hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre

re.em.bol.soseparador fonéticaʀjẽˈboɫsu
favoritosfavoritos
nome masculino
Rückerstattung feminino, Rückzahlung feminino
contra reembolso
gegen Nachnahme
reembolsolocução
Presente do Indicativo do verbo reembolsar
expandir
eu
reembolso
tu
reembolsas
ele, ela, você
reembolsa
nós
reembolsamos
vós
reembolsais
eles, elas, vocês
reembolsam

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • financial institutions and credit
    reembolso do depósito / reembolso
    de
    Entschädigung, Erstattung von Einlagen, Erstattung
  • accounting
    reembolso
    de
    Rückzahlung
  • insurance
    reembolso fixo / reembolso por montante fixo
    de
    Pauschalerstattung
  • taxation
    reembolso do IVA
    de
    Erstattung der Mehrwertsteuer
  • FINANCE
    reembolso ao par / reembolso ao valor nominal
    de
    Rückzahlung zum Nominalwert, Rückzahlung zu pari, Rückzahlung zum Nennwert
  • preparation for market
    contra reembolso
    de
    Nachnahme, gegen Nachnahme
  • communications
    encomenda à cobrança / contra reembolso
    de
    Nachnahmepaket
  • FINANCE
    prazo de reembolso / data de reembolso
    de
    Tilgungszeitpunkt
  • FINANCE
    data de reembolso / data de vencimento
    de
    Stichtag
  • FINANCE
    país do reembolso
    de
    Land der Erstattung
  • economic conditions / FINANCE
    taxa de reembolso
    de
    Erstattungssatz
  • communications / FINANCE
    ordem de reembolso / vale de reembolso
    de
    Nachnahmepostanweisung
  • communications / FINANCE
    taxa de reembolso
    de
    Nachnahmegebühr, Nachnahmetaxe
  • financial institutions and credit
    caso de reembolso
    de
    Entschädigungsfall
  • ENERGY / investment
    tempo de reembolso / período de recuperação
    de
    energetische Amortisationszeit, Energierückgewinnungszeit, energetische Amortisation
  • financial institutions and credit
    prazo de reembolso
    de
    Erstattungsfrist
  • accounting / FINANCE
    prazo de reembolso / tempo de reembolso
    de
    Rückzahlungsdauer
  • FINANCE
    importe pagável ao vencimento / valor de reembolso
    de
    Rückzahlungsbetrag
  • preparation for market
    reembolso de ações
    de
    Kapitalrückzahlung
  • EUROPEAN UNION
    reembolso especial
    de
    Sondererstattung
  • accounting
    preço de reembolso
    de
    Rückkaufpreis/Rückzahlungskurs
  • FINANCE
    preço de reembolso
    de
    Einlösungskurs, Rückzahlungskurs
  • preparation for market / FINANCE
    cupão de reembolso
    de
    Preiserstattungsgutschein
  • preparation for market / ECONOMICS
    prazo de reembolso
    de
    Kreditlaufzeit
  • FINANCE
    aviso de reembolso
    de
    Rückzahlungsanzeige
  • FINANCE
    opção de reembolso
    de
    Rückzahlungsoption
  • FINANCE
    moeda de reembolso
    de
    Rückzahlungswährung
  • ECONOMICS
    valor de reembolso
    de
    Rückzahlungskurs
  • preparation for market
    prémio de reembolso
    de
    Rückzahlungsagio, Emissionsdisagio, Disagio, Rückzahlungsprämie, Tilgungsagio
  • EUROPEAN UNION
    pedido de reembolso
    de
    Erstattungsantrag
  • land transport / insurance / building and public works / TRANSPORT
    tarifa de reembolso
    de
    Erstattungssatz
  • insurance
    reembolso do prémio
    de
    Rückzahlung des Entgelts, Entgelterstattung
  • FINANCE
    prémio de reembolso
    de
    Rueckzahlungsagio-Gabler
  • FINANCE
    limiar de reembolso
    de
    Rückzahlungsschwelle
  • insurance
    reembolso de óculos
    de
    Kostenübernahme für Brillen
  • administrative law / SOCIAL QUESTIONS
    tabela de reembolso
    de
    Erstattungsmodalitäten
  • financial institutions and credit
    perda por reembolso
    de
    Verlust
  • financial market / financial services
    direito de resgate / direito de reembolso
    de
    Rücktauschrecht
  • financial institutions and credit
    reembolso antecipado
    de
    vorzeitige Rückzahlung
  • taxation
    reembolso do imposto
    de
    Steuererstattung
  • FINANCE
    reembolso do capital
    de
    Rueckzahlung des Kapitals, Tilgen des Kapitalbetrags, Tilgung des Hauptbetrages
  • FINANCE
    período de reembolso / período de amortização
    de
    Tilgungsdauer
  • FINANCE
    restituição de imposto / reembolso de imposto
    de
    Steuererlass
  • FINANCE
    reembolso escalonado / prestação
    de
    gestaffelte Rueckzahlung, Abschlag, Anzahlung, Rate
  • FINANCE
    reembolso antecipado / amortização antecipada
    de
    vorzeitige Tilgung, vorzeitiger Rückkauf, vorzeitige Kündigung, vorzeitige Rückzahlung
  • FINANCE / PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH
    reembolso à produção
    de
    Erstattung bei der Erzeugung, Erzeugungserstattung
  • FINANCE
    reembolso antecipado
    de
    vorzeitige Ablösung
  • FINANCE
    anuidade de reembolso / anuidade
    de
    Annuität, Jahrestilgungssatz
  • building and public works / FINANCE
    contrato de reembolso
    de
    Darlehnsvertrag, Rueckzahlungsvertrag
  • FINANCE
    reembolso de capitais
    de
    Rückzahlung von Kapital
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
reembolso – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/reembolso [visualizado em 2026-06-08 03:16:09].

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • financial institutions and credit
    reembolso do depósito / reembolso
    de
    Entschädigung, Erstattung von Einlagen, Erstattung
  • accounting
    reembolso
    de
    Rückzahlung
  • insurance
    reembolso fixo / reembolso por montante fixo
    de
    Pauschalerstattung
  • taxation
    reembolso do IVA
    de
    Erstattung der Mehrwertsteuer
  • FINANCE
    reembolso ao par / reembolso ao valor nominal
    de
    Rückzahlung zum Nominalwert, Rückzahlung zu pari, Rückzahlung zum Nennwert
  • preparation for market
    contra reembolso
    de
    Nachnahme, gegen Nachnahme
  • communications
    encomenda à cobrança / contra reembolso
    de
    Nachnahmepaket
  • FINANCE
    prazo de reembolso / data de reembolso
    de
    Tilgungszeitpunkt
  • FINANCE
    data de reembolso / data de vencimento
    de
    Stichtag
  • FINANCE
    país do reembolso
    de
    Land der Erstattung
  • economic conditions / FINANCE
    taxa de reembolso
    de
    Erstattungssatz
  • communications / FINANCE
    ordem de reembolso / vale de reembolso
    de
    Nachnahmepostanweisung
  • communications / FINANCE
    taxa de reembolso
    de
    Nachnahmegebühr, Nachnahmetaxe
  • financial institutions and credit
    caso de reembolso
    de
    Entschädigungsfall
  • ENERGY / investment
    tempo de reembolso / período de recuperação
    de
    energetische Amortisationszeit, Energierückgewinnungszeit, energetische Amortisation
  • financial institutions and credit
    prazo de reembolso
    de
    Erstattungsfrist
  • accounting / FINANCE
    prazo de reembolso / tempo de reembolso
    de
    Rückzahlungsdauer
  • FINANCE
    importe pagável ao vencimento / valor de reembolso
    de
    Rückzahlungsbetrag
  • preparation for market
    reembolso de ações
    de
    Kapitalrückzahlung
  • EUROPEAN UNION
    reembolso especial
    de
    Sondererstattung
  • accounting
    preço de reembolso
    de
    Rückkaufpreis/Rückzahlungskurs
  • FINANCE
    preço de reembolso
    de
    Einlösungskurs, Rückzahlungskurs
  • preparation for market / FINANCE
    cupão de reembolso
    de
    Preiserstattungsgutschein
  • preparation for market / ECONOMICS
    prazo de reembolso
    de
    Kreditlaufzeit
  • FINANCE
    aviso de reembolso
    de
    Rückzahlungsanzeige
  • FINANCE
    opção de reembolso
    de
    Rückzahlungsoption
  • FINANCE
    moeda de reembolso
    de
    Rückzahlungswährung
  • ECONOMICS
    valor de reembolso
    de
    Rückzahlungskurs
  • preparation for market
    prémio de reembolso
    de
    Rückzahlungsagio, Emissionsdisagio, Disagio, Rückzahlungsprämie, Tilgungsagio
  • EUROPEAN UNION
    pedido de reembolso
    de
    Erstattungsantrag
  • land transport / insurance / building and public works / TRANSPORT
    tarifa de reembolso
    de
    Erstattungssatz
  • insurance
    reembolso do prémio
    de
    Rückzahlung des Entgelts, Entgelterstattung
  • FINANCE
    prémio de reembolso
    de
    Rueckzahlungsagio-Gabler
  • FINANCE
    limiar de reembolso
    de
    Rückzahlungsschwelle
  • insurance
    reembolso de óculos
    de
    Kostenübernahme für Brillen
  • administrative law / SOCIAL QUESTIONS
    tabela de reembolso
    de
    Erstattungsmodalitäten
  • financial institutions and credit
    perda por reembolso
    de
    Verlust
  • financial market / financial services
    direito de resgate / direito de reembolso
    de
    Rücktauschrecht
  • financial institutions and credit
    reembolso antecipado
    de
    vorzeitige Rückzahlung
  • taxation
    reembolso do imposto
    de
    Steuererstattung
  • FINANCE
    reembolso do capital
    de
    Rueckzahlung des Kapitals, Tilgen des Kapitalbetrags, Tilgung des Hauptbetrages
  • FINANCE
    período de reembolso / período de amortização
    de
    Tilgungsdauer
  • FINANCE
    restituição de imposto / reembolso de imposto
    de
    Steuererlass
  • FINANCE
    reembolso escalonado / prestação
    de
    gestaffelte Rueckzahlung, Abschlag, Anzahlung, Rate
  • FINANCE
    reembolso antecipado / amortização antecipada
    de
    vorzeitige Tilgung, vorzeitiger Rückkauf, vorzeitige Kündigung, vorzeitige Rückzahlung
  • FINANCE / PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH
    reembolso à produção
    de
    Erstattung bei der Erzeugung, Erzeugungserstattung
  • FINANCE
    reembolso antecipado
    de
    vorzeitige Ablösung
  • FINANCE
    anuidade de reembolso / anuidade
    de
    Annuität, Jahrestilgungssatz
  • building and public works / FINANCE
    contrato de reembolso
    de
    Darlehnsvertrag, Rueckzahlungsvertrag
  • FINANCE
    reembolso de capitais
    de
    Rückzahlung von Kapital
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
reembolso – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/reembolso [visualizado em 2026-06-08 03:16:09].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre