favoritos
fi.car separador fonéticafiˈkar

conjugação

verbo copulativo
1.
(permanecer) quedar(se), permanecer
fico contigo esta noite
me quedo contigo esta noche
ficar em casa
quedarse en casa
ficar solteiro
quedarse soltero
2.
(tornar-se) quedarse, ponerse, volverse
depois do acidente ficou cego
depués del accidente se quedó ciego
ficou doente com a chuva
se puso enfermo por la lluvia
ficou maluco
se volvió loco
3.
(roupa) quedar, estar, sentar
essa cor fica-te bem
ese color te queda bien
verbo intransitivo
1.
(estar situado) estar
onde fica o estádio?
¿dónde está el estadio?
o Porto fica perto de Vigo
Oporto está cerca de Vigo
2.
(sobrar) quedar
só ficou um bocado de pão
solo me ha quedado un trozo de pan
3.
(fome, frio, pressa) entrar [com, -]
fiquei com frio
me ha entrado frío
4.
(adquirir) quedarse [com, con]
ficamos com o apartamento
nos quedamos con el piso
ficar-se
verbo pronominal
(não reagir) desistir, darse por vencido
nunca se fica numa discussão
nunca desiste en una riña
deixar ficar mal
dejar en mal lugar
Brasil ficar [ger.]
estar [+ger.]

ficámos trabalhando
estuvimos trabajando
ficar [p.p.]
quedar [+p.p.]

ficou decidido
quedó decidido
ficar a [inf.]
estar [+ger.]

fiquei a ler até tarde
estuve leyendo hasta tarde
ficar com
quedarse con
ficar de
quedar en

ficou de vir hoje
ha quedado en venir hoy
ficar mal
1.
quedar en mal lugar
2.
quedarse a dos velas
ficar para
dejar para

este assunto fica para amanhã
este tema lo dejamos para mañana
ficar para trás
quedarse atrás
(preço) ficar por
costar

isso ficou por 100 euros
eso ha costado 100 euros
ficar por [inf.]
quedar por [+inf.]

o trabalho ficou por fazer
el trabajo quedó por hacer
ficar por alguém
salir por alguien

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • land transport / TRANSPORT
    ficar curto
    es
    aterrizar corto
  • land transport / TRANSPORT
    ficar aliviado de carga / ficar mais leve
    es
    desgravar
  • Procedural law
    ficar sem objecto / ficar sem objeto
    es
    quedar sin objeto
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    adelgaçar por sopro / soprar até o vidro ficar fino
    es
    adelgazar mediante soplado
  • international agreement / LAW
    consentimento em ficar vinculado por um tratado
    es
    consentimiento en obligarse por un tratado
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar
Porto Editora – ficar no Dicionário infopédia de Português - Espanhol [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2024-04-17 13:20:30]. Disponível em

Língua Gestual Portuguesa

ver a entrada ficar

thumbnail gesto
ver

Provérbios

  • A água que no verão há de regar, em abril há de ficar.
  • A lua não fica cheia num dia.
  • A má ação fica com quem a pratica.
  • A melhor palavra é a que fica por dizer.
  • A mocidade passa mas as recordações ficam.
  • A vida é uma coisa que quanto mais se estica mais curta fica.
  • Amor de praia fica enterrado na areia.
  • As rosas caem e os espinhos ficam.
  • Boa festa faz quem em sua casa fica em paz.
  • Boa romaria faz quem em sua casa fica em paz.
  • Carne de cão, em três dias fica sã.
  • Coitadinho de quem morre, ao paraíso não vai; quem cá fica, come e bebe, logo a pena se vai.
  • Da calúnia alguma coisa fica.
  • De perito em perito, fica o dito por não dito.
  • Deus criou a floresta, depois veio o Homem e atrás ficou o deserto.
  • Dois pobres à mesma mesa, um deles fica sem esmola.
  • Encomenda sem dinheiro fica no tinteiro.
  • Fica sempre o rifão e o bom conselho não.
  • Filho tardio, fica órfão cedo.
  • Fruta madura que fica no pé, passarinho bica.
  • Mais vale ficar solteiro que casar sem dinheiro.
  • Onde pica, amor fica.
  • Panela mexida por muitos, nunca fica bem temperada.
  • Passa o vento, fica a chuva.
  • Quando a força é desigual, antes fugir que ficar mal.
  • Quem adiante não olha, atrás fica.
  • Quem bem dança, o jeito sempre lhe fica.
  • Quem casa com a gata por causa da prata, perde a prata, e fica sem a gata.
  • Quem casa filha, depenado fica.
  • Quem com rameiras joga o vinte, ou fica pobre ou pedinte.
  • Quem Mirandela mirou, em Mirandela ficou.
  • Quem parte e reparte e não fica com a melhor parte, ou é tolo ou não sabe da arte.
  • Quem perto está da razão, fica longe da culpa.
  • Tão ladrão é o que vai à horta, como o que fica à porta.
  • Tão ladrão é o que vai à vinha, como o que fica à portinha.
  • Tão ladrão é o que vai ao nabal, como o que fica ao portal.
  • Tão bom é o ladrão como o que fica ao portão.
  • Tão ladrão é o que rouba como o que fica à porta.
  • Tem cuidado para o ganhar, que o tempo fica para o gastar.
  • Vai-te embora, janeiro, cá fica o meu cordeiro.
  • Vinho que nasce em maio, é para o gaio; se nasce em abril, vai ao funil; se nasce em março, fica no regaço.
ver+

Citações

  • "Os erros passam, apenas a verdade fica."Denis Diderot
  • "O que há de mais precioso em nós mesmos é o que fica por dizer."E. M. Forster
  • "A situação dos que ficam é sempre mais triste do que a dos que partem. Partir é um movimento que dissipa, e nada distrai as pessoas que ficam."Pierre Marivaux
ver+

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • land transport / TRANSPORT
    ficar curto
    es
    aterrizar corto
  • land transport / TRANSPORT
    ficar aliviado de carga / ficar mais leve
    es
    desgravar
  • Procedural law
    ficar sem objecto / ficar sem objeto
    es
    quedar sin objeto
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    adelgaçar por sopro / soprar até o vidro ficar fino
    es
    adelgazar mediante soplado
  • international agreement / LAW
    consentimento em ficar vinculado por um tratado
    es
    consentimiento en obligarse por un tratado
Download IATE, European Union, 2023
Artigos
ver+
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar
Porto Editora – ficar no Dicionário infopédia de Português - Espanhol [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2024-04-17 13:20:30]. Disponível em