hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre

von.ta.deseparador fonéticavõˈtad(ə)
favoritosfavoritos
nome feminino
1.
(força de vontade) Wille masculino
boa vontade
Bereitwilligkeit feminino
de boa vontade
sehr gern, mit großem Vergnügen, willig
de livre vontade
aus freien Stücken
de má vontade
widerwillig, ungern
força de vontade
Willenskraft feminino
má vontade
Widerwille masculino
2.
(desejo) Lust feminino
ter vontade de fazer alguma coisa
Lust haben, etwas zu tun
fazer alguma coisa com vontade
etwas gerne tun
(à descrição) à vontade
nach Belieben
MILITAR à vontade!
rührt euch!
(descontraidamente) estar à vontade
sich wohl fühlen
esteja à vontade!
fühlen Sie sich wie zu Hause!
podes dizer à vontade
du kannst das ruhig sagen
põe-te à vontade!
mach es dir bequem!

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • social problem
    vontade / apetência / desejo
    de
    Craving, Substanzverlangen, Suchtdruck
  • land transport / ENVIRONMENT
    disponibilidade para pagar / disposição de pagar / vontade de pagar
    de
    Zahlungsbereitschaft
  • LAW
    autonomia da vontade
    de
    Willensfreiheit, Willensautonomie, Autonomie des Parteiwillens
  • animal nutrition / livestock farming
    alimentação à vontade / alimentação ad libitum
    de
    Ad-libitum-Fütterung
  • Family law
    casamento contra vontade / casamento forçado
    de
    Zwangsverheiratung, Zwangsheirat, Zwangsehe
  • EUROPEAN UNION / LAW
    exprimir a vontade popular
    de
    den Willen des Volkes ausdrücken
  • ENVIRONMENT
    disposição de pagar (análise / análise da vontade de pagar
    de
    Zahlungsbereitschaftsanalyse
  • LAW
    testamento / disposição de última vontade
    de
    Testament, Erklärung des letzten Willens
  • EUROPEAN UNION / LAW
    autonomia da vontade das partes
    de
    Parteiautonomie
  • electronics and electrical engineering
    troca de energia de boa vontade
    de
    Energie-Austausch nach Koennen und Vermoegen
  • insurance
    impresso para manifestação da vontade
    de
    Formular zur Mitteilung seiner Wünsche
  • LAW
    deter os cidadãos estrangeiros contra a vontade destes
    de
    ausländische Bürger gegen deren Willen festhalten
  • EUROPEAN UNION / LAW
    refletir, o mais fielmente possível, a vontade dos eleitores no Parlamento
    de
    den Wählerwillen möglichst genau im Parlament widerspiegeln/wiedergeben
  • EUROPEAN UNION / LAW
    consenso / acordo de vontades
    de
    Willenseinigung
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
vontade – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/vontade [visualizado em 2026-06-06 04:48:22].

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • social problem
    vontade / apetência / desejo
    de
    Craving, Substanzverlangen, Suchtdruck
  • land transport / ENVIRONMENT
    disponibilidade para pagar / disposição de pagar / vontade de pagar
    de
    Zahlungsbereitschaft
  • LAW
    autonomia da vontade
    de
    Willensfreiheit, Willensautonomie, Autonomie des Parteiwillens
  • animal nutrition / livestock farming
    alimentação à vontade / alimentação ad libitum
    de
    Ad-libitum-Fütterung
  • Family law
    casamento contra vontade / casamento forçado
    de
    Zwangsverheiratung, Zwangsheirat, Zwangsehe
  • EUROPEAN UNION / LAW
    exprimir a vontade popular
    de
    den Willen des Volkes ausdrücken
  • ENVIRONMENT
    disposição de pagar (análise / análise da vontade de pagar
    de
    Zahlungsbereitschaftsanalyse
  • LAW
    testamento / disposição de última vontade
    de
    Testament, Erklärung des letzten Willens
  • EUROPEAN UNION / LAW
    autonomia da vontade das partes
    de
    Parteiautonomie
  • electronics and electrical engineering
    troca de energia de boa vontade
    de
    Energie-Austausch nach Koennen und Vermoegen
  • insurance
    impresso para manifestação da vontade
    de
    Formular zur Mitteilung seiner Wünsche
  • LAW
    deter os cidadãos estrangeiros contra a vontade destes
    de
    ausländische Bürger gegen deren Willen festhalten
  • EUROPEAN UNION / LAW
    refletir, o mais fielmente possível, a vontade dos eleitores no Parlamento
    de
    den Wählerwillen möglichst genau im Parlament widerspiegeln/wiedergeben
  • EUROPEAN UNION / LAW
    consenso / acordo de vontades
    de
    Willenseinigung
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
vontade – no Dicionário infopédia Português - Alemão [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-alemao/vontade [visualizado em 2026-06-06 04:48:22].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre