aller Personen vor dem Verschwindenlassen
- human rights / international agreement / United NationsConvenção Internacional para a Proteção de Todas as Pessoas contra os Desaparecimentos ForçadosdeInternationales Übereinkommen zum Schutz aller Personen vor dem Verschwindenlassen
- SOCIAL QUESTIONS / LAW / EU activityprograma de promoção de iniciativas coordenadas de luta contra o tráfico de seres humanos e a exploração sexual de crianças, os desaparecimentos de menores e a utilização de meios de telecomunicações para fins de tráfico de seres humanos e exploração sexual de criançasdeProgramm zur Förderung von koordinierten Initiativen im Hinblick auf die Bekämpfung des Menschenhandels und der sexuellen Ausbeutung von Kindern, auf vermisste Minderjährige und den Einsatz von Telekommunikationsmitteln für den Menschenhandel und die sexuelle Ausbeutung von Kindern
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
desaparecimento – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/desaparecimento [visualizado em 2026-06-10 22:56:35].
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo:
