hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre

co.lo.ca.ção separador fonéticakulukɐˈsɐ̃w̃
favoritosfavoritos
nome feminino
1.
placement masculino
colocação de um vidro
pose d'une vitre
colocação de uma peça
MECÂNICA mise en place d'une pièce
2.
place, emploi masculino, emplacement masculino, rangement masculino
agência de colocações
bureau de placement
agente de colocações
prospecteur-placier
3.
collocation; emploi
colocação de capitais
emploi de fonds, emploi de capitaux
colocação de dinheiro a juros
collocation de l'argent à l'intérêt

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    colocação / colocação no emprego
    fr
    placement, placement professionnel
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    assentamento / colocação
    fr
    levée
  • communications
    colocação
    fr
    collocation
  • land transport / TRANSPORT
    colocação
    fr
    emplacement
  • Law on aliens
    colocação au pair
    fr
    placement au pair
  • financing and investment
    colocação privada
    fr
    placement privé
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    colocação na arca / introdução na arca
    fr
    mise à l'arche
  • EUROPEAN UNION
    país de colocação
    fr
    pays d'affectation
  • FINANCE
    colocação pública
    fr
    placement public
  • mechanical engineering
    colocação inversa
    fr
    affichage inverse
  • right of asylum / migration
    local de colocação
    fr
    point d’entrée
  • information technology and data processing
    armazenagem temporária / colocação em cache
    fr
    mise en cache, mise en mémoire cache
  • air transport
    colocação de avião / sinalização de manobras em terra
    fr
    guidage des avions au sol, placement des avions
  • social sciences / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    colocação seletiva
    fr
    placement sélectif
  • insurance
    colocação reduzida
    fr
    réduction du placement original
  • land transport / FINANCE / TRANSPORT
    preço de colocação
    fr
    prix de placement
  • air transport
    colocação do calço
    fr
    heure arrivée cale
  • employment / social affairs / education
    centro de colocação / agência de emprego
    fr
    bureau de placement, agence de placement, service de placement
  • FINANCE
    investimento de capitais / colocação de fundos
    fr
    investissement de capitaux, placement de fonds
  • education / social sciences
    colocação de alunos
    fr
    placement d'élèves
  • financial market
    colocação de títulos / colocação de valores mobiliários
    fr
    placement de valeurs mobilières, placement de titres
  • agri-foodstuffs
    colocação no mercado
    fr
    mise sur le marché
  • marketing
    colocação de produto
    fr
    placement de produit
  • trade policy / European Union law / ECONOMICS
    colocação no mercado
    fr
    mise sur le marché
  • consumption / goods and services
    colocação em serviço
    fr
    mise en service
  • electronics and electrical engineering
    isolar uma instalação / colocação sem tensão
    fr
    mise hors tension
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    colocação da vidraça / assentamento da vidraça
    fr
    scellage
  • FINANCE
    colocação de títulos
    fr
    placement
  • production
    colocação do mercado
    fr
    délai de mise sur le marché, délai de commercialisation
  • iron, steel and other metal industries / technology and technical regulations
    colocação da amostra
    fr
    emplacement de l'échantillon
  • statistics / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    serviço de colocação
    fr
    bureau de main-d'oeuvre, bureau de placement, office de placement, services de main-d'oeuvre, bureau de l'emploi, bureau d'engagement, service d'embauche
  • FINANCE
    colocação particular
    fr
    placement direct
  • FINANCE
    oferta para venda / colocação para venda
    fr
    offre à la vente, offre en vente
  • banking
    comissão de colocação / comissão de corretagem / comissão
    fr
    frais de courtage, courtage, commission de placement, commission de placement, provision de courtage
  • natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    plantação / colocação das plantas
    fr
    plantation, mise en place
  • FINANCE
    contrato de colocação
    fr
    convention de placement
  • FINANCE
    colocação em comissão
    fr
    placement en commission
  • justice / rights and freedoms
    colocação sob proteção
    fr
    placement sous protection, placement en sécurité
  • administrative law / EUROPEAN UNION / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    colocação em incubação
    fr
    mise en incubation
  • building and public works
    colocação de banquetas
    fr
    aménagement de banquettes
  • FINANCE
    sindicato de colocação / consórcio de colocação
    fr
    syndicat de vente, groupe de placement, syndicat de placement
  • FINANCE
    consórcio de colocação
    fr
    syndicat de direction, groupe de direction
  • LAW / FINANCE / business activity
    liquidação / colocação em liquidação
    fr
    liquidation, mise en liquidation
  • goods and services / consumption
    colocação em circulação
    fr
    mise en circulation
  • mechanical engineering
    deslocamento da ferramenta / colocação da ferramenta
    fr
    dépose de l'outil, pose de l'outil
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
colocação – no Dicionário infopédia de Português - Francês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-frances/colocação [visualizado em 2026-06-12 01:36:48].
palavras parecidas com colocação

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    colocação / colocação no emprego
    fr
    placement, placement professionnel
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    assentamento / colocação
    fr
    levée
  • communications
    colocação
    fr
    collocation
  • land transport / TRANSPORT
    colocação
    fr
    emplacement
  • Law on aliens
    colocação au pair
    fr
    placement au pair
  • financing and investment
    colocação privada
    fr
    placement privé
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    colocação na arca / introdução na arca
    fr
    mise à l'arche
  • EUROPEAN UNION
    país de colocação
    fr
    pays d'affectation
  • FINANCE
    colocação pública
    fr
    placement public
  • mechanical engineering
    colocação inversa
    fr
    affichage inverse
  • right of asylum / migration
    local de colocação
    fr
    point d’entrée
  • information technology and data processing
    armazenagem temporária / colocação em cache
    fr
    mise en cache, mise en mémoire cache
  • air transport
    colocação de avião / sinalização de manobras em terra
    fr
    guidage des avions au sol, placement des avions
  • social sciences / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    colocação seletiva
    fr
    placement sélectif
  • insurance
    colocação reduzida
    fr
    réduction du placement original
  • land transport / FINANCE / TRANSPORT
    preço de colocação
    fr
    prix de placement
  • air transport
    colocação do calço
    fr
    heure arrivée cale
  • employment / social affairs / education
    centro de colocação / agência de emprego
    fr
    bureau de placement, agence de placement, service de placement
  • FINANCE
    investimento de capitais / colocação de fundos
    fr
    investissement de capitaux, placement de fonds
  • education / social sciences
    colocação de alunos
    fr
    placement d'élèves
  • financial market
    colocação de títulos / colocação de valores mobiliários
    fr
    placement de valeurs mobilières, placement de titres
  • agri-foodstuffs
    colocação no mercado
    fr
    mise sur le marché
  • marketing
    colocação de produto
    fr
    placement de produit
  • trade policy / European Union law / ECONOMICS
    colocação no mercado
    fr
    mise sur le marché
  • consumption / goods and services
    colocação em serviço
    fr
    mise en service
  • electronics and electrical engineering
    isolar uma instalação / colocação sem tensão
    fr
    mise hors tension
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    colocação da vidraça / assentamento da vidraça
    fr
    scellage
  • FINANCE
    colocação de títulos
    fr
    placement
  • production
    colocação do mercado
    fr
    délai de mise sur le marché, délai de commercialisation
  • iron, steel and other metal industries / technology and technical regulations
    colocação da amostra
    fr
    emplacement de l'échantillon
  • statistics / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    serviço de colocação
    fr
    bureau de main-d'oeuvre, bureau de placement, office de placement, services de main-d'oeuvre, bureau de l'emploi, bureau d'engagement, service d'embauche
  • FINANCE
    colocação particular
    fr
    placement direct
  • FINANCE
    oferta para venda / colocação para venda
    fr
    offre à la vente, offre en vente
  • banking
    comissão de colocação / comissão de corretagem / comissão
    fr
    frais de courtage, courtage, commission de placement, commission de placement, provision de courtage
  • natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    plantação / colocação das plantas
    fr
    plantation, mise en place
  • FINANCE
    contrato de colocação
    fr
    convention de placement
  • FINANCE
    colocação em comissão
    fr
    placement en commission
  • justice / rights and freedoms
    colocação sob proteção
    fr
    placement sous protection, placement en sécurité
  • administrative law / EUROPEAN UNION / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    colocação em incubação
    fr
    mise en incubation
  • building and public works
    colocação de banquetas
    fr
    aménagement de banquettes
  • FINANCE
    sindicato de colocação / consórcio de colocação
    fr
    syndicat de vente, groupe de placement, syndicat de placement
  • FINANCE
    consórcio de colocação
    fr
    syndicat de direction, groupe de direction
  • LAW / FINANCE / business activity
    liquidação / colocação em liquidação
    fr
    liquidation, mise en liquidation
  • goods and services / consumption
    colocação em circulação
    fr
    mise en circulation
  • mechanical engineering
    deslocamento da ferramenta / colocação da ferramenta
    fr
    dépose de l'outil, pose de l'outil
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
colocação – no Dicionário infopédia de Português - Francês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-frances/colocação [visualizado em 2026-06-12 01:36:48].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre