- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
sus.ce.tí.vel
suʃsɛˈtivɛɫ
suʃsɛˈtivɛɫadjetivo de 2 géneros
1.
(sensível) empfänglich [a, für + acusativo]
2.
(capaz) fähig [de, zu + dativo]
ser suscetível de modificação
veränderbar sein
um comportamento suscetível de crítica
ein zu kritisierendes Verhalten
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- medical science / epidemiologyindivíduo suscetíveldeanfälliges Individuum
- LAWdecisão suscetível de recursodebeschwerdefähige Entscheidung
- LAW / justiceacórdão suscetível de oposiçãodeWiderspruch
- EUROPEAN UNION / LAWsentença suscetível de recursodeUrteil,gegen das ein Rechtsbehelf eingelegt werden kann
- EUROPEAN UNION / LAWsentença suscetível de execuçãodevollstreckungsfähiges Urteil
- credit / civil lawdívida suscetível de ser perdoadadefür eine Entschuldung in Frage kommende Schulden
- preparation for market / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESprodução comercializável / produção suscetível de escoamentodeabsatzfähige Erzeugung
- ENVIRONMENTzona suscetível de desertificaçãodefür Desertifikation anfälliges Gebiet
- electronics and electrical engineeringelétrodo suscetível de se consumir / elétrodo consumíveldeschmelzende Elektrode, Abschmelzelektrode
- FINANCEtítulo suscetível de compra diretadeDirekthandel, Direktgeschäft
- EUROPEAN UNION / LAW / justiceacórdão não suscetível de oposiçãodeUrteil,gegen das weiterer Einspruch nicht zulässig ist
- FINANCEmercadoria / bem suscetível de ser transacionadodebefristete Verträge
- LAWmatéria suscetível de ser protegidadeErfindung,die geschützt werden sollte
- LAWmarca suscetível de enganar o públicodeMarke,die geeignet ist,das Publikum zu täuschen, Marke geeignet,das Publikum irrezuführen
- ENVIRONMENTsubstância suscetível de bioacumulação / substância bioacumulativadeEintrag an bioakkumulierenden Stoffen, bioakkumulativer Stoff
- earth sciencessolo suscetível a ação de congelamento / solo geladiçodefrostempfindlicher Boden
- administrative lawsuscetível de vulcanizar prematuramentedeleicht anvulkanisierend
- chemistrysubstância susceptível de auto-aquecimento / substância suscetível de autoaquecimentodeselbsterhitzungsfähiger Stoff
- EUROPEAN UNION / LAWacórdão à revelia suscetível de oposiçãodeEinspruch gegen das Versäumnisurteil
- LAWsinal suscetível de representação gráficadeZeichen,das sich graphisch darstellen läßt
- LAWato suscetível de ser submetido à Comissãodedie Handlung kann vor die Kommission gebracht werden
- LAWinvenção suscetível de aplicação industrialdegewerbliche Anwendbarkeit der Erfindung
- preparation for marketmercadoria suscetível de rápida deterioraçãodebaldigem Verderb ausgesetzte Ware, rascher Wertverminderung ausgesetzte Ware
- LAWdecisão executória ainda suscetível de recursodevollstreckbare Entscheidung,gegen die ein ordentlicher Rechtsbehelf noch eingelegt werden kann
- FINANCEmontante suscetível de ser mobilizado caso a casodevon Fall zu Fall in Anspruch genommenes Mittel
- chemistrySuscetível de autoaquecimento: risco de inflamação / Susceptível de auto-aquecimento: risco de inflamação.deSelbsterhitzungsfähig; kann in Brand geraten.
- statistics / SCIENCEdistribuição atreita a valores extremos / distribuição suscetível de gerar valores excêntricosdeausreißeranfällige Verteilung
- LAWsinal suscetível de constituir uma marca comunitáriadeMarkenform
- preparation for market / ECONOMICSatividade inventiva suscetível de aplicação industrialdegewerblich anwendbare,erfinderische Tätigkeit
- TRANSPORTmercadoria suscetível de ser transportada em contentoresdecontainerfähige Ladung
- LAWsentença executória não obstante ser suscetível de recursodeUrteil,das ungeachtet der Berufung oder des Einspruchs vollstreckbar ist
- preparation for market / LAWencargo suscetível de dedução por parte da sociedade devedoradeabzugsfähige Belastung des Schuldners
- EUROPEAN UNION / competition policyprocesso suscetível de beneficiar do procedimento simplificadodefür das vereinfachte Verfahren in Frage kommender Fall
- financial institutions and creditpassível de recapitalização interna / suscetível de ser utilizado para fins de recapitalização interna / incluído no âmbito da recapitalização internadebail-in-fähig
- social problemdroga susceptível de constituir um primeiro passo conducente ao consumo / droga suscetível de constituir um primeiro passo conducente ao consumodeEinstiegsdroge
- LAWcontrolo administrativo suscetível de atentar contra os direitos de homemdedas Menschenrecht verletzende Verwaltungskontrolle
- chemistrySuscetível de autoaquecimento em grandes quantidades: risco de inflamação. / Susceptível de auto-aquecimento em grandes quantidades: risco de inflamação.deIn großen Mengen selbsterhitzungsfähig; kann in Brand geraten.
- LAWdescoberta de um facto suscetível de exercer influência decisiva e que era desconhecido do TribunaldeBekanntwerden einer Tatsache von entscheidender Bedeutung,die dem Gerichtshof unbekannt war
- technical regulations / land transportmassa máxima com carga plena autorizada de um veículo suscetível de ser utilizado para tracionar um reboquededie amtlich zulässige Gesamtmasse eines zum Ziehen eines Anhängers geeigneten Fahrzeugs
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESrebentos suscetíveis de servirem de pastodeVerbissmaterial
- SOCIAL QUESTIONS / FINANCErendimentos suscetíveis de serem apreendidosdepfändbares Einkommen
- FINANCEirregularidades suscetíveis de originar abusosdeUnregelmaessigkeiten,die zu Missbraeuchen fuehren koennen
- FINANCEtaxas de câmbio estáveis mas suscetíveis de revisãodestabile,aber anpassungsfähige Wechselkurse
- preparation for market / competition / EUROPEAN UNIONtodas as práticas concertadas que sejam suscetíveis de afetar o comérciodealle aufeinander abgestimmten Verhaltensweisen,welche den Handel zu beeintraechtigen geeignet sind
- LAW / United Nations / rights and freedomsgarantias para a proteção dos direitos das pessoas suscetíveis de serem condenadas à morte / Garantias para a Proteção dos Direitos das Pessoas Sujeitas a Pena de MortedeGarantien zum Schutz der Rechte von Personen, denen die Todesstrafe droht
- rights of the individual / regulation (EU)Regulamento relativo ao comércio de determinadas mercadorias suscetíveis de serem utilizadas para aplicar a pena de morte ou infligir tortura ou outras penas ou tratamentos cruéis, desumanos ou degradantesdeVerordnung über den Handel mit bestimmten Gütern, die zur Vollstreckung der Todesstrafe, zu Folter oder zu anderer grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe verwendet werden könnten, Anti-Folter-Verordnung
- international agreement / land transport / technical regulations / EU law / United Nations / ECONOMICS / means of transportAcordo relativo à Adoção de Prescrições Técnicas Uniformes aplicáveis aos Veículos de Rodas, aos Equipamentos e às Peças suscetíveis de serem montados ou utilizados num Veículo de Rodas e às Condições de Reconhecimento Recíproco das Homologações emitidas em conformidade com essas PrescriçõesdeÜbereinkommen über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge(n) eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden
- INDUSTRY / LAW / United Nations / international organisation / TRANSPORTacordo de 1958 revisto / Acordo da Comissão Económica para a Europa da Organização das Nações Unidas relativo à adoção de prescrições técnicas uniformes aplicáveis aos veículos de rodas, aos equipamentos e às peças suscetíveis de serem montados ou utilizados num veículo de rodas e às condições de reconhecimento recíproco das homologações emitidas em conformidade com essas prescriçõesdeÜbereinkommen der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge(n) eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
suscetível – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/suscetível [visualizado em 2026-06-13 09:18:56].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- medical science / epidemiologyindivíduo suscetíveldeanfälliges Individuum
- LAWdecisão suscetível de recursodebeschwerdefähige Entscheidung
- LAW / justiceacórdão suscetível de oposiçãodeWiderspruch
- EUROPEAN UNION / LAWsentença suscetível de recursodeUrteil,gegen das ein Rechtsbehelf eingelegt werden kann
- EUROPEAN UNION / LAWsentença suscetível de execuçãodevollstreckungsfähiges Urteil
- credit / civil lawdívida suscetível de ser perdoadadefür eine Entschuldung in Frage kommende Schulden
- preparation for market / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESprodução comercializável / produção suscetível de escoamentodeabsatzfähige Erzeugung
- ENVIRONMENTzona suscetível de desertificaçãodefür Desertifikation anfälliges Gebiet
- electronics and electrical engineeringelétrodo suscetível de se consumir / elétrodo consumíveldeschmelzende Elektrode, Abschmelzelektrode
- FINANCEtítulo suscetível de compra diretadeDirekthandel, Direktgeschäft
- EUROPEAN UNION / LAW / justiceacórdão não suscetível de oposiçãodeUrteil,gegen das weiterer Einspruch nicht zulässig ist
- FINANCEmercadoria / bem suscetível de ser transacionadodebefristete Verträge
- LAWmatéria suscetível de ser protegidadeErfindung,die geschützt werden sollte
- LAWmarca suscetível de enganar o públicodeMarke,die geeignet ist,das Publikum zu täuschen, Marke geeignet,das Publikum irrezuführen
- ENVIRONMENTsubstância suscetível de bioacumulação / substância bioacumulativadeEintrag an bioakkumulierenden Stoffen, bioakkumulativer Stoff
- earth sciencessolo suscetível a ação de congelamento / solo geladiçodefrostempfindlicher Boden
- administrative lawsuscetível de vulcanizar prematuramentedeleicht anvulkanisierend
- chemistrysubstância susceptível de auto-aquecimento / substância suscetível de autoaquecimentodeselbsterhitzungsfähiger Stoff
- EUROPEAN UNION / LAWacórdão à revelia suscetível de oposiçãodeEinspruch gegen das Versäumnisurteil
- LAWsinal suscetível de representação gráficadeZeichen,das sich graphisch darstellen läßt
- LAWato suscetível de ser submetido à Comissãodedie Handlung kann vor die Kommission gebracht werden
- LAWinvenção suscetível de aplicação industrialdegewerbliche Anwendbarkeit der Erfindung
- preparation for marketmercadoria suscetível de rápida deterioraçãodebaldigem Verderb ausgesetzte Ware, rascher Wertverminderung ausgesetzte Ware
- LAWdecisão executória ainda suscetível de recursodevollstreckbare Entscheidung,gegen die ein ordentlicher Rechtsbehelf noch eingelegt werden kann
- FINANCEmontante suscetível de ser mobilizado caso a casodevon Fall zu Fall in Anspruch genommenes Mittel
- chemistrySuscetível de autoaquecimento: risco de inflamação / Susceptível de auto-aquecimento: risco de inflamação.deSelbsterhitzungsfähig; kann in Brand geraten.
- statistics / SCIENCEdistribuição atreita a valores extremos / distribuição suscetível de gerar valores excêntricosdeausreißeranfällige Verteilung
- LAWsinal suscetível de constituir uma marca comunitáriadeMarkenform
- preparation for market / ECONOMICSatividade inventiva suscetível de aplicação industrialdegewerblich anwendbare,erfinderische Tätigkeit
- TRANSPORTmercadoria suscetível de ser transportada em contentoresdecontainerfähige Ladung
- LAWsentença executória não obstante ser suscetível de recursodeUrteil,das ungeachtet der Berufung oder des Einspruchs vollstreckbar ist
- preparation for market / LAWencargo suscetível de dedução por parte da sociedade devedoradeabzugsfähige Belastung des Schuldners
- EUROPEAN UNION / competition policyprocesso suscetível de beneficiar do procedimento simplificadodefür das vereinfachte Verfahren in Frage kommender Fall
- financial institutions and creditpassível de recapitalização interna / suscetível de ser utilizado para fins de recapitalização interna / incluído no âmbito da recapitalização internadebail-in-fähig
- social problemdroga susceptível de constituir um primeiro passo conducente ao consumo / droga suscetível de constituir um primeiro passo conducente ao consumodeEinstiegsdroge
- LAWcontrolo administrativo suscetível de atentar contra os direitos de homemdedas Menschenrecht verletzende Verwaltungskontrolle
- chemistrySuscetível de autoaquecimento em grandes quantidades: risco de inflamação. / Susceptível de auto-aquecimento em grandes quantidades: risco de inflamação.deIn großen Mengen selbsterhitzungsfähig; kann in Brand geraten.
- LAWdescoberta de um facto suscetível de exercer influência decisiva e que era desconhecido do TribunaldeBekanntwerden einer Tatsache von entscheidender Bedeutung,die dem Gerichtshof unbekannt war
- technical regulations / land transportmassa máxima com carga plena autorizada de um veículo suscetível de ser utilizado para tracionar um reboquededie amtlich zulässige Gesamtmasse eines zum Ziehen eines Anhängers geeigneten Fahrzeugs
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESrebentos suscetíveis de servirem de pastodeVerbissmaterial
- SOCIAL QUESTIONS / FINANCErendimentos suscetíveis de serem apreendidosdepfändbares Einkommen
- FINANCEirregularidades suscetíveis de originar abusosdeUnregelmaessigkeiten,die zu Missbraeuchen fuehren koennen
- FINANCEtaxas de câmbio estáveis mas suscetíveis de revisãodestabile,aber anpassungsfähige Wechselkurse
- preparation for market / competition / EUROPEAN UNIONtodas as práticas concertadas que sejam suscetíveis de afetar o comérciodealle aufeinander abgestimmten Verhaltensweisen,welche den Handel zu beeintraechtigen geeignet sind
- LAW / United Nations / rights and freedomsgarantias para a proteção dos direitos das pessoas suscetíveis de serem condenadas à morte / Garantias para a Proteção dos Direitos das Pessoas Sujeitas a Pena de MortedeGarantien zum Schutz der Rechte von Personen, denen die Todesstrafe droht
- rights of the individual / regulation (EU)Regulamento relativo ao comércio de determinadas mercadorias suscetíveis de serem utilizadas para aplicar a pena de morte ou infligir tortura ou outras penas ou tratamentos cruéis, desumanos ou degradantesdeVerordnung über den Handel mit bestimmten Gütern, die zur Vollstreckung der Todesstrafe, zu Folter oder zu anderer grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe verwendet werden könnten, Anti-Folter-Verordnung
- international agreement / land transport / technical regulations / EU law / United Nations / ECONOMICS / means of transportAcordo relativo à Adoção de Prescrições Técnicas Uniformes aplicáveis aos Veículos de Rodas, aos Equipamentos e às Peças suscetíveis de serem montados ou utilizados num Veículo de Rodas e às Condições de Reconhecimento Recíproco das Homologações emitidas em conformidade com essas PrescriçõesdeÜbereinkommen über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge(n) eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden
- INDUSTRY / LAW / United Nations / international organisation / TRANSPORTacordo de 1958 revisto / Acordo da Comissão Económica para a Europa da Organização das Nações Unidas relativo à adoção de prescrições técnicas uniformes aplicáveis aos veículos de rodas, aos equipamentos e às peças suscetíveis de serem montados ou utilizados num veículo de rodas e às condições de reconhecimento recíproco das homologações emitidas em conformidade com essas prescriçõesdeÜbereinkommen der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge(n) eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
suscetível – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/suscetível [visualizado em 2026-06-13 09:18:56].
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: