- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- communications systems / information technology and data processinginterligação / interconexãodeZusammenschluss, Zusammenschaltung
- energy gridinterligação / interconectordeVerbindungsleitung
- communications systems / information technology and data processingligação intermédia / interligaçãodeBackhaul-Netz, Rückführung
- electronics and electrical engineeringinterligaçãodeVerbindungsleitung, Zusammenschaltung
- electronics and electrical engineeringinterligaçãodeVerbundsystem, Netzkupplung, Verbund
- gas supply / energy gridinterligação de gásdeGasverbundnetz, Gasverbund
- electronics and electrical engineeringfio de interconexão / fio de interligaçãodeVerbindungsleitungen und kabel
- communicationsvoz da interligaçãodeSprachverbindung durchschalten
- information technology and data processingpar de interligaçãodeVerbindungsaderpaar
- LAW / FINANCEinterligação externadeexterne Verflechtungen
- ENERGYrede de interligação / rede interligadadeVerbundnetz
- communications policy / information technology and data processingrede de interligaçãodeVerbindungsnetz zwischen Zentralen
- communications / pricestaxa de interligaçãodeZusammenschaltungsentgelt
- information and information processing / communications systemsponto de interconexão / ponto de interconexão de redes / ponto de interligação / PIRdeSchnittpunkt, Zusammenschaltpunkte
- hydrocarbon / means of transportlinha de interligaçãodevorgefertigte Übergangsleitung
- LAW / FINANCEinterligação jurídicaderechtliche Verflechtungen
- energy industry / energy grid / electrical energyinterligação elétricadeStromverbund
- communicationsDiretiva Interligaçãode"Zusammenschaltungs-Richtlinie"
- ENERGYlinha de interligaçãodeVerbundleitung, Netzkuppelleitung
- land transport / information technology and data processing / TRANSPORTcaixa de interligaçãodeAufschalteinheit
- electronics and electrical engineeringpistas de interligaçãodeVerbindungsbahnen
- electronics and electrical engineeringfigura de interligaçãodeSchaltungsschema, Verbindungsmuster
- international organisation / communications policyacordo de interligaçãodeZusammenschaltungsvereinbarung
- ENERGYinterconexão energética / interconexão das redes energéticas / interligação energética / interligaçãodeEnergieverbundnetz, Energieverbund
- monetary policyinterligação financeiradefinanzielle Verflechtung
- communications / information technology and data processingcentral de interligaçãodeSchnittstellen
- LAW / FINANCEinterligação operacionaldeoperative Verflechtungen
- electronics and electrical engineeringcircuito de permuta / circuito de interligaçãodeSchnittstellenleitungen, Schnittstellenleitung
- electronics and electrical engineeringinterligação multicamadademehrlagige Dünnschichtverbindung
- electronics and electrical engineeringpelícula de interligaçãodemetallischer Verbindungsfilm
- European Monetary Systemmecanismo de interligaçãodeInterlinking-Mechanismus
- preparation for market / communicationstarifário de interligaçãodeFestsetzung des Zusammenschaltungsentgelts
- communications systems / information technology and data processinginterface homem-máquina / interligação homem-máquinadeMensch-Maschine Schnittstelle, MMI, Mensch-Maschine-Interface, Schnittstelle Mensch/Maschine
- preparation for market / communicationsponto de interligação realdetatsächlicher Zusammenschaltungspunkt
- electronics and electrical engineeringinterligação por multicamadademehrlagige Verbindung
- electrical industryinterligação da rede elétricadeVerbundnetz, Elektrizitätsverbund, Stromverbund
- electronics and electrical engineeringflexibilidade da interligaçãodeÄnderungsmöglichkeit der Verbindungsleitung
- preparation for market / communicationsinterligação de trânsito duplodeDoppeltransit-Zusammenschaltung
- electronics and electrical engineering / statisticspotência máxima de interligaçãodehoechste in einem Verbund uebertragbare Leistung
- electronics and electrical engineeringatraso de tempo na interligaçãodeLaufzeitverzögerung
- electronics and electrical engineeringinterligação de película espessademehrlagige Dickfilmverbindung
- preparation for market / communicationsinterligação de trânsito simplesdeEinfachtransit-Zusammenschaltung
- mechanical engineeringinterligação passo-manete de gásdeGas- und Blattverstellhebel
- energy policyobjetivo de interligação elétricadeStromverbundziel
- ENERGYlinha de interligação internacionaldeGrenzueberschreitende Leitung
- preparation for market / communicationsserviço de interligação por atacadodeZusammenschaltungsdienst auf Vorleistungsebene
- information technology and data processingatenuação dos pares de interligaçãodeDämpfung der Verbindungaderpaare
- information technology and data processingequipamento digital de interligaçãodedigitale Querverbindungs-Einrichtung
- preparation for market / communicationsimputação dos custos à interligaçãodeZurechnung der Kosten auf die Zusammenschaltung
- communications policyequipamento digital de interligaçãodedigitale Cross-connect-Einrichtung
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
interligação – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/interligação [visualizado em 2026-06-20 21:46:38].
anagramas de interligação
palavras parecidas com interligação
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- communications systems / information technology and data processinginterligação / interconexãodeZusammenschluss, Zusammenschaltung
- energy gridinterligação / interconectordeVerbindungsleitung
- communications systems / information technology and data processingligação intermédia / interligaçãodeBackhaul-Netz, Rückführung
- electronics and electrical engineeringinterligaçãodeVerbindungsleitung, Zusammenschaltung
- electronics and electrical engineeringinterligaçãodeVerbundsystem, Netzkupplung, Verbund
- gas supply / energy gridinterligação de gásdeGasverbundnetz, Gasverbund
- electronics and electrical engineeringfio de interconexão / fio de interligaçãodeVerbindungsleitungen und kabel
- communicationsvoz da interligaçãodeSprachverbindung durchschalten
- information technology and data processingpar de interligaçãodeVerbindungsaderpaar
- LAW / FINANCEinterligação externadeexterne Verflechtungen
- ENERGYrede de interligação / rede interligadadeVerbundnetz
- communications policy / information technology and data processingrede de interligaçãodeVerbindungsnetz zwischen Zentralen
- communications / pricestaxa de interligaçãodeZusammenschaltungsentgelt
- information and information processing / communications systemsponto de interconexão / ponto de interconexão de redes / ponto de interligação / PIRdeSchnittpunkt, Zusammenschaltpunkte
- hydrocarbon / means of transportlinha de interligaçãodevorgefertigte Übergangsleitung
- LAW / FINANCEinterligação jurídicaderechtliche Verflechtungen
- energy industry / energy grid / electrical energyinterligação elétricadeStromverbund
- communicationsDiretiva Interligaçãode"Zusammenschaltungs-Richtlinie"
- ENERGYlinha de interligaçãodeVerbundleitung, Netzkuppelleitung
- land transport / information technology and data processing / TRANSPORTcaixa de interligaçãodeAufschalteinheit
- electronics and electrical engineeringpistas de interligaçãodeVerbindungsbahnen
- electronics and electrical engineeringfigura de interligaçãodeSchaltungsschema, Verbindungsmuster
- international organisation / communications policyacordo de interligaçãodeZusammenschaltungsvereinbarung
- ENERGYinterconexão energética / interconexão das redes energéticas / interligação energética / interligaçãodeEnergieverbundnetz, Energieverbund
- monetary policyinterligação financeiradefinanzielle Verflechtung
- communications / information technology and data processingcentral de interligaçãodeSchnittstellen
- LAW / FINANCEinterligação operacionaldeoperative Verflechtungen
- electronics and electrical engineeringcircuito de permuta / circuito de interligaçãodeSchnittstellenleitungen, Schnittstellenleitung
- electronics and electrical engineeringinterligação multicamadademehrlagige Dünnschichtverbindung
- electronics and electrical engineeringpelícula de interligaçãodemetallischer Verbindungsfilm
- European Monetary Systemmecanismo de interligaçãodeInterlinking-Mechanismus
- preparation for market / communicationstarifário de interligaçãodeFestsetzung des Zusammenschaltungsentgelts
- communications systems / information technology and data processinginterface homem-máquina / interligação homem-máquinadeMensch-Maschine Schnittstelle, MMI, Mensch-Maschine-Interface, Schnittstelle Mensch/Maschine
- preparation for market / communicationsponto de interligação realdetatsächlicher Zusammenschaltungspunkt
- electronics and electrical engineeringinterligação por multicamadademehrlagige Verbindung
- electrical industryinterligação da rede elétricadeVerbundnetz, Elektrizitätsverbund, Stromverbund
- electronics and electrical engineeringflexibilidade da interligaçãodeÄnderungsmöglichkeit der Verbindungsleitung
- preparation for market / communicationsinterligação de trânsito duplodeDoppeltransit-Zusammenschaltung
- electronics and electrical engineering / statisticspotência máxima de interligaçãodehoechste in einem Verbund uebertragbare Leistung
- electronics and electrical engineeringatraso de tempo na interligaçãodeLaufzeitverzögerung
- electronics and electrical engineeringinterligação de película espessademehrlagige Dickfilmverbindung
- preparation for market / communicationsinterligação de trânsito simplesdeEinfachtransit-Zusammenschaltung
- mechanical engineeringinterligação passo-manete de gásdeGas- und Blattverstellhebel
- energy policyobjetivo de interligação elétricadeStromverbundziel
- ENERGYlinha de interligação internacionaldeGrenzueberschreitende Leitung
- preparation for market / communicationsserviço de interligação por atacadodeZusammenschaltungsdienst auf Vorleistungsebene
- information technology and data processingatenuação dos pares de interligaçãodeDämpfung der Verbindungaderpaare
- information technology and data processingequipamento digital de interligaçãodedigitale Querverbindungs-Einrichtung
- preparation for market / communicationsimputação dos custos à interligaçãodeZurechnung der Kosten auf die Zusammenschaltung
- communications policyequipamento digital de interligaçãodedigitale Cross-connect-Einrichtung
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
interligação – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/interligação [visualizado em 2026-06-20 21:46:38].
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo:
