- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- chemistryquímicos estruturalmente relacionados / substâncias químicas estruturalmente semelhantesdestrukturell ähnliche Verbindung, strukturähnliche Verbindung, strukturähnlicher Stoff, strukturähnliche Substanz, strukturell verwandte Verbindung, strukturell verwandter Stoff, strukturell verwandte Substanz, strukturverwandte Chemikalie, strukturverwandter Stoff, strukturverwandte Substanz, strukturell verwandte Chemikalie
- biologygene estruturaldeverschlüsselter Bauplan, Struktur-Gen, Strukturgen
- life sciencesvale estruturaldeTalform, geologisches Tal
- mechanical engineeringpeça estruturaldetragendes Bauteil
- FINANCE / budgetsaldo estrutural / saldo orçamental estruturaldestruktureller Saldo, struktureller Haushaltssaldo
- mechanical engineering / building and public workscarga estruturaldeTragkonstruktionsbelastung
- budget deficit / ECONOMICSdéfice estruturaldestrukturelles Defizit, strukturelles Haushaltsdefizit
- marketmedida estruturaldeStrukturmaßnahme
- crop production / healthalerta estruturaldestruktureller Warnhinweis
- chemical compoundespuma estruturaldeStrukturschaum
- EUROPEAN UNIONatraso estruturaldestruktureller Rückstand
- air transportlimite estruturaldeFestigkeitsgrenze
- statisticszeros estruturaisdestrukturelle Null
- land transport / TRANSPORTquebra estruturaldeNahtlinie
- land transport / TRANSPORTíndice estruturaldeStrukturfaktor
- poste de apoio / coluna estruturaldeAnlehnpfosten
- land transport / TRANSPORTampola estruturaldeKuppel, stromlinienförmige Verkleidung
- EU finance / regions and regional policy / policy on agricultural structuresfundos estruturaisdeStrukturfonds
- ECONOMICSreforma estruturaldeStrukturreform
- ENVIRONMENTplanos estruturais / plano estrutural / de urbanizaçãodeStrukturplan
- medical scienceheterozigoto estrutural / híbrido estruturaldeHeterozygot
- chemistryfórmula estruturaldeStrukturformel
- FINANCEdespesa estruturaldeStrukturausgaben
- statisticsequação estruturaldestrukturelle Gleichung
- chemistry / electronics and electrical engineeringligação estruturaldeGitterbindung
- ligação estruturaldeGrundteilekleber
- SOCIAL QUESTIONSmudança estruturaldeStrukturveränderung
- life sciencesproteína estruturaldeStrukturprotein
- medical sciencemalformação estrutural / anomalia estruturaldestrukturelle Abnormität, strukturelle Fehlbildung
- medical sciencemalformação estrutural / anomalia estruturaldestrukturelle Mißbildung
- ECONOMICSinflação pelas estruturas / inflação estruturaldestrukturelle Inflation
- financial institutionoperação estruturaldeStrukturelle Operation
- data processing / FINANCE / information technology and data processingelemento estruturaldeStrukturelement, strukturelles Element
- research / natural and applied sciencesgenómica estruturaldestrukturelle Genomik
- air transportlimites estruturaisdestrukturelle Belastungsgrenzen
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESantepara estruturaldeVerbandsschott, tragendes Schott, Festigkeitsschott
- natural and applied sciencesmecânica estruturaldestrukturelle Mechanik
- life sciencesbiologia estruturaldestrukturelle Biologie
- chemical compoundcerâmica estruturaldekeramischer Konstruktionswerkstoff
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESobjetivo estruturaldestrukturelle Zielsetzung
- materials technologycomposto estruturaldeSkelettverbund
- FINANCEoperação estruturaldestrukturelle Operation
- communications systemsnavegação de trilho / navegação estruturaldeAriadnepfadnavigation, Brotkrümelnavigation
- gender equalityviolência estruturaldestrukturelle Gewalt
- chemical compound / industrial structuressoldadura resistente / soldadura estruturaldeFestigkeitsschweissung, Festigkeitsnaht
- air transportfuselagem estruturaldeGitterrumpf
- information technology and data processingdescrição estruturaldestrukturelle Beschreibung
- building and public worksfissuras estruturaisdeKonstruktionsriss, Bauwerksriss
- air transportfuselagem estruturaldeGitterrumpf
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
estruturalmente – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/estruturalmente [visualizado em 2026-06-08 21:47:13].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- chemistryquímicos estruturalmente relacionados / substâncias químicas estruturalmente semelhantesdestrukturell ähnliche Verbindung, strukturähnliche Verbindung, strukturähnlicher Stoff, strukturähnliche Substanz, strukturell verwandte Verbindung, strukturell verwandter Stoff, strukturell verwandte Substanz, strukturverwandte Chemikalie, strukturverwandter Stoff, strukturverwandte Substanz, strukturell verwandte Chemikalie
- biologygene estruturaldeverschlüsselter Bauplan, Struktur-Gen, Strukturgen
- life sciencesvale estruturaldeTalform, geologisches Tal
- mechanical engineeringpeça estruturaldetragendes Bauteil
- FINANCE / budgetsaldo estrutural / saldo orçamental estruturaldestruktureller Saldo, struktureller Haushaltssaldo
- mechanical engineering / building and public workscarga estruturaldeTragkonstruktionsbelastung
- budget deficit / ECONOMICSdéfice estruturaldestrukturelles Defizit, strukturelles Haushaltsdefizit
- marketmedida estruturaldeStrukturmaßnahme
- crop production / healthalerta estruturaldestruktureller Warnhinweis
- chemical compoundespuma estruturaldeStrukturschaum
- EUROPEAN UNIONatraso estruturaldestruktureller Rückstand
- air transportlimite estruturaldeFestigkeitsgrenze
- statisticszeros estruturaisdestrukturelle Null
- land transport / TRANSPORTquebra estruturaldeNahtlinie
- land transport / TRANSPORTíndice estruturaldeStrukturfaktor
- poste de apoio / coluna estruturaldeAnlehnpfosten
- land transport / TRANSPORTampola estruturaldeKuppel, stromlinienförmige Verkleidung
- EU finance / regions and regional policy / policy on agricultural structuresfundos estruturaisdeStrukturfonds
- ECONOMICSreforma estruturaldeStrukturreform
- ENVIRONMENTplanos estruturais / plano estrutural / de urbanizaçãodeStrukturplan
- medical scienceheterozigoto estrutural / híbrido estruturaldeHeterozygot
- chemistryfórmula estruturaldeStrukturformel
- FINANCEdespesa estruturaldeStrukturausgaben
- statisticsequação estruturaldestrukturelle Gleichung
- chemistry / electronics and electrical engineeringligação estruturaldeGitterbindung
- ligação estruturaldeGrundteilekleber
- SOCIAL QUESTIONSmudança estruturaldeStrukturveränderung
- life sciencesproteína estruturaldeStrukturprotein
- medical sciencemalformação estrutural / anomalia estruturaldestrukturelle Abnormität, strukturelle Fehlbildung
- medical sciencemalformação estrutural / anomalia estruturaldestrukturelle Mißbildung
- ECONOMICSinflação pelas estruturas / inflação estruturaldestrukturelle Inflation
- financial institutionoperação estruturaldeStrukturelle Operation
- data processing / FINANCE / information technology and data processingelemento estruturaldeStrukturelement, strukturelles Element
- research / natural and applied sciencesgenómica estruturaldestrukturelle Genomik
- air transportlimites estruturaisdestrukturelle Belastungsgrenzen
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESantepara estruturaldeVerbandsschott, tragendes Schott, Festigkeitsschott
- natural and applied sciencesmecânica estruturaldestrukturelle Mechanik
- life sciencesbiologia estruturaldestrukturelle Biologie
- chemical compoundcerâmica estruturaldekeramischer Konstruktionswerkstoff
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESobjetivo estruturaldestrukturelle Zielsetzung
- materials technologycomposto estruturaldeSkelettverbund
- FINANCEoperação estruturaldestrukturelle Operation
- communications systemsnavegação de trilho / navegação estruturaldeAriadnepfadnavigation, Brotkrümelnavigation
- gender equalityviolência estruturaldestrukturelle Gewalt
- chemical compound / industrial structuressoldadura resistente / soldadura estruturaldeFestigkeitsschweissung, Festigkeitsnaht
- air transportfuselagem estruturaldeGitterrumpf
- information technology and data processingdescrição estruturaldestrukturelle Beschreibung
- building and public worksfissuras estruturaisdeKonstruktionsriss, Bauwerksriss
- air transportfuselagem estruturaldeGitterrumpf
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
estruturalmente – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/estruturalmente [visualizado em 2026-06-08 21:47:13].
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo:
