-->

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Os Walkers

Maria Inês Almeida

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

pas.soseparador fonéticaˈpasu
favoritosfavoritos
nome masculino
1.
(ao andar, de processo) Schritt masculino
passo a passo
Schritt für Schritt, schrittweise
a passo
(lentamente) langsam, gemächlich
a cada passo
jederzeit
a passos largos
mit großen Schritten
abrandar o passo
den Schritt verlangsamen
acelerar o passo
den Schritt beschleunigen
avançar um passo
einen Schritt vorgehen
dar um passo
einen Schritt machen
dar um passo em falso
einen Fauxpas begehen
marcar passo
auf der Stelle treten
nem mais um passo!
und keinen Schritt weiter!
o primeiro passo
der erste Schritt
ouvir passos
Schritte hören
recuar um passo
einen Schritt zurücktreten
2.
(andamento de cavalo) Schritt masculino
andar a passo
Schritt reiten
3.
figurado (pegada) Fußstapfen masculino, Fußspur feminino
seguir os passos de alguém
in jemandes Fußstapfen treten
4.
(de livro) Textstelle feminino
a dois passos
gleich um die Ecke
ao passo que
während, wohingegen
trocar os passos
stolpern
passolocução
Presente do Indicativo do verbo passar
expandir
eu
passo
tu
passas
ele, ela, você
passa
nós
passamos
vós
passais
eles, elas, vocês
passam

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • fishing industry / maritime transport
    passo do hélice / passo
    de
    Schraubensteigung, Propellersteigung
  • air transport
    ângulo de arfagem / ângulo de inclinação longitudinal / passo
    de
    Rotorblattelementeinstellwinkel, Steigung, Einstellwinkel
  • electronics and electrical engineering
    espaçamento / passo
    de
    Baulänge
  • mechanical engineering
    passo primitivo / passo
    de
    Teilung, Zahnteilung
  • iron, steel and other metal industries
    passo
    de
    Punktabstand
  • earth sciences / technology and technical regulations
    passo
    de
    Sprungabstand
  • industrial structures / technology and technical regulations
    passo
    de
    Steigung
  • mechanical engineering
    passo
    de
    Eingriffsteilung, Grundteilung
  • chemical compound / industrial structures
    passo
    de
    Teilung, Punktabstand
  • chemical compound / industrial structures
    passo
    de
    Teilung
  • mechanical engineering
    passo da rosca / passo da hélice / avanço / passo
    de
    Windungshöhe, Gewindesteigung, Steigung, Steigungshöhe, Steighöhe, Ganghöhe
  • mechanical engineering
    passo / passo axial
    de
    Axialteilung, Achsteilung, achsiale Teilung, Teilung, Ganghöhe
  • mechanical engineering
    passo normal / passo real
    de
    Normalteilung
  • mechanical engineering
    passo zero
    de
    Nullschubanstellwinkel
  • mechanical engineering / physical sciences
    passo da pá
    de
    Pitch, Rotorblattverstellung, Blattanstellung, Blattverstellung
  • electronics and electrical engineering / mechanical engineering
    passo polar
    de
    Polteilung
  • electronics and electrical engineering / mechanical engineering
    passo atrás
    de
    Wicklungsschritt auf der Gegen-Schaltseite
  • mechanical engineering / earth sciences
    passo da pá
    de
    Gitterteilung, Schaufelteilung
  • mechanical engineering
    passo axial
    de
    Axialteilung
  • mechanical engineering
    passo axial
    de
    Axialteilung
  • air transport
    passo mínimo / pequeno passo
    de
    kleine Steigung, untere (Blatt)einstellung, kleine Blatteinstellwinkel, untere Steigung
  • electronics and electrical engineering / mechanical engineering
    passo avanço
    de
    Wicklungsschritt auf der Schaltseite, Schaltschritt
  • natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    passo de cão
    de
    Hundegang
  • iron, steel and other metal industries
    cordão de raiz / passo de raiz
    de
    Wurzellage
  • earth sciences
    passo efetivo
    de
    effektive Propellersteigung
  • earth sciences
    passo teórico
    de
    theoretische Propellersteigung
  • materials technology / land transport / TRANSPORT
    pequeno passo
    de
    kleine Steigung, kleiner Blattwinkel
  • mechanical engineering
    passo angular
    de
    Teilungswinkel
  • land transport / TRANSPORT / technology and technical regulations
    passo efetivo
    de
    effektive Propellersteigung
  • mechanical engineering / land transport / TRANSPORT
    passo inverso
    de
    Bremssteigung
  • mechanical engineering
    passo do dente / espaço entre dentes / passo dos dentes
    de
    Zahnteilung
  • electronics and electrical engineering
    motor de passo / motor passo a passo
    de
    Schrittmotor
  • mechanical engineering / electronics and electrical engineering
    passo dos dentes / passo de dente
    de
    Nutteilung, Zahnteilung
  • electronics and electrical engineering / mechanical engineering
    fator de passo
    de
    Sehnungsfaktor
  • land transport / TRANSPORT
    passo positivo
    de
    positiver Einstellwinkel
  • electronics and electrical engineering
    passo do sulco
    de
    Rillensteigung
  • mechanical engineering / earth sciences
    passo relativo
    de
    Teilungsverhaeltnis
  • mechanical engineering
    passo aparente
    de
    Stirnteilung
  • chemistry
    passo rotativo
    de
    drehbare Verbindung
  • mechanical engineering
    rosca de passo
    de
    Modulgewinde, Modul-Gewinde
  • mechanical engineering
    passo do filete / passo do parafuso
    de
    Schrauben Gewindesteigung, Gewindesteigung
  • mechanical engineering / electronics and electrical engineering
    passo de bobina
    de
    Wicklungsschritt
  • building and public works
    passo da escada
    de
    Laufbreite
  • mechanical engineering
    ângulo de passo
    de
    Schrittwinkel
  • information technology and data processing
    ângulo de passo
    de
    Schrittwinkel
  • mechanical engineering
    passo primitivo
    de
    Mittenkreisteilung
  • mechanical engineering
    passo do hélice
    de
    Steigung der Schraube
  • space transport
    comando do profundor / comando do leme de profundidade / controlo de ascensão / comando do passo / governo da profundeza
    de
    Höhensteuerung, Längssteuerung, Blattverstellung, Blattsteuerung
  • mechanical engineering
    passo da ranhura / passo do canelado
    de
    Span-Nutsteigung, Drallnut-Steigung, Ganghöhe
  • electronics and electrical engineering / mechanical engineering
    passo no coletor
    de
    Kommutatorschritt
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
passo – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/passo [visualizado em 2026-07-19 19:09:02].

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • fishing industry / maritime transport
    passo do hélice / passo
    de
    Schraubensteigung, Propellersteigung
  • air transport
    ângulo de arfagem / ângulo de inclinação longitudinal / passo
    de
    Rotorblattelementeinstellwinkel, Steigung, Einstellwinkel
  • electronics and electrical engineering
    espaçamento / passo
    de
    Baulänge
  • mechanical engineering
    passo primitivo / passo
    de
    Teilung, Zahnteilung
  • iron, steel and other metal industries
    passo
    de
    Punktabstand
  • earth sciences / technology and technical regulations
    passo
    de
    Sprungabstand
  • industrial structures / technology and technical regulations
    passo
    de
    Steigung
  • mechanical engineering
    passo
    de
    Eingriffsteilung, Grundteilung
  • chemical compound / industrial structures
    passo
    de
    Teilung, Punktabstand
  • chemical compound / industrial structures
    passo
    de
    Teilung
  • mechanical engineering
    passo da rosca / passo da hélice / avanço / passo
    de
    Windungshöhe, Gewindesteigung, Steigung, Steigungshöhe, Steighöhe, Ganghöhe
  • mechanical engineering
    passo / passo axial
    de
    Axialteilung, Achsteilung, achsiale Teilung, Teilung, Ganghöhe
  • mechanical engineering
    passo normal / passo real
    de
    Normalteilung
  • mechanical engineering
    passo zero
    de
    Nullschubanstellwinkel
  • mechanical engineering / physical sciences
    passo da pá
    de
    Pitch, Rotorblattverstellung, Blattanstellung, Blattverstellung
  • electronics and electrical engineering / mechanical engineering
    passo polar
    de
    Polteilung
  • electronics and electrical engineering / mechanical engineering
    passo atrás
    de
    Wicklungsschritt auf der Gegen-Schaltseite
  • mechanical engineering / earth sciences
    passo da pá
    de
    Gitterteilung, Schaufelteilung
  • mechanical engineering
    passo axial
    de
    Axialteilung
  • mechanical engineering
    passo axial
    de
    Axialteilung
  • air transport
    passo mínimo / pequeno passo
    de
    kleine Steigung, untere (Blatt)einstellung, kleine Blatteinstellwinkel, untere Steigung
  • electronics and electrical engineering / mechanical engineering
    passo avanço
    de
    Wicklungsschritt auf der Schaltseite, Schaltschritt
  • natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    passo de cão
    de
    Hundegang
  • iron, steel and other metal industries
    cordão de raiz / passo de raiz
    de
    Wurzellage
  • earth sciences
    passo efetivo
    de
    effektive Propellersteigung
  • earth sciences
    passo teórico
    de
    theoretische Propellersteigung
  • materials technology / land transport / TRANSPORT
    pequeno passo
    de
    kleine Steigung, kleiner Blattwinkel
  • mechanical engineering
    passo angular
    de
    Teilungswinkel
  • land transport / TRANSPORT / technology and technical regulations
    passo efetivo
    de
    effektive Propellersteigung
  • mechanical engineering / land transport / TRANSPORT
    passo inverso
    de
    Bremssteigung
  • mechanical engineering
    passo do dente / espaço entre dentes / passo dos dentes
    de
    Zahnteilung
  • electronics and electrical engineering
    motor de passo / motor passo a passo
    de
    Schrittmotor
  • mechanical engineering / electronics and electrical engineering
    passo dos dentes / passo de dente
    de
    Nutteilung, Zahnteilung
  • electronics and electrical engineering / mechanical engineering
    fator de passo
    de
    Sehnungsfaktor
  • land transport / TRANSPORT
    passo positivo
    de
    positiver Einstellwinkel
  • electronics and electrical engineering
    passo do sulco
    de
    Rillensteigung
  • mechanical engineering / earth sciences
    passo relativo
    de
    Teilungsverhaeltnis
  • mechanical engineering
    passo aparente
    de
    Stirnteilung
  • chemistry
    passo rotativo
    de
    drehbare Verbindung
  • mechanical engineering
    rosca de passo
    de
    Modulgewinde, Modul-Gewinde
  • mechanical engineering
    passo do filete / passo do parafuso
    de
    Schrauben Gewindesteigung, Gewindesteigung
  • mechanical engineering / electronics and electrical engineering
    passo de bobina
    de
    Wicklungsschritt
  • building and public works
    passo da escada
    de
    Laufbreite
  • mechanical engineering
    ângulo de passo
    de
    Schrittwinkel
  • information technology and data processing
    ângulo de passo
    de
    Schrittwinkel
  • mechanical engineering
    passo primitivo
    de
    Mittenkreisteilung
  • mechanical engineering
    passo do hélice
    de
    Steigung der Schraube
  • space transport
    comando do profundor / comando do leme de profundidade / controlo de ascensão / comando do passo / governo da profundeza
    de
    Höhensteuerung, Längssteuerung, Blattverstellung, Blattsteuerung
  • mechanical engineering
    passo da ranhura / passo do canelado
    de
    Span-Nutsteigung, Drallnut-Steigung, Ganghöhe
  • electronics and electrical engineering / mechanical engineering
    passo no coletor
    de
    Kommutatorschritt
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
passo – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/passo [visualizado em 2026-07-19 19:09:02].
-->

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Os Walkers

Maria Inês Almeida

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro