- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Os Walkers
Maria Inês Almeida
ver mais
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
le.van.tar
ləvɐ̃ˈtar
ləvɐ̃ˈtarverbo transitivo
1.
levantar
2.
(dinheiro) sacar
3.
(cheque) cobrar
levantar-se
verbo pronominal levantarse
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- LAWlevantar autosesincoar expediente a alguien, formar expediente a alguien
- means of communicationlevantar a letraeslevantar letras
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESiçar o ferro / suspender o ferro / levantar a âncoraesizar el ancla, levar el ancla
- means of communicationlevantar uma formaescorregir una forma
- FINANCElevantar o bloqueioesdesbloquear
- Procedural lawlevantar a imunidadeesalzar la inmunidad
- organisation of the legal system / EU institution / European civil servicelevantar a imunidadeeslevantar la inmunidad
- communicationspronto para levantar vooeslisto para despegue
- communications policy / information technology and data processinglevantar o microtelefoneesdescolgar
- industrial structureslevantar o plano da formaesobtener patrón plano
- space transportcabrar / levantar o nariz (do avião)esencabritar, encabritamento
- industrial structureslevantar o lábio do fendidoeslevantar el labio del hendido
- industrial structuresmáquina de levantar fendidosesmáquina de levantar hendidos
- electronics and electrical engineering / chemical compoundgancho para levantar a jorraesgancho de garfio
- life sciencesdesenhar os pontos e levantarescartografiar, levantar planos
- competition / EUROPEAN UNIONdecisão de não levantar objeçõesesdecisión de no plantear objeciones
- electronics and electrical engineering / communicationssinal de levantar os pantógrafosesseñal de levante del pantógrafo
- LAWlevantar a imunidade de jurisdiçãoessuspender la inmunidad de jurisdicción
- mechanical engineering / nuclear energylevantar o escoamento de refrigerante através do reatoreshacer circular el refrigerante a través del reactor
- public healthRoteiro Europeu Comum com Vista a Levantar as Medidas de Contenção da COVID-19eshoja de ruta común europea para el levantamiento de las medidas de contención de la COVID-19
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
levantar – no Dicionário infopédia de Português - Espanhol [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-espanhol/levantar [visualizado em 2026-07-18 20:44:39].
anagramas de levantar
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- LAWlevantar autosesincoar expediente a alguien, formar expediente a alguien
- means of communicationlevantar a letraeslevantar letras
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESiçar o ferro / suspender o ferro / levantar a âncoraesizar el ancla, levar el ancla
- means of communicationlevantar uma formaescorregir una forma
- FINANCElevantar o bloqueioesdesbloquear
- Procedural lawlevantar a imunidadeesalzar la inmunidad
- organisation of the legal system / EU institution / European civil servicelevantar a imunidadeeslevantar la inmunidad
- communicationspronto para levantar vooeslisto para despegue
- communications policy / information technology and data processinglevantar o microtelefoneesdescolgar
- industrial structureslevantar o plano da formaesobtener patrón plano
- space transportcabrar / levantar o nariz (do avião)esencabritar, encabritamento
- industrial structureslevantar o lábio do fendidoeslevantar el labio del hendido
- industrial structuresmáquina de levantar fendidosesmáquina de levantar hendidos
- electronics and electrical engineering / chemical compoundgancho para levantar a jorraesgancho de garfio
- life sciencesdesenhar os pontos e levantarescartografiar, levantar planos
- competition / EUROPEAN UNIONdecisão de não levantar objeçõesesdecisión de no plantear objeciones
- electronics and electrical engineering / communicationssinal de levantar os pantógrafosesseñal de levante del pantógrafo
- LAWlevantar a imunidade de jurisdiçãoessuspender la inmunidad de jurisdicción
- mechanical engineering / nuclear energylevantar o escoamento de refrigerante através do reatoreshacer circular el refrigerante a través del reactor
- public healthRoteiro Europeu Comum com Vista a Levantar as Medidas de Contenção da COVID-19eshoja de ruta común europea para el levantamiento de las medidas de contención de la COVID-19
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
levantar – no Dicionário infopédia de Português - Espanhol [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-espanhol/levantar [visualizado em 2026-07-18 20:44:39].
Os Walkers
Maria Inês Almeida
ver mais
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: