hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre

re.mes.saseparador fonéticaʀəˈmɛsɐ
favoritosfavoritos
nome feminino
1.
(envio) Sendung feminino; (entrega) Lieferung feminino
2.
(mercadoria) (gelieferte) Ware feminino
remessalocução
Presente do Indicativo do verbo remessar
expandir
eu
remesso
tu
remessas
ele, ela, você
remessa
nós
remessamos
vós
remessais
eles, elas, vocês
remessam
Imperativo do verbo remessar
expandir
remessa
tu
remesse
ele, ela, você
remessemos
nós
remessai
vós
remessem
eles, elas, vocês

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • agricultural policy / plant health legislation
    remessa
    de
    Sendung
  • land transport
    remessa
    de
    Sendung
  • LAW
    remessa
    de
    Rück- und Weiterverweisung, Verweisung
  • health / TRANSPORT
    remessa
    de
    Sendung
  • distributive trades
    remessa
    de
    Konsignation
  • communications
    remessa
    de
    Sendung mit Wareninhalt
  • FINANCE
    remessa mista
    de
    Sendung mit T1-und T2-Waren, Sendung mit unterschiedlichen Waren
  • communications
    remessa postal
    de
    Postsendung
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / technology and technical regulations
    guia de remessa / nota de remessa
    de
    Verlademaß
  • preparation for market
    guia de remessa
    de
    Lieferschein
  • communications
    guia de percurso / guia de remessa
    de
    Frachtliste, Frachtkarte
  • trade policy / TRANSPORT
    guia de remessa
    de
    Versandschein
  • communications / earth sciences / ECONOMICS
    carta de remessa / ordem de remessa
    de
    Begleitschreiben, Begleitbrief
  • Procedural law
    acórdão de remessa
    de
    zurückverweisendes Urteil
  • ruling / EU institution / operation of the Institutions
    acórdão de remessa
    de
    Vorlageurteil, zurückverweisendes Urteil
  • TRANSPORT
    remessa de socorro
    de
    Hilfssendung
  • land transport / TRANSPORT
    remessa de grupagem / grupagem
    de
    Sammelgutverkehr
  • land transport
    guia de remessa CIM
    de
    Frachtbrief CIM
  • materials technology / technology and technical regulations
    qualidade da remessa
    de
    Lieferqualitaet
  • communications
    atraso de um objeto / atraso de um remessa
    de
    Verzögerung einer Sendung
  • Procedural law
    remessa após anulação
    de
    Zurückverweisung nach Aufhebung
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    remessa após anulação
    de
    Zurückweisung nach Aufhebung
  • FINANCE
    remessa por carta postal
    de
    Versand mit der Briefpost
  • administrative law / consumer
    remessa postal em trânsito
    de
    Durchfuhr von Postsendungen
  • customs regulations
    mercadoria em remessa postal
    de
    Ware in Postsendungen
  • FINANCE
    remessa por encomenda postal
    de
    Paketpostsendung
  • European Union / criminal law / FINANCE
    serviço paralelo de transferência de fundos / remessa de fundos alternativa
    de
    alternatives Überweisungssystem
  • tariff policy / TRANSPORT
    guia de remessa internacional
    de
    internationaler Frachtbrief
  • FINANCE
    remessa sob controlo aduaneiro
    de
    Zollsendung
  • LAW
    remessa do processo à secção designada
    de
    Verweisung der Rechtssache an die vorgesehene Kammer
  • EUROPEAN UNION
    condição de remessa às autoridades nacionais
    de
    Bedingung für die Verweisung an die nationalen Behörden
  • EUROPEAN UNION / LAW
    remessa de um recurso ao Tribunal de Justiça
    de
    Verweisung einer Rechtssache an den Gerichtshof
  • communications
    fatura de remessa das cartas com valor declarado / guia de remessa das cartas com valor declarado
    de
    Wertliste für Wertbriefe, Wertkarte für Wertbriefe
  • EUROPEAN UNION / LAW
    remessa do processo à sessão plenária do Tribunal
    de
    Verweisung der Rechtssache an das Plenum
  • EUROPEAN UNION / LAW / justice
    acórdão do Tribunal proferido após anulação e remessa
    de
    Urteil des Gerichts nach Aufhebung und Zurückverweisung
  • Procedural law
    remessa do processo a uma secção composta por um número diferente de juízes / secção que funcione com um número diferente de juízes
    de
    Verweisung einer Rechtssache an eine Kammer mit einer anderen Richterzahl, Verweisung der Rechtssache an eine mit einer anderen Richterzahl tagende Kammer
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    remessa do processo a uma secção composta por um número diferente de juízes
    de
    die Rechtssache an das Plenum oder eine Kammer mit einer anderen Richterzahl verweisen
  • FINANCE
    remessas múltiplas
    de
    mehrfache Sendungen
  • FINANCE / migration
    remessas dos emigrantes
    de
    Rücküberweisung, Heimatüberweisung, Heimatüberweisung ausländischer Arbeitnehmer
  • communications
    acondicionamento dos objetos / acondicionamento das remessas
    de
    Beschaffenheit der Sendungen
  • statistics
    remessas líquidas de emigrantes
    de
    Überweisungen ausländischer Arbeitnehmer
  • statistics
    remessas de emigrantes, receitas
    de
    Einnahmen aus Überweisungen von Arbeitern
  • communications / FINANCE
    verificação das remessas postais
    de
    Beschau von Postsendungen
  • mechanical engineering / communications
    aparelho para recolher remessas por unidade
    de
    Vereinzelungsvorrichtung
  • communications
    prazo de guarda das remessas pendentes de entrega
    de
    Lagerfrist für lagernde Sendungen, Abholfrist für bereitgehaltene Sendungen, Lagerfrist für bereitgehaltene Sendungen, Aufbewahrungsfrist für bereitgehaltene Sendungen
  • statistics
    inquérito sobre remessas, inventários e encomendas / inquérito sobre remessas, inventários e encomendas de manufaturas
    de
    Erhebung über Verschiffung,Erfindungen und Bestellungen im be-und verarbeitenden Gewerbe
  • FINANCE
    mercadorias que são objeto de importações por remessas escalonadas
    de
    Waren,die in mehreren Lieferungen eingefuehrt werden
  • EUROPEAN UNION / FINANCE
    mercadorias que sejam objeto de pequenas remessas sem natureza comercial
    de
    Waren in Kleinsendungen nichtkommerzieller Art
  • FINANCE
    remessas de ouro financeiro e de moeda metálica em circulação com curso legal
    de
    Sendungen von finanziellem Gold und umlaufsfähigen Münzen
  • FINANCE
    remessas de ouro financeiro e de moeda metálica em circulação com curso legal
    de
    Sendungen von finanziellem Gold und umlaufsfähigen Münzen
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
remessa – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/remessa [visualizado em 2026-06-13 10:38:26].

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • agricultural policy / plant health legislation
    remessa
    de
    Sendung
  • land transport
    remessa
    de
    Sendung
  • LAW
    remessa
    de
    Rück- und Weiterverweisung, Verweisung
  • health / TRANSPORT
    remessa
    de
    Sendung
  • distributive trades
    remessa
    de
    Konsignation
  • communications
    remessa
    de
    Sendung mit Wareninhalt
  • FINANCE
    remessa mista
    de
    Sendung mit T1-und T2-Waren, Sendung mit unterschiedlichen Waren
  • communications
    remessa postal
    de
    Postsendung
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / technology and technical regulations
    guia de remessa / nota de remessa
    de
    Verlademaß
  • preparation for market
    guia de remessa
    de
    Lieferschein
  • communications
    guia de percurso / guia de remessa
    de
    Frachtliste, Frachtkarte
  • trade policy / TRANSPORT
    guia de remessa
    de
    Versandschein
  • communications / earth sciences / ECONOMICS
    carta de remessa / ordem de remessa
    de
    Begleitschreiben, Begleitbrief
  • Procedural law
    acórdão de remessa
    de
    zurückverweisendes Urteil
  • ruling / EU institution / operation of the Institutions
    acórdão de remessa
    de
    Vorlageurteil, zurückverweisendes Urteil
  • TRANSPORT
    remessa de socorro
    de
    Hilfssendung
  • land transport / TRANSPORT
    remessa de grupagem / grupagem
    de
    Sammelgutverkehr
  • land transport
    guia de remessa CIM
    de
    Frachtbrief CIM
  • materials technology / technology and technical regulations
    qualidade da remessa
    de
    Lieferqualitaet
  • communications
    atraso de um objeto / atraso de um remessa
    de
    Verzögerung einer Sendung
  • Procedural law
    remessa após anulação
    de
    Zurückverweisung nach Aufhebung
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    remessa após anulação
    de
    Zurückweisung nach Aufhebung
  • FINANCE
    remessa por carta postal
    de
    Versand mit der Briefpost
  • administrative law / consumer
    remessa postal em trânsito
    de
    Durchfuhr von Postsendungen
  • customs regulations
    mercadoria em remessa postal
    de
    Ware in Postsendungen
  • FINANCE
    remessa por encomenda postal
    de
    Paketpostsendung
  • European Union / criminal law / FINANCE
    serviço paralelo de transferência de fundos / remessa de fundos alternativa
    de
    alternatives Überweisungssystem
  • tariff policy / TRANSPORT
    guia de remessa internacional
    de
    internationaler Frachtbrief
  • FINANCE
    remessa sob controlo aduaneiro
    de
    Zollsendung
  • LAW
    remessa do processo à secção designada
    de
    Verweisung der Rechtssache an die vorgesehene Kammer
  • EUROPEAN UNION
    condição de remessa às autoridades nacionais
    de
    Bedingung für die Verweisung an die nationalen Behörden
  • EUROPEAN UNION / LAW
    remessa de um recurso ao Tribunal de Justiça
    de
    Verweisung einer Rechtssache an den Gerichtshof
  • communications
    fatura de remessa das cartas com valor declarado / guia de remessa das cartas com valor declarado
    de
    Wertliste für Wertbriefe, Wertkarte für Wertbriefe
  • EUROPEAN UNION / LAW
    remessa do processo à sessão plenária do Tribunal
    de
    Verweisung der Rechtssache an das Plenum
  • EUROPEAN UNION / LAW / justice
    acórdão do Tribunal proferido após anulação e remessa
    de
    Urteil des Gerichts nach Aufhebung und Zurückverweisung
  • Procedural law
    remessa do processo a uma secção composta por um número diferente de juízes / secção que funcione com um número diferente de juízes
    de
    Verweisung einer Rechtssache an eine Kammer mit einer anderen Richterzahl, Verweisung der Rechtssache an eine mit einer anderen Richterzahl tagende Kammer
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    remessa do processo a uma secção composta por um número diferente de juízes
    de
    die Rechtssache an das Plenum oder eine Kammer mit einer anderen Richterzahl verweisen
  • FINANCE
    remessas múltiplas
    de
    mehrfache Sendungen
  • FINANCE / migration
    remessas dos emigrantes
    de
    Rücküberweisung, Heimatüberweisung, Heimatüberweisung ausländischer Arbeitnehmer
  • communications
    acondicionamento dos objetos / acondicionamento das remessas
    de
    Beschaffenheit der Sendungen
  • statistics
    remessas líquidas de emigrantes
    de
    Überweisungen ausländischer Arbeitnehmer
  • statistics
    remessas de emigrantes, receitas
    de
    Einnahmen aus Überweisungen von Arbeitern
  • communications / FINANCE
    verificação das remessas postais
    de
    Beschau von Postsendungen
  • mechanical engineering / communications
    aparelho para recolher remessas por unidade
    de
    Vereinzelungsvorrichtung
  • communications
    prazo de guarda das remessas pendentes de entrega
    de
    Lagerfrist für lagernde Sendungen, Abholfrist für bereitgehaltene Sendungen, Lagerfrist für bereitgehaltene Sendungen, Aufbewahrungsfrist für bereitgehaltene Sendungen
  • statistics
    inquérito sobre remessas, inventários e encomendas / inquérito sobre remessas, inventários e encomendas de manufaturas
    de
    Erhebung über Verschiffung,Erfindungen und Bestellungen im be-und verarbeitenden Gewerbe
  • FINANCE
    mercadorias que são objeto de importações por remessas escalonadas
    de
    Waren,die in mehreren Lieferungen eingefuehrt werden
  • EUROPEAN UNION / FINANCE
    mercadorias que sejam objeto de pequenas remessas sem natureza comercial
    de
    Waren in Kleinsendungen nichtkommerzieller Art
  • FINANCE
    remessas de ouro financeiro e de moeda metálica em circulação com curso legal
    de
    Sendungen von finanziellem Gold und umlaufsfähigen Münzen
  • FINANCE
    remessas de ouro financeiro e de moeda metálica em circulação com curso legal
    de
    Sendungen von finanziellem Gold und umlaufsfähigen Münzen
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
remessa – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/remessa [visualizado em 2026-06-13 10:38:26].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre