- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / life sciencesfixação / estabilizaçãodeBodenbefestigung
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESestabilizaçãodeAusbau
- iron, steel and other metal industriesestabilizaçãodeStabilisieren
- electronics and electrical engineeringestabilizaçãodeStabilisierung
- industrial structuresestabilizaçãodeStabilisierung
- electronics and electrical engineeringestabilizaçãodeStabilisierung
- electronics and electrical engineering / chemical compoundestabilizaçãodeAbtoppen
- chemical compoundestabilizaçãodeMahlgutverminderung
- INTERNATIONAL ORGANISATIONSestabilizaçãodeRebalancing
- land transport / TRANSPORTestabilização de rumo / manutenção do rumodeKurshaltung, Steuerkursschaltung
- ENVIRONMENTestabilização do solodeBodenverfestigung
- land transport / TRANSPORTtrem de estabilizaçãodeStabilisierungsfahrwerk
- mechanical engineeringestabilização de rumodeSteuerkursschaltung
- TRANSPORT / land transportestabilização lateraldeSeitenstabilisierung
- ENVIRONMENTlagoas de estabilização / lagoa de estabilizaçãodeStabilisierungsbecken
- ENVIRONMENTestabilização dos sedimentos / estabilização de lamasdeSchlammstabilisierung
- wastewater / water pollutionbacia de estabilização / lagoa de estabilizaçãodeAbwasserteich
- electronics and electrical engineeringfator de estabilizaçãodeStabilisierungsfaktor
- building and public worksestabilização de solosdeBodenverfestigung, Bodenstabilisierung
- electronics and electrical engineeringestabilização dinâmicadedynamische Stabilisierung
- technology and technical regulationstempo de estabilizaçãodeBeruhigungszeit
- electronics and electrical engineering / chemical compoundestabilização de chamadeFlammhaltung
- land transport / TRANSPORTrodas de estabilizaçãodeStabilisierungsraeder
- defencemeios de estabilizaçãodePhlegmatisierungsmittel
- natural and applied sciences / information technology and data processingtempo de estabilizaçãodeEinstellzeit
- communications / information technology and data processingestabilização triaxialdeDreiachsenstabilisierung
- land transport / TRANSPORT / technology and technical regulationstempo de estabilizaçãodeHochlaufzeit
- mechanical engineering / TRANSPORTcâmara de estabilização / câmara de admissãodeSammelkammer, Ansaugluftsammler, Verdichtervorkammer, Diffusor
- wine / food technology / beverage / vinificationestabilização tartáricadeWeinsteinstabilisierung
- electronics and electrical engineering / communicationsestabilização da imagemdeSpiegelbildstabilisierung
- ENVIRONMENTestabilização das lamasdeSchlammstabilisierung
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESestabilização pelo friodeKaeltestabilisation
- electronics and electrical engineeringtensão de estabilizaçãodeFrequenzabweichung beim Anheizen, Drift während der Anlaufzeit
- electronics and electrical engineeringestabilização do plasmadePlasmastabilisierung
- mechanical engineering / air and space transportcâmara de estabilizaçãodeVerdichtervorkammer
- ECONOMICSestabilização económicadeStabilisierung der Wirtschaft
- coal industry / iron, steel and other metal industriesíndice de estabilizaçãodeFestigkeitsfaktor, Stability Factor
- international organisation / TRANSPORTacordo de estabilizaçãodeStabilisierungsabsprache
- FINANCEmedida de estabilizaçãodeStabilisierungsmaßnahme
- earth sciencescâmara de estabilizaçãodeBeruhigungskammer
- commodities market / trade policydepósito regulador / existências regularizadoras / reserva de estabilizaçãodeSicherheitsvorrat, Buffer Stock
- market stabilisationmedida de estabilização do mercado / estabilização do mercadodeMarktstabilisierungsmaßnahme, Stabilisierung des Marktes
- ECONOMICSestabilização automáticadeautomatische Stabilisierung
- electronics and electrical engineeringestabilização intrínsecadeEigenstabilisierung
- electronics and electrical engineeringestabilização adiabáticadeadiabate Stabilisierung
- electronics and electrical engineeringperíodo de estabilizaçãodeAufwärmzeit, Anheizzeit, Einlaufzeit
- communications / electrical engineeringlâmpada de estabilizaçãodeStromregelröhre, Barretter
- land transport / TRANSPORTestabilização de um solodeBodenverfestigung
- mechanical engineeringválvula de estabilizaçãodemanometrisches Gerät
- electronics and electrical engineering / chemical compoundrebordo de estabilizaçãodeFlammenhalterstab
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
estabilização – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/estabilização [visualizado em 2026-06-21 20:56:39].
sinónimos de estabilização
antónimos de estabilização
anagramas de estabilização
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / life sciencesfixação / estabilizaçãodeBodenbefestigung
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESestabilizaçãodeAusbau
- iron, steel and other metal industriesestabilizaçãodeStabilisieren
- electronics and electrical engineeringestabilizaçãodeStabilisierung
- industrial structuresestabilizaçãodeStabilisierung
- electronics and electrical engineeringestabilizaçãodeStabilisierung
- electronics and electrical engineering / chemical compoundestabilizaçãodeAbtoppen
- chemical compoundestabilizaçãodeMahlgutverminderung
- INTERNATIONAL ORGANISATIONSestabilizaçãodeRebalancing
- land transport / TRANSPORTestabilização de rumo / manutenção do rumodeKurshaltung, Steuerkursschaltung
- ENVIRONMENTestabilização do solodeBodenverfestigung
- land transport / TRANSPORTtrem de estabilizaçãodeStabilisierungsfahrwerk
- mechanical engineeringestabilização de rumodeSteuerkursschaltung
- TRANSPORT / land transportestabilização lateraldeSeitenstabilisierung
- ENVIRONMENTlagoas de estabilização / lagoa de estabilizaçãodeStabilisierungsbecken
- ENVIRONMENTestabilização dos sedimentos / estabilização de lamasdeSchlammstabilisierung
- wastewater / water pollutionbacia de estabilização / lagoa de estabilizaçãodeAbwasserteich
- electronics and electrical engineeringfator de estabilizaçãodeStabilisierungsfaktor
- building and public worksestabilização de solosdeBodenverfestigung, Bodenstabilisierung
- electronics and electrical engineeringestabilização dinâmicadedynamische Stabilisierung
- technology and technical regulationstempo de estabilizaçãodeBeruhigungszeit
- electronics and electrical engineering / chemical compoundestabilização de chamadeFlammhaltung
- land transport / TRANSPORTrodas de estabilizaçãodeStabilisierungsraeder
- defencemeios de estabilizaçãodePhlegmatisierungsmittel
- natural and applied sciences / information technology and data processingtempo de estabilizaçãodeEinstellzeit
- communications / information technology and data processingestabilização triaxialdeDreiachsenstabilisierung
- land transport / TRANSPORT / technology and technical regulationstempo de estabilizaçãodeHochlaufzeit
- mechanical engineering / TRANSPORTcâmara de estabilização / câmara de admissãodeSammelkammer, Ansaugluftsammler, Verdichtervorkammer, Diffusor
- wine / food technology / beverage / vinificationestabilização tartáricadeWeinsteinstabilisierung
- electronics and electrical engineering / communicationsestabilização da imagemdeSpiegelbildstabilisierung
- ENVIRONMENTestabilização das lamasdeSchlammstabilisierung
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESestabilização pelo friodeKaeltestabilisation
- electronics and electrical engineeringtensão de estabilizaçãodeFrequenzabweichung beim Anheizen, Drift während der Anlaufzeit
- electronics and electrical engineeringestabilização do plasmadePlasmastabilisierung
- mechanical engineering / air and space transportcâmara de estabilizaçãodeVerdichtervorkammer
- ECONOMICSestabilização económicadeStabilisierung der Wirtschaft
- coal industry / iron, steel and other metal industriesíndice de estabilizaçãodeFestigkeitsfaktor, Stability Factor
- international organisation / TRANSPORTacordo de estabilizaçãodeStabilisierungsabsprache
- FINANCEmedida de estabilizaçãodeStabilisierungsmaßnahme
- earth sciencescâmara de estabilizaçãodeBeruhigungskammer
- commodities market / trade policydepósito regulador / existências regularizadoras / reserva de estabilizaçãodeSicherheitsvorrat, Buffer Stock
- market stabilisationmedida de estabilização do mercado / estabilização do mercadodeMarktstabilisierungsmaßnahme, Stabilisierung des Marktes
- ECONOMICSestabilização automáticadeautomatische Stabilisierung
- electronics and electrical engineeringestabilização intrínsecadeEigenstabilisierung
- electronics and electrical engineeringestabilização adiabáticadeadiabate Stabilisierung
- electronics and electrical engineeringperíodo de estabilizaçãodeAufwärmzeit, Anheizzeit, Einlaufzeit
- communications / electrical engineeringlâmpada de estabilizaçãodeStromregelröhre, Barretter
- land transport / TRANSPORTestabilização de um solodeBodenverfestigung
- mechanical engineeringválvula de estabilizaçãodemanometrisches Gerät
- electronics and electrical engineering / chemical compoundrebordo de estabilizaçãodeFlammenhalterstab
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
estabilização – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/estabilização [visualizado em 2026-06-21 20:56:39].
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: