hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

in.ser.ção separador fonéticaĩsərˈsɐ̃w̃
favoritosfavoritos
nome feminino
Einfügen neutro [em, in + acusativo]; (de disquete) Einlegen neutro [em, in + acusativo]; (de moeda) Einwurf masculino [em, in + acusativo]
inserção social
(sociedade) soziale Eingliederung feminino

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • life sciences
    mutação de inserção / inserção
    de
    Insertionsmutation, Insertion
  • technology / life sciences
    inserção
    de
    Insertion
  • land transport / TRANSPORT
    tramo ligado ao cruzamento / inserção / entrada
    de
    Einmündung
  • communications / communications systems / information technology and data processing / electronics and electrical engineering
    inserção / interrupção
    de
    Einschieben, Zwischenschreiben
  • industrial structures
    inserção
    de
    Einlage
  • electronics and electrical engineering
    inserção
    de
    Einsatz
  • social affairs / education
    inserção social / integração social
    de
    soziale Integration
  • EU Emissions Trading Scheme
    taxa de inserção
    de
    Einstellungsrate, MSR-Einstellungsrate
  • electronics and electrical engineering
    inserção de bits
    de
    Biteinschub
  • communications / information technology and data processing
    inserção frontal
    de
    Frontspeisung
  • mechanical engineering / land transport / TRANSPORT
    inserção roscada
    de
    Gewindeeinsatz
  • industrial structures / technology and technical regulations
    inserção da trama / passagem
    de
    Schuss
  • industrial structures
    inserção da trama / esbicagem
    de
    Ausbessern(von Teppichen), Schussschlag, Schusseintrag, Abschnellen, Eintragen, Schlag, Schlützenschlag
  • industrial structures
    inserção trançada / inserção entrançada
    de
    geflochtene Einlage
  • medical science
    vetor de inserção
    de
    Insertionsvektor
  • health
    perda de inserção
    de
    Einfügungsverlust, Einfügsdämpfung
  • medical science
    sítio de inserção
    de
    Insertionsstelle, Insertionsort
  • electronics and electrical engineering
    ganho de inserção
    de
    Einfügungsverstärkung
  • medical science
    inserção muscular
    de
    Muskelansatz
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    inserção no fundo
    de
    Bodenmarkierung
  • information technology and data processing
    inserção de erros
    de
    Fehlereinpflanzung
  • electronics and electrical engineering
    perda de inserção
    de
    Einfügungsverlust
  • information technology and data processing
    teste de inserção
    de
    zwischengeschaltete Prüfung, Kompatibilitätstest
  • mechanical engineering / land transport / TRANSPORT
    friso de inserção
    de
    Frontring, Aufsatzflansch
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    ondas de inserção
    de
    Abzeichnungen des Drahtes
  • data processing / information technology and data processing
    ponto de inserção
    de
    Einfügestrich
  • materials technology / mechanical engineering
    inserção de feltro
    de
    Filzeinlage
  • electronics and electrical engineering / information technology and data processing
    module de inserção
    de
    Stecktafeleinheit
  • applied sciences / precision engineering
    encaixe roscado / inserção helicoidal / embutida com rosca
    de
    Gewindeeinsatz, Gewindehülse mit Innengewinde
  • applied sciences / metallurgical industry / precision engineering
    inserção helicoidal
    de
    Helicoil-Gewindeeinsatz®
  • electronics and electrical engineering
    carga por bobinas / inserção de bobinas de carga / pupinização / inserção de bobinas
    de
    Pupinisieren, Bespulung
  • social sciences
    esforço de inserção
    de
    Eingliederungsmassnahme
  • labour market / SOCIAL QUESTIONS
    rendimento mínimo de inserção / subsídio de inserção
    de
    Mindesteingliederungseinkommen
  • information technology and data processing
    anomalia de inserção
    de
    Einfügeanomalie
  • electronics and electrical engineering
    cavidade de inserção
    de
    Kontakteinführung
  • FINANCE
    contrato de inserção
    de
    Eingliederungsvertrag
  • social sciences
    subsídio de inserção
    de
    Beihilfe zur Eingliederung, Zuschuss zur Eingliederung
  • biotechnology
    inserção fora do alvo / inserção não direcionada
    de
    ungezielte Insertion
  • chemical compound
    complexos de inserção
    de
    Einschlußkomplexe, Einlagerungskomplexe
  • communications policy / information technology and data processing
    inserção de mensagens
    de
    Einfügen von Meldungen
  • industrial structures / technology and technical regulations
    pirómetro de inserção
    de
    Einstichpyrometer
  • communications / electronics industry
    atenuação da inserção
    de
    Einfügungsdämpfung
  • inserção rápida total
    de
    volles Schnelleinfahren, volles Einschiessen
  • electronics and electrical engineering
    ferramenta de inserção / ferramenta de montagem
    de
    Einsetz-Werkzeug
  • communications / electronics industry
    coeficiente de inserção
    de
    Einfügungsübertragungsfaktor
  • comprimento de inserção / altura de queda das barras de controlo
    de
    Hublaenge
  • electronics and electrical engineering
    ganho de inserção direta
    de
    Übertragungsverstärkung vorwärts
  • communications / electronics industry
    desfasamento de inserção
    de
    Einfügungs-Winkelmaß
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    zona de inserção do ramo
    de
    Astwurzel
  • profundidade de inserção
    de
    Einfahrtiefe
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
inserção – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/inserção [visualizado em 2026-06-16 10:48:42].
palavras parecidas com inserção

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • life sciences
    mutação de inserção / inserção
    de
    Insertionsmutation, Insertion
  • technology / life sciences
    inserção
    de
    Insertion
  • land transport / TRANSPORT
    tramo ligado ao cruzamento / inserção / entrada
    de
    Einmündung
  • communications / communications systems / information technology and data processing / electronics and electrical engineering
    inserção / interrupção
    de
    Einschieben, Zwischenschreiben
  • industrial structures
    inserção
    de
    Einlage
  • electronics and electrical engineering
    inserção
    de
    Einsatz
  • social affairs / education
    inserção social / integração social
    de
    soziale Integration
  • EU Emissions Trading Scheme
    taxa de inserção
    de
    Einstellungsrate, MSR-Einstellungsrate
  • electronics and electrical engineering
    inserção de bits
    de
    Biteinschub
  • communications / information technology and data processing
    inserção frontal
    de
    Frontspeisung
  • mechanical engineering / land transport / TRANSPORT
    inserção roscada
    de
    Gewindeeinsatz
  • industrial structures / technology and technical regulations
    inserção da trama / passagem
    de
    Schuss
  • industrial structures
    inserção da trama / esbicagem
    de
    Ausbessern(von Teppichen), Schussschlag, Schusseintrag, Abschnellen, Eintragen, Schlag, Schlützenschlag
  • industrial structures
    inserção trançada / inserção entrançada
    de
    geflochtene Einlage
  • medical science
    vetor de inserção
    de
    Insertionsvektor
  • health
    perda de inserção
    de
    Einfügungsverlust, Einfügsdämpfung
  • medical science
    sítio de inserção
    de
    Insertionsstelle, Insertionsort
  • electronics and electrical engineering
    ganho de inserção
    de
    Einfügungsverstärkung
  • medical science
    inserção muscular
    de
    Muskelansatz
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    inserção no fundo
    de
    Bodenmarkierung
  • information technology and data processing
    inserção de erros
    de
    Fehlereinpflanzung
  • electronics and electrical engineering
    perda de inserção
    de
    Einfügungsverlust
  • information technology and data processing
    teste de inserção
    de
    zwischengeschaltete Prüfung, Kompatibilitätstest
  • mechanical engineering / land transport / TRANSPORT
    friso de inserção
    de
    Frontring, Aufsatzflansch
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    ondas de inserção
    de
    Abzeichnungen des Drahtes
  • data processing / information technology and data processing
    ponto de inserção
    de
    Einfügestrich
  • materials technology / mechanical engineering
    inserção de feltro
    de
    Filzeinlage
  • electronics and electrical engineering / information technology and data processing
    module de inserção
    de
    Stecktafeleinheit
  • applied sciences / precision engineering
    encaixe roscado / inserção helicoidal / embutida com rosca
    de
    Gewindeeinsatz, Gewindehülse mit Innengewinde
  • applied sciences / metallurgical industry / precision engineering
    inserção helicoidal
    de
    Helicoil-Gewindeeinsatz®
  • electronics and electrical engineering
    carga por bobinas / inserção de bobinas de carga / pupinização / inserção de bobinas
    de
    Pupinisieren, Bespulung
  • social sciences
    esforço de inserção
    de
    Eingliederungsmassnahme
  • labour market / SOCIAL QUESTIONS
    rendimento mínimo de inserção / subsídio de inserção
    de
    Mindesteingliederungseinkommen
  • information technology and data processing
    anomalia de inserção
    de
    Einfügeanomalie
  • electronics and electrical engineering
    cavidade de inserção
    de
    Kontakteinführung
  • FINANCE
    contrato de inserção
    de
    Eingliederungsvertrag
  • social sciences
    subsídio de inserção
    de
    Beihilfe zur Eingliederung, Zuschuss zur Eingliederung
  • biotechnology
    inserção fora do alvo / inserção não direcionada
    de
    ungezielte Insertion
  • chemical compound
    complexos de inserção
    de
    Einschlußkomplexe, Einlagerungskomplexe
  • communications policy / information technology and data processing
    inserção de mensagens
    de
    Einfügen von Meldungen
  • industrial structures / technology and technical regulations
    pirómetro de inserção
    de
    Einstichpyrometer
  • communications / electronics industry
    atenuação da inserção
    de
    Einfügungsdämpfung
  • inserção rápida total
    de
    volles Schnelleinfahren, volles Einschiessen
  • electronics and electrical engineering
    ferramenta de inserção / ferramenta de montagem
    de
    Einsetz-Werkzeug
  • communications / electronics industry
    coeficiente de inserção
    de
    Einfügungsübertragungsfaktor
  • comprimento de inserção / altura de queda das barras de controlo
    de
    Hublaenge
  • electronics and electrical engineering
    ganho de inserção direta
    de
    Übertragungsverstärkung vorwärts
  • communications / electronics industry
    desfasamento de inserção
    de
    Einfügungs-Winkelmaß
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    zona de inserção do ramo
    de
    Astwurzel
  • profundidade de inserção
    de
    Einfahrtiefe
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
inserção – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/inserção [visualizado em 2026-06-16 10:48:42].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos