hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre

lin.guís.ti.caseparador fonéticalĩˈɡwiʃtikɐ
favoritosfavoritos
nome feminino
Linguistik feminino, Sprachwissenschaft feminino
linguística aplicada
Angewandte Linguistik
linguística comparada
Vergleichende Sprachwissenschaft
linguísticalocução
adjetivo feminino singular de linguístico

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • administrative law / education
    linguística geral
    de
    allgemeine Linguistik, allgemeine Sprachwissenschaft
  • earth sciences / social sciences
    região linguística
    de
    Sprachgebiet, Sprachraum
  • preparation for market / EUROPEAN UNION / insurance / humanities
    versão linguística
    de
    Sprachfassung
  • communications / operation of the Institutions
    revisão linguística
    de
    Editing
  • health policy / pharmaceutical industry
    revisão linguística
    de
    Überprüfung der Übersetzung
  • EU institution
    reserva linguística
    de
    sprachlicher Prüfungsvorbehalt, sprachlicher Vorbehalt
  • education
    formação linguística
    de
    Fremdsprachenausbildung
  • humanities
    política linguística
    de
    Sprachenpolitik
  • information technology and data processing
    processador de língua natural / sistema gestor de diálogos / interface linguística
    de
    Dialogkomponente
  • humanities
    linguística histórica
    de
    Sprachgeschichte
  • information technology and data processing
    tecnologia linguística / engenharia linguística
    de
    Sprachtechnologie, linguistische Technik
  • LAW / humanities
    comunidade linguística
    de
    Sprachgemeinschaft
  • linguistic discrimination / education / cultural heritage / linguistics
    diversidade linguística
    de
    sprachliche Vielfalt, Vielfalt der Sprachen, Sprachenvielfalt
  • communications / operation of the Institutions
    assistência linguística
    de
    sprachliche Unterstützung
  • vocational training / general education
    competência linguística
    de
    Sprachenkompetenz
  • information technology and data processing
    configuração linguística
    de
    Sprachkonfiguration
  • documentation / humanities
    equivalência linguística
    de
    zwischensprachliche Äquivalenz
  • research / information technology and data processing / linguistics
    linguística computacional
    de
    Computerlinguistik, linguistische Datenverarbeitung, CL
  • teaching / social sciences
    sensibilização linguística
    de
    Sprachenbewusstsein
  • European Parliament / institutional structure
    Serviço da Verificação Linguística
    de
    Dienststelle Textüberprüfung
  • humanities / culture
    diversidade cultural e linguística
    de
    Vielfalt der Kulturen und Sprachen
  • education
    Indicador Europeu de Competência Linguística / IECL
    de
    Europäischer Indikator für Sprachenkompetenz
  • life sciences / humanities
    região linguística transfronteiriça homogénea
    de
    homogener grenzüberschreitender Sprachraum
  • health policy / pharmaceutical industry
    revisão da qualidade linguística de documentos
    de
    Quality Review of Documents (Qualitätsüberprüfung von Dokumenten), QRD
  • European Parliament / institutional structure
    Unidade da Linguagem Clara e da Verificação Linguística
    de
    Referat Klare Sprache und Textüberprüfung
  • health policy / pharmaceutical industry
    procedimento de verificação linguística após emissão de parecer
    de
    Verfahren zur Überprüfung der sprachlichen Qualität der nationalen Produktinformationen nach Annahme des CxMP-Gutachtens
  • information policy / social sciences
    Programa Sociedade da Informação Multilingue / MLIS / Programa Plurianual destinado a Promover a Diversidade Linguística da Comunidade na Sociedade da Informação
    de
    Mehrjähriges Programm zur Förderung der sprachlichen Vielfalt der Gemeinschaft in der Informationsgesellschaft, MLIS
  • EU law / information technology and data processing
    comité para a execução do programa comunitário plurianual para estimular o desenvolvimento e a utilização de conteúdos digitais europeus nas redes mundiais e promover a diversidade linguística na sociedade da informação
    de
    Ausschuss für die Durchführung des mehrjährigen Gemeinschaftsprogramms zur Unterstützung der Entwicklung und Nutzung europäischer digitaler Inhalte in globalen Netzen und zur Förderung der Sprachenvielfalt in der Informationsgesellschaft
  • communications / humanities
    grupo linguístico
    de
    Sprachgruppe
  • EUROPEAN UNION
    regime linguístico
    de
    Regelung der Sprachenfrage
  • Procedural law
    regime linguístico
    de
    Regelung der Sprachenfrage, Sprachenregelung
  • intellectual property
    regime linguístico
    de
    sprachliche Erleichterung
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    regime linguístico
    de
    Sprachenregelung
  • European civil service / humanities
    quadro linguístico
    de
    Sonderlaufbahn Sprachendienst
  • institutional structure / EU institution
    Serviço Linguístico / Serviço Linguístico do Secretariado-Geral do Conselho da União Europeia
    de
    Sprachendienst, Sprachendienst des Generalsekretariats des Rates der Europäischen Union
  • SOCIAL QUESTIONS
    surdez pós-linguística / surdez pós-lingual
    de
    Ertaubter, Spätertaubter, ertaubter Mensch, spätertaubt
  • EUROPEAN UNION
    assistente linguístico
    de
    Assistentin im Sprachenbereich, Assistent im Sprachenbereich
  • communications / information technology and data processing
    decifrador linguístico / descodificador linguístico
    de
    linguistischer Decodierer
  • information and information processing
    barreiras linguísticas
    de
    Sprachbarrieren
  • information and information processing / information technology and data processing / linguistics
    analisador linguístico
    de
    Sprachanalysetool
  • European civil service / humanities
    verificador linguístico
    de
    Sprachprüfer
  • European civil service
    especialista linguístico
    de
    Ltd. Sprachsachverständiger, Leitender Sprachsachverständiger
  • EU institution
    departamento linguístico
    de
    Sprachabteilung
  • use of languages / operation of the Institutions
    regime linguístico integral
    de
    Vollsprachenregelung
  • administrative law / LAW
    perito jurídico-linguístico
    de
    Rechts- und Sprachsachverständiger
  • parliament / LAW / European Union
    revisão jurídico-linguística
    de
    juristisch-sprachliche Überarbeitung
  • information processing / information technology and data processing
    definição do perfil linguístico
    de
    Stimmenanalyse
  • operation of the Institutions / personnel administration
    gestão dos recursos linguísticos
    de
    Management der Übersetzungsressourcen
  • LAW
    especialista do serviço linguístico
    de
    Angehörige des Sprachendienstes
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
linguística – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/linguística [visualizado em 2026-06-11 15:20:20].

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • administrative law / education
    linguística geral
    de
    allgemeine Linguistik, allgemeine Sprachwissenschaft
  • earth sciences / social sciences
    região linguística
    de
    Sprachgebiet, Sprachraum
  • preparation for market / EUROPEAN UNION / insurance / humanities
    versão linguística
    de
    Sprachfassung
  • communications / operation of the Institutions
    revisão linguística
    de
    Editing
  • health policy / pharmaceutical industry
    revisão linguística
    de
    Überprüfung der Übersetzung
  • EU institution
    reserva linguística
    de
    sprachlicher Prüfungsvorbehalt, sprachlicher Vorbehalt
  • education
    formação linguística
    de
    Fremdsprachenausbildung
  • humanities
    política linguística
    de
    Sprachenpolitik
  • information technology and data processing
    processador de língua natural / sistema gestor de diálogos / interface linguística
    de
    Dialogkomponente
  • humanities
    linguística histórica
    de
    Sprachgeschichte
  • information technology and data processing
    tecnologia linguística / engenharia linguística
    de
    Sprachtechnologie, linguistische Technik
  • LAW / humanities
    comunidade linguística
    de
    Sprachgemeinschaft
  • linguistic discrimination / education / cultural heritage / linguistics
    diversidade linguística
    de
    sprachliche Vielfalt, Vielfalt der Sprachen, Sprachenvielfalt
  • communications / operation of the Institutions
    assistência linguística
    de
    sprachliche Unterstützung
  • vocational training / general education
    competência linguística
    de
    Sprachenkompetenz
  • information technology and data processing
    configuração linguística
    de
    Sprachkonfiguration
  • documentation / humanities
    equivalência linguística
    de
    zwischensprachliche Äquivalenz
  • research / information technology and data processing / linguistics
    linguística computacional
    de
    Computerlinguistik, linguistische Datenverarbeitung, CL
  • teaching / social sciences
    sensibilização linguística
    de
    Sprachenbewusstsein
  • European Parliament / institutional structure
    Serviço da Verificação Linguística
    de
    Dienststelle Textüberprüfung
  • humanities / culture
    diversidade cultural e linguística
    de
    Vielfalt der Kulturen und Sprachen
  • education
    Indicador Europeu de Competência Linguística / IECL
    de
    Europäischer Indikator für Sprachenkompetenz
  • life sciences / humanities
    região linguística transfronteiriça homogénea
    de
    homogener grenzüberschreitender Sprachraum
  • health policy / pharmaceutical industry
    revisão da qualidade linguística de documentos
    de
    Quality Review of Documents (Qualitätsüberprüfung von Dokumenten), QRD
  • European Parliament / institutional structure
    Unidade da Linguagem Clara e da Verificação Linguística
    de
    Referat Klare Sprache und Textüberprüfung
  • health policy / pharmaceutical industry
    procedimento de verificação linguística após emissão de parecer
    de
    Verfahren zur Überprüfung der sprachlichen Qualität der nationalen Produktinformationen nach Annahme des CxMP-Gutachtens
  • information policy / social sciences
    Programa Sociedade da Informação Multilingue / MLIS / Programa Plurianual destinado a Promover a Diversidade Linguística da Comunidade na Sociedade da Informação
    de
    Mehrjähriges Programm zur Förderung der sprachlichen Vielfalt der Gemeinschaft in der Informationsgesellschaft, MLIS
  • EU law / information technology and data processing
    comité para a execução do programa comunitário plurianual para estimular o desenvolvimento e a utilização de conteúdos digitais europeus nas redes mundiais e promover a diversidade linguística na sociedade da informação
    de
    Ausschuss für die Durchführung des mehrjährigen Gemeinschaftsprogramms zur Unterstützung der Entwicklung und Nutzung europäischer digitaler Inhalte in globalen Netzen und zur Förderung der Sprachenvielfalt in der Informationsgesellschaft
  • communications / humanities
    grupo linguístico
    de
    Sprachgruppe
  • EUROPEAN UNION
    regime linguístico
    de
    Regelung der Sprachenfrage
  • Procedural law
    regime linguístico
    de
    Regelung der Sprachenfrage, Sprachenregelung
  • intellectual property
    regime linguístico
    de
    sprachliche Erleichterung
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    regime linguístico
    de
    Sprachenregelung
  • European civil service / humanities
    quadro linguístico
    de
    Sonderlaufbahn Sprachendienst
  • institutional structure / EU institution
    Serviço Linguístico / Serviço Linguístico do Secretariado-Geral do Conselho da União Europeia
    de
    Sprachendienst, Sprachendienst des Generalsekretariats des Rates der Europäischen Union
  • SOCIAL QUESTIONS
    surdez pós-linguística / surdez pós-lingual
    de
    Ertaubter, Spätertaubter, ertaubter Mensch, spätertaubt
  • EUROPEAN UNION
    assistente linguístico
    de
    Assistentin im Sprachenbereich, Assistent im Sprachenbereich
  • communications / information technology and data processing
    decifrador linguístico / descodificador linguístico
    de
    linguistischer Decodierer
  • information and information processing
    barreiras linguísticas
    de
    Sprachbarrieren
  • information and information processing / information technology and data processing / linguistics
    analisador linguístico
    de
    Sprachanalysetool
  • European civil service / humanities
    verificador linguístico
    de
    Sprachprüfer
  • European civil service
    especialista linguístico
    de
    Ltd. Sprachsachverständiger, Leitender Sprachsachverständiger
  • EU institution
    departamento linguístico
    de
    Sprachabteilung
  • use of languages / operation of the Institutions
    regime linguístico integral
    de
    Vollsprachenregelung
  • administrative law / LAW
    perito jurídico-linguístico
    de
    Rechts- und Sprachsachverständiger
  • parliament / LAW / European Union
    revisão jurídico-linguística
    de
    juristisch-sprachliche Überarbeitung
  • information processing / information technology and data processing
    definição do perfil linguístico
    de
    Stimmenanalyse
  • operation of the Institutions / personnel administration
    gestão dos recursos linguísticos
    de
    Management der Übersetzungsressourcen
  • LAW
    especialista do serviço linguístico
    de
    Angehörige des Sprachendienstes
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
linguística – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/linguística [visualizado em 2026-06-11 15:20:20].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre