Bom português

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

favoritos
es.ca.va.ção separador fonética(i)ʃkɐvɐˈsɐ̃w̃
nome feminino
1.
(arqueologia) Ausgrabung feminino
2.
(para construção) Aushebung feminino
3.
(de objetos) Ausschachtung feminino

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • land transport / building and public works / TRANSPORT
    escavação
    de
    Abtrag, Aushub, Erdabtrag, Abtragung
  • building and public works
    escavação
    de
    Aushub, Baugrube, Ausschachtung
  • LAW / culture
    escavação ilícita
    de
    illegale Ausgrabung, Raubgrabung
  • ENVIRONMENT
    área de escavação / locais de escavação
    de
    Abgrabung (Ort
  • ENVIRONMENT
    lado da escavação
    de
    Böschung
  • mechanical engineering / building and public works
    ciclo de escavação
    de
    Baggerzyklus
  • land transport / building and public works / TRANSPORT
    escavação e aterro
    de
    Boden lösen und einbauen, Einschnitt und Auftrag
  • building and public works
    escavação em rocha
    de
    Felsaushub, Felsenaushub, Felsabtrag
  • building and public works
    talude de escavação
    de
    Einschnittsböschung, Böschung im Abtrag
  • land transport / building and public works / TRANSPORT
    escavação por erosão / infraescavação
    de
    Kolk
  • land transport / building and public works / TRANSPORT
    escavação subterrânea / abertura de um túnel
    de
    Tunnelbau, Durchstich eines Tunnels
  • building and public works
    escavação sob coberta
    de
    Einschnitt und Ueberdeckung
  • archaeology / heritage protection
    escavação arqueológica
    de
    archäologische Grabung, archäologische Ausgrabung
  • building and public works
    escavação a céu aberto
    de
    offener Einschnitt
  • ENVIRONMENT
    equipamento de escavação
    de
    schuerfendes Geraet
  • natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    profundidade da escavação
    de
    Einstechtiefe unter Planum, Schürftiefe
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / building and public works
    profundidade de escavação
    de
    Aushub
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / building and public works
    profundidade de escavação
    de
    Aushub
  • coal industry / building and public works
    escavação em camadas finas
    de
    Abschaelen
  • building and public works
    concreto de regularização / betonagem contra a escavação
    de
    Betonierung ohne Schalung
  • coal industry / building and public works
    escavação subterrânea em degraus
    de
    Abbauen, Abbanken
  • land transport / building and public works / TRANSPORT
    escavação de empréstimo de terras / área de empréstimo / mancha de empréstimo
    de
    Entnahme, Entnahmestelle, Entnahmestelle von Schüttmaterial, Bodenentnahmestelle, Entnahmegrube, Seitenentnahme
  • ENVIRONMENT
    montículo de detritos de escavação / montículos de detritos de escavação
    de
    Abgrabungshalde
  • building and public works / life sciences
    remoção da água da zona de escavação
    de
    Wasserhaltung
  • building and public works
    materiais excedentes de uma escavação
    de
    Erdabraumausstoß
  • coal industry / life sciences
    escavação do túnel em sentido inverso
    de
    Gegenortsbetriebe
  • materials technology / building and public works
    planta das escavações
    de
    Ausbruchplan, Aushubplan
  • medical science
    trabalhos em escavações / trabalhos em fossas
    de
    Arbeiten in Gruben
  • natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    pá para escavações profundas
    de
    Tieflöffel
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar
Porto Editora – escavação no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2024-03-01 13:29:28]. Disponível em
palavras parecidas

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • land transport / building and public works / TRANSPORT
    escavação
    de
    Abtrag, Aushub, Erdabtrag, Abtragung
  • building and public works
    escavação
    de
    Aushub, Baugrube, Ausschachtung
  • LAW / culture
    escavação ilícita
    de
    illegale Ausgrabung, Raubgrabung
  • ENVIRONMENT
    área de escavação / locais de escavação
    de
    Abgrabung (Ort
  • ENVIRONMENT
    lado da escavação
    de
    Böschung
  • mechanical engineering / building and public works
    ciclo de escavação
    de
    Baggerzyklus
  • land transport / building and public works / TRANSPORT
    escavação e aterro
    de
    Boden lösen und einbauen, Einschnitt und Auftrag
  • building and public works
    escavação em rocha
    de
    Felsaushub, Felsenaushub, Felsabtrag
  • building and public works
    talude de escavação
    de
    Einschnittsböschung, Böschung im Abtrag
  • land transport / building and public works / TRANSPORT
    escavação por erosão / infraescavação
    de
    Kolk
  • land transport / building and public works / TRANSPORT
    escavação subterrânea / abertura de um túnel
    de
    Tunnelbau, Durchstich eines Tunnels
  • building and public works
    escavação sob coberta
    de
    Einschnitt und Ueberdeckung
  • archaeology / heritage protection
    escavação arqueológica
    de
    archäologische Grabung, archäologische Ausgrabung
  • building and public works
    escavação a céu aberto
    de
    offener Einschnitt
  • ENVIRONMENT
    equipamento de escavação
    de
    schuerfendes Geraet
  • natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    profundidade da escavação
    de
    Einstechtiefe unter Planum, Schürftiefe
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / building and public works
    profundidade de escavação
    de
    Aushub
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / building and public works
    profundidade de escavação
    de
    Aushub
  • coal industry / building and public works
    escavação em camadas finas
    de
    Abschaelen
  • building and public works
    concreto de regularização / betonagem contra a escavação
    de
    Betonierung ohne Schalung
  • coal industry / building and public works
    escavação subterrânea em degraus
    de
    Abbauen, Abbanken
  • land transport / building and public works / TRANSPORT
    escavação de empréstimo de terras / área de empréstimo / mancha de empréstimo
    de
    Entnahme, Entnahmestelle, Entnahmestelle von Schüttmaterial, Bodenentnahmestelle, Entnahmegrube, Seitenentnahme
  • ENVIRONMENT
    montículo de detritos de escavação / montículos de detritos de escavação
    de
    Abgrabungshalde
  • building and public works / life sciences
    remoção da água da zona de escavação
    de
    Wasserhaltung
  • building and public works
    materiais excedentes de uma escavação
    de
    Erdabraumausstoß
  • coal industry / life sciences
    escavação do túnel em sentido inverso
    de
    Gegenortsbetriebe
  • materials technology / building and public works
    planta das escavações
    de
    Ausbruchplan, Aushubplan
  • medical science
    trabalhos em escavações / trabalhos em fossas
    de
    Arbeiten in Gruben
  • natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    pá para escavações profundas
    de
    Tieflöffel
Download IATE, European Union, 2023
Artigos
ver+
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar
Porto Editora – escavação no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2024-03-01 13:29:28]. Disponível em
Bom português

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais