- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Os Walkers
Maria Inês Almeida
ver mais
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
trás
ˈtraʃ
ˈtraʃpreposição
atrás, detrás
interjeição
(queda, pancada) ¡pum!, ¡chas!
de trás
de atrás
de trás de
detrás de
para trás
hacia trás
por trás
por detrás;
por atrás
saber de trás para a frente
saberse algo al dedillo
vir de trás
venir de antiguo
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- land transport / TRANSPORTpara tráseshacia atrás
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESpata de trásespie trasero
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESpata de trásespie trasero
- hydraulic machinery / pumptampa de trás / cabeça posteriorespie de biela
- materials technologyvista de trásesvista posterior
- electronics and electrical engineering / mechanical engineering / soft energyvento por trás / rotor a jusanteesrotor en posición a favor del viento, rotor situado a sotavento, turbina a sotavento
- chemical compoundcozido por trásescocido de canto
- data processing / information technology and data processingprocura para trásesbúsqueda hacia atrás
- communications / communications policybloqueio para trásesbloqueo hacia atrás
- electronics industry / information technology and data processingsoldadura por trásessoldadura por la cara posterior
- iron, steel and other metal industriesextrusão para trásesextrusión maciza en dirección opuesta, extrusión maciza hacia atrás
- mechanical engineering / earth sciencespá curvada para trásesálabe curvado hacia taras
- information technology and data processingencadeamento para trás / raciocínio dirigido pelos objetivosesencadenamiento hacia atrás, encadenamiento regresivo, razonando hacia atrás, razonamiento hacia atrás, razonamiento orientado por los objetivos, exploración enfocada directamente hacia el objetivo
- information technology and data processingencadeamento para trásesencadenamiento hacia atrás, ejecución dirigida al objetivo
- information technology and data processingdesmodulação para trásesretrodesmodulación, desmodulación hacia atrás
- electronics and electrical engineeringonda de choque para trásesonda de choque hacia atrás
- chemical compound / industrial structurescomporta de interrupção / registo a montante / comporta a montante / registo obturador de trásesregistro de colada, obturador
- communicationssinal de chamada para trásesseñal de llamada hacia atrás
- materials technology / land transport / TRANSPORTsoldadura na parte de trásespasada al revés
- iron, steel and other metal industriessoldadura na parte de trásessoldadura de refuerzo
- cooperation policy / economic policy / human rights / United Nationsnão deixar ninguém para trásesno dejar a nadie atrás
- materials technology / land transport / TRANSPORTasa em ângulo de flecha para trásesflecha positiva de ala, flecha positiva
- electronics and electrical engineeringpás de ventoinha curvadas para trásesálabes de ventilador curvados hacia atrás
- economic policy / human rights / cooperation policynão deixar para trás nenhuma criançaesque ningún niño quede excluido
- iron, steel and other metal industriesextrusão para trás com formação de ocoesextrusión hueca hacia atrás
- fisheries / life sciences / wildlifepeixe-aranhaesescorpiones, arañas, traquínidos
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
trás – no Dicionário infopédia de Português - Espanhol [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-espanhol/trás [visualizado em 2026-07-05 13:47:34].
palavras parecidas com trás
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- land transport / TRANSPORTpara tráseshacia atrás
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESpata de trásespie trasero
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESpata de trásespie trasero
- hydraulic machinery / pumptampa de trás / cabeça posteriorespie de biela
- materials technologyvista de trásesvista posterior
- electronics and electrical engineering / mechanical engineering / soft energyvento por trás / rotor a jusanteesrotor en posición a favor del viento, rotor situado a sotavento, turbina a sotavento
- chemical compoundcozido por trásescocido de canto
- data processing / information technology and data processingprocura para trásesbúsqueda hacia atrás
- communications / communications policybloqueio para trásesbloqueo hacia atrás
- electronics industry / information technology and data processingsoldadura por trásessoldadura por la cara posterior
- iron, steel and other metal industriesextrusão para trásesextrusión maciza en dirección opuesta, extrusión maciza hacia atrás
- mechanical engineering / earth sciencespá curvada para trásesálabe curvado hacia taras
- information technology and data processingencadeamento para trás / raciocínio dirigido pelos objetivosesencadenamiento hacia atrás, encadenamiento regresivo, razonando hacia atrás, razonamiento hacia atrás, razonamiento orientado por los objetivos, exploración enfocada directamente hacia el objetivo
- information technology and data processingencadeamento para trásesencadenamiento hacia atrás, ejecución dirigida al objetivo
- information technology and data processingdesmodulação para trásesretrodesmodulación, desmodulación hacia atrás
- electronics and electrical engineeringonda de choque para trásesonda de choque hacia atrás
- chemical compound / industrial structurescomporta de interrupção / registo a montante / comporta a montante / registo obturador de trásesregistro de colada, obturador
- communicationssinal de chamada para trásesseñal de llamada hacia atrás
- materials technology / land transport / TRANSPORTsoldadura na parte de trásespasada al revés
- iron, steel and other metal industriessoldadura na parte de trásessoldadura de refuerzo
- cooperation policy / economic policy / human rights / United Nationsnão deixar ninguém para trásesno dejar a nadie atrás
- materials technology / land transport / TRANSPORTasa em ângulo de flecha para trásesflecha positiva de ala, flecha positiva
- electronics and electrical engineeringpás de ventoinha curvadas para trásesálabes de ventilador curvados hacia atrás
- economic policy / human rights / cooperation policynão deixar para trás nenhuma criançaesque ningún niño quede excluido
- iron, steel and other metal industriesextrusão para trás com formação de ocoesextrusión hueca hacia atrás
- fisheries / life sciences / wildlifepeixe-aranhaesescorpiones, arañas, traquínidos
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
trás – no Dicionário infopédia de Português - Espanhol [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-espanhol/trás [visualizado em 2026-07-05 13:47:34].
Os Walkers
Maria Inês Almeida
ver mais
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: