hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Os Walkers

Maria Inês Almeida

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

ar.ran.queseparador fonéticaɐˈʀɐ̃k(ə)
favoritosfavoritos
nome masculino
1.
(extração) extracción feminino
arranque de um dente
extracción de un diente/una muela
2.
(projeto) arranque, inicio, comienzo
3.
(veículo) puesta feminino en marcha
4.
(máquina, motor) arranque
arranquelocução
Imperativo do verbo arrancar
expandir
arranca
tu
arranque
ele, ela, você
arranquemos
nós
arrancai
vós
arranquem
eles, elas, vocês
Presente do Conjuntivo do verbo arrancar
expandir
que eu
arranque
que tu
arranques
que ele, ela, você
arranque
que nós
arranquemos
que vós
arranqueis
que eles, elas, vocês
arranquem

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    extração das plantas / arranque
    es
    arrancado
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    arranque
    es
    descepado
  • electronics and electrical engineering / mechanical engineering
    arranque
    es
    arranque
  • mechanical engineering / earth sciences
    arranque
    es
    arranque, puesta en marcha
  • industrial structures
    arranque
    es
    arranque, encaminamiento, puesta en marcha
  • electronics and electrical engineering / land transport / TRANSPORT
    arranque
    es
    arranque
  • land transport
    arranque
    es
    lanzamiento
  • land transport / TRANSPORT
    arranque
    es
    arranque
  • information technology and data processing / technology and technical regulations
    arranque
    es
    comando de entrada, rutina de autocarga, rutina de inicialización
  • information technology and data processing
    ordem arranque
    es
    orden de arranque
  • electronics and electrical engineering
    arranque lento
    es
    inicio lento
  • electronics and electrical engineering
    arranque suave
    es
    encendido suave, arranque suave
  • motor vehicle pollution
    arranque a frio
    es
    arranque en frío
  • electronics and electrical engineering / mechanical engineering
    arranque direto
    es
    arranque directo
  • information technology and data processing
    arranque a frio
    es
    arranque en frío
  • mechanical engineering
    arranque em voo
    es
    arranque en vuelo, encendido en vuelo
  • FINANCE
    arranque da UEM
    es
    comienzo de la UEM
  • mechanical engineering / land transport / TRANSPORT
    arranque em voo
    es
    arranque en vuelo
  • air and space transport / mechanical engineering
    arranque quente
    es
    arranque en caliente
  • mechanical engineering / land transport / TRANSPORT
    arranque em voo
    es
    arranque en vuelo
  • land transport / TRANSPORT
    arranque parado
    es
    partida desde punto fijo
  • business activity
    fase de arranque
    es
    fase de puesta en marcha, fase inicial
  • coal industry
    tiro de caldeira / tiro de arranque
    es
    disparo con rotura
  • mechanical engineering / earth sciences
    arranque directo
    es
    arranque en directo
  • mechanical engineering / earth sciences
    arranque directo
    es
    arranque en directo
  • mechanical engineering / earth sciences
    arranque inicial
    es
    puesta en marcha
  • mechanical engineering
    arranque de cabo
    es
    arrancador de cuerda, arranque de cuerda
  • electronics and electrical engineering / land transport / TRANSPORT
    relé de arranque
    es
    relé de arranque
  • mechanical engineering
    arranque molhado
    es
    arranque húmedo
  • energy policy / electrical industry / technical regulations
    arranque autónomo
    es
    reposición del servicio, arranque en negro, arranque autónomo
  • electronics and electrical engineering
    valor de operação / valor de arranque
    es
    valor de operación
  • electronics and electrical engineering
    motor de arranque / motor de arranque de automóvel
    es
    motor de arranque, artefacto de arranque de automóvil
  • electronics and electrical engineering
    fase de apoio ao lançamento / ajuda ao arranque
    es
    ayuda a la puesta en marcha
  • electronics and electrical engineering / mechanical engineering
    arranque elétrico
    es
    arranque eléctrico
  • electronics and electrical engineering / mechanical engineering
    motor de arranque
    es
    motor de arranque
  • information technology and data processing
    arranque a quente
    es
    arranque en caliente
  • electronics and electrical engineering
    sinal de arranque
    es
    señal de arranque
  • land transport / TRANSPORT
    carro de arranque
    es
    carro arrancador
  • mechanical engineering
    arranque abortado
    es
    terminación de puesta en marcha, arranque abortado
  • electronics and electrical engineering
    custo de arranque
    es
    coste de arranque
  • electronics and electrical engineering
    banda de arranque
    es
    banda de cebado
  • mechanical engineering / earth sciences
    bomba de arranque
    es
    bomba de arranque
  • mechanical engineering / earth sciences
    nível de arranque
    es
    nivel de puesta en marcha
  • mechanical engineering
    tempo de arranque
    es
    periodo de arranque
  • electronics and electrical engineering
    tempo de arranque
    es
    tiempo de arranque
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    ajuda de arranque
    es
    ayuda de puesta en marcha
  • electronics and electrical engineering / mechanical engineering
    botão de arranque
    es
    pulsador de puesta en marcha, botón de arranque, interruptor-pulsador de arranque, pulsador
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
arranque – no Dicionário infopédia de Português - Espanhol [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-espanhol/arranque [visualizado em 2026-07-09 19:18:13].

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    extração das plantas / arranque
    es
    arrancado
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    arranque
    es
    descepado
  • electronics and electrical engineering / mechanical engineering
    arranque
    es
    arranque
  • mechanical engineering / earth sciences
    arranque
    es
    arranque, puesta en marcha
  • industrial structures
    arranque
    es
    arranque, encaminamiento, puesta en marcha
  • electronics and electrical engineering / land transport / TRANSPORT
    arranque
    es
    arranque
  • land transport
    arranque
    es
    lanzamiento
  • land transport / TRANSPORT
    arranque
    es
    arranque
  • information technology and data processing / technology and technical regulations
    arranque
    es
    comando de entrada, rutina de autocarga, rutina de inicialización
  • information technology and data processing
    ordem arranque
    es
    orden de arranque
  • electronics and electrical engineering
    arranque lento
    es
    inicio lento
  • electronics and electrical engineering
    arranque suave
    es
    encendido suave, arranque suave
  • motor vehicle pollution
    arranque a frio
    es
    arranque en frío
  • electronics and electrical engineering / mechanical engineering
    arranque direto
    es
    arranque directo
  • information technology and data processing
    arranque a frio
    es
    arranque en frío
  • mechanical engineering
    arranque em voo
    es
    arranque en vuelo, encendido en vuelo
  • FINANCE
    arranque da UEM
    es
    comienzo de la UEM
  • mechanical engineering / land transport / TRANSPORT
    arranque em voo
    es
    arranque en vuelo
  • air and space transport / mechanical engineering
    arranque quente
    es
    arranque en caliente
  • mechanical engineering / land transport / TRANSPORT
    arranque em voo
    es
    arranque en vuelo
  • land transport / TRANSPORT
    arranque parado
    es
    partida desde punto fijo
  • business activity
    fase de arranque
    es
    fase de puesta en marcha, fase inicial
  • coal industry
    tiro de caldeira / tiro de arranque
    es
    disparo con rotura
  • mechanical engineering / earth sciences
    arranque directo
    es
    arranque en directo
  • mechanical engineering / earth sciences
    arranque directo
    es
    arranque en directo
  • mechanical engineering / earth sciences
    arranque inicial
    es
    puesta en marcha
  • mechanical engineering
    arranque de cabo
    es
    arrancador de cuerda, arranque de cuerda
  • electronics and electrical engineering / land transport / TRANSPORT
    relé de arranque
    es
    relé de arranque
  • mechanical engineering
    arranque molhado
    es
    arranque húmedo
  • energy policy / electrical industry / technical regulations
    arranque autónomo
    es
    reposición del servicio, arranque en negro, arranque autónomo
  • electronics and electrical engineering
    valor de operação / valor de arranque
    es
    valor de operación
  • electronics and electrical engineering
    motor de arranque / motor de arranque de automóvel
    es
    motor de arranque, artefacto de arranque de automóvil
  • electronics and electrical engineering
    fase de apoio ao lançamento / ajuda ao arranque
    es
    ayuda a la puesta en marcha
  • electronics and electrical engineering / mechanical engineering
    arranque elétrico
    es
    arranque eléctrico
  • electronics and electrical engineering / mechanical engineering
    motor de arranque
    es
    motor de arranque
  • information technology and data processing
    arranque a quente
    es
    arranque en caliente
  • electronics and electrical engineering
    sinal de arranque
    es
    señal de arranque
  • land transport / TRANSPORT
    carro de arranque
    es
    carro arrancador
  • mechanical engineering
    arranque abortado
    es
    terminación de puesta en marcha, arranque abortado
  • electronics and electrical engineering
    custo de arranque
    es
    coste de arranque
  • electronics and electrical engineering
    banda de arranque
    es
    banda de cebado
  • mechanical engineering / earth sciences
    bomba de arranque
    es
    bomba de arranque
  • mechanical engineering / earth sciences
    nível de arranque
    es
    nivel de puesta en marcha
  • mechanical engineering
    tempo de arranque
    es
    periodo de arranque
  • electronics and electrical engineering
    tempo de arranque
    es
    tiempo de arranque
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    ajuda de arranque
    es
    ayuda de puesta en marcha
  • electronics and electrical engineering / mechanical engineering
    botão de arranque
    es
    pulsador de puesta en marcha, botón de arranque, interruptor-pulsador de arranque, pulsador
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
arranque – no Dicionário infopédia de Português - Espanhol [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-espanhol/arranque [visualizado em 2026-07-09 19:18:13].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Os Walkers

Maria Inês Almeida

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro