- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Os Walkers
Maria Inês Almeida
ver mais
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- statisticsacontecimento / eventoesevento, suceso
- criminal law / international law / justiceeventoessuceso
- financial institutions and creditevento extremoesevento de cola histórico
- statisticsacontecimento booliano / evento booliano / acontecimento simples / evento simplesesvariable booleana
- international meetingevento paraleloesacto paralelo
- life sciencesevento de cheiaesforma de avenida
- genetic engineeringevento empilhado / evento combinadoesevento apilado, evento acumulado
- electronics and electrical engineeringacontecimento ionizante / evento ionizanteessuceso ionizante
- financial institutions and creditevento de crédito / acontecimento de créditoesevento de crédito, suceso de crédito, siniestro de crédito
- communicationsconceito de eventoesconcepto de suceso, concepto de evento
- information technology and data processingevento de despertar / ato de ativaçãoesevento de activación, suceso de activación
- communications policy / information technology and data processingevento de afirmaçãoesevento afirmativo
- communicationsevento para a imprensa / evento para os médiaesacto para los medios, acto de prensa
- communications policy / information technology and data processingevento de terminaçãoesevento de terminación
- insurance / financial institutions and creditevento de desencadeamento / evento de acionamentoessuceso desencadenante, circunstancia desencadenante
- financial institutions and creditevento de quase perdaescuasiincidente
- communicationsrelatório de um eventoesinforme de eventos
- genetic engineering / geneticstransformação / evento de transformação / evento de transformação genética / ação de transformaçãoesevento, evento de transformación
- financial supervisionevento de incumprimentoescaso de incumplimiento
- communications policy / information technology and data processingevento de não afirmaçãoesevento no afirmativo
- leisuregrande evento desportivoesgran acontecimiento deportivo, gran evento deportivo
- climateevento climático extremoesfenómeno climático extremo
- medical scienceevento sentinela de saúdeessuceso centinela
- European conference / participatory democracy / citizens' Europeevento de cidadãos europeusesevento ciudadano, acto ciudadano
- Council of the European Unionevento à margem do Conselhoesacto celebrado en paralelo al Consejo, acto al margen del Consejo
- electronics and electrical engineeringperturbação de evento únicoesperturbación frente a un evento
- communications policy / information technology and data processingevento de resolução de nomeesevento de resolución de nombre
- climate change / meteorology / bad weatherevento meteorológico extremoesfenómeno meteorológico extremo
- insurance / FINANCEevento de risco castastrófico / evento de risco catastróficoesevento de riesgo catastrófico
- earth sciences / space sciencefenómeno meteorológico espacial / evento meteorológico espacial / SWEesfenómeno de meteorología espacial
- financial supervisionevento que não de incumprimentoescaso de no incumplimiento
- insurance / FINANCEcobertura agregada sobre o mesmo eventoescobertura de responsabilidad civil por siniestros resultantes de un mismo acontecimiento
- insurance / FINANCEevento não previsto nos contratos de seguroessuceso desencadenante no asegurado
- financial institutions and creditevento de ganhos relativo ao risco operacionalesSucesos generadores de riesgo operacional que dan lugar a ganancias
- LAWmomento em que ocorre um evento ou se pratica um atoesmomento en que ocurre un suceso o se efectúa un acto
- electronics and electrical engineering / communicationsevento telefónico de interfuncionamento à retaguardaesevento telefónico de interfuncionamiento hacia atrás
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsprazo que começa a correr a partir do momento em que ocorre um evento ou em que se pratica um atoesplazo que hubiere de contarse a partir del momento en que ocurra un suceso o se efectúe un acto
- Procedural lawprazo que começa a correr a partir do momento em que ocorre um evento ou em que se pratica um acto / prazo que começa a correr a partir do momento em que se verifica um facto ou se pratica um atoesplazo que ha de contarse a partir del momento en que acontezca un suceso o se efectúe un acto
- Committee of the Regions / institutional structureEventos e Diálogos Locais / Eventos / SG.D.2esActos, Actos y Diálogos Locales, SG.D.2
- information technology and data processingtabela de acontecimentos / tabela de eventosestabla de eventos
- communicationsgestão de eventosesgestión de eventos
- technology and technical regulationsgravador de eventosesregistrador de sucesos
- electronics industry / information technology and data processingflip-flop de eventosesbiestable de sucesos
- electronics and electrical engineeringconduzido por eventos / conduzido por acontecimentosesactivado por eventos
- market / BUSINESS AND COMPETITIONeventos ao longo do cicloeseventos del ciclo de vida
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
evento – no Dicionário infopédia de Português - Espanhol [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-espanhol/evento [visualizado em 2026-07-08 07:36:05].
palavras parecidas com evento
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- statisticsacontecimento / eventoesevento, suceso
- criminal law / international law / justiceeventoessuceso
- financial institutions and creditevento extremoesevento de cola histórico
- statisticsacontecimento booliano / evento booliano / acontecimento simples / evento simplesesvariable booleana
- international meetingevento paraleloesacto paralelo
- life sciencesevento de cheiaesforma de avenida
- genetic engineeringevento empilhado / evento combinadoesevento apilado, evento acumulado
- electronics and electrical engineeringacontecimento ionizante / evento ionizanteessuceso ionizante
- financial institutions and creditevento de crédito / acontecimento de créditoesevento de crédito, suceso de crédito, siniestro de crédito
- communicationsconceito de eventoesconcepto de suceso, concepto de evento
- information technology and data processingevento de despertar / ato de ativaçãoesevento de activación, suceso de activación
- communications policy / information technology and data processingevento de afirmaçãoesevento afirmativo
- communicationsevento para a imprensa / evento para os médiaesacto para los medios, acto de prensa
- communications policy / information technology and data processingevento de terminaçãoesevento de terminación
- insurance / financial institutions and creditevento de desencadeamento / evento de acionamentoessuceso desencadenante, circunstancia desencadenante
- financial institutions and creditevento de quase perdaescuasiincidente
- communicationsrelatório de um eventoesinforme de eventos
- genetic engineering / geneticstransformação / evento de transformação / evento de transformação genética / ação de transformaçãoesevento, evento de transformación
- financial supervisionevento de incumprimentoescaso de incumplimiento
- communications policy / information technology and data processingevento de não afirmaçãoesevento no afirmativo
- leisuregrande evento desportivoesgran acontecimiento deportivo, gran evento deportivo
- climateevento climático extremoesfenómeno climático extremo
- medical scienceevento sentinela de saúdeessuceso centinela
- European conference / participatory democracy / citizens' Europeevento de cidadãos europeusesevento ciudadano, acto ciudadano
- Council of the European Unionevento à margem do Conselhoesacto celebrado en paralelo al Consejo, acto al margen del Consejo
- electronics and electrical engineeringperturbação de evento únicoesperturbación frente a un evento
- communications policy / information technology and data processingevento de resolução de nomeesevento de resolución de nombre
- climate change / meteorology / bad weatherevento meteorológico extremoesfenómeno meteorológico extremo
- insurance / FINANCEevento de risco castastrófico / evento de risco catastróficoesevento de riesgo catastrófico
- earth sciences / space sciencefenómeno meteorológico espacial / evento meteorológico espacial / SWEesfenómeno de meteorología espacial
- financial supervisionevento que não de incumprimentoescaso de no incumplimiento
- insurance / FINANCEcobertura agregada sobre o mesmo eventoescobertura de responsabilidad civil por siniestros resultantes de un mismo acontecimiento
- insurance / FINANCEevento não previsto nos contratos de seguroessuceso desencadenante no asegurado
- financial institutions and creditevento de ganhos relativo ao risco operacionalesSucesos generadores de riesgo operacional que dan lugar a ganancias
- LAWmomento em que ocorre um evento ou se pratica um atoesmomento en que ocurre un suceso o se efectúa un acto
- electronics and electrical engineering / communicationsevento telefónico de interfuncionamento à retaguardaesevento telefónico de interfuncionamiento hacia atrás
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsprazo que começa a correr a partir do momento em que ocorre um evento ou em que se pratica um atoesplazo que hubiere de contarse a partir del momento en que ocurra un suceso o se efectúe un acto
- Procedural lawprazo que começa a correr a partir do momento em que ocorre um evento ou em que se pratica um acto / prazo que começa a correr a partir do momento em que se verifica um facto ou se pratica um atoesplazo que ha de contarse a partir del momento en que acontezca un suceso o se efectúe un acto
- Committee of the Regions / institutional structureEventos e Diálogos Locais / Eventos / SG.D.2esActos, Actos y Diálogos Locales, SG.D.2
- information technology and data processingtabela de acontecimentos / tabela de eventosestabla de eventos
- communicationsgestão de eventosesgestión de eventos
- technology and technical regulationsgravador de eventosesregistrador de sucesos
- electronics industry / information technology and data processingflip-flop de eventosesbiestable de sucesos
- electronics and electrical engineeringconduzido por eventos / conduzido por acontecimentosesactivado por eventos
- market / BUSINESS AND COMPETITIONeventos ao longo do cicloeseventos del ciclo de vida
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
evento – no Dicionário infopédia de Português - Espanhol [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-espanhol/evento [visualizado em 2026-07-08 07:36:05].
Os Walkers
Maria Inês Almeida
ver mais
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo:
