- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
co.lo.ca.ção
kulukɐˈsɐ̃w̃
kulukɐˈsɐ̃w̃nome feminino
1.
placement masculino
colocação de um vidro
pose d'une vitre
colocação de uma peça
MECÂNICA mise en place d'une pièce
2.
place, emploi masculino, emplacement masculino, rangement masculino
agência de colocações
bureau de placement
agente de colocações
prospecteur-placier
3.
collocation; emploi
colocação de capitais
emploi de fonds, emploi de capitaux
colocação de dinheiro a juros
collocation de l'argent à l'intérêt
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONScolocação / colocação no empregofrplacement, placement professionnel
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresassentamento / colocaçãofrlevée
- communicationscolocaçãofrcollocation
- land transport / TRANSPORTcolocaçãofremplacement
- Law on alienscolocação au pairfrplacement au pair
- financing and investmentcolocação privadafrplacement privé
- iron, steel and other metal industries / industrial structurescolocação na arca / introdução na arcafrmise à l'arche
- EUROPEAN UNIONpaís de colocaçãofrpays d'affectation
- FINANCEcolocação públicafrplacement public
- mechanical engineeringcolocação inversafraffichage inverse
- right of asylum / migrationlocal de colocaçãofrpoint d’entrée
- information technology and data processingarmazenagem temporária / colocação em cachefrmise en cache, mise en mémoire cache
- air transportcolocação de avião / sinalização de manobras em terrafrguidage des avions au sol, placement des avions
- social sciences / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONScolocação seletivafrplacement sélectif
- insurancecolocação reduzidafrréduction du placement original
- land transport / FINANCE / TRANSPORTpreço de colocaçãofrprix de placement
- air transportcolocação do calçofrheure arrivée cale
- employment / social affairs / educationcentro de colocação / agência de empregofrbureau de placement, agence de placement, service de placement
- FINANCEinvestimento de capitais / colocação de fundosfrinvestissement de capitaux, placement de fonds
- education / social sciencescolocação de alunosfrplacement d'élèves
- financial marketcolocação de títulos / colocação de valores mobiliáriosfrplacement de valeurs mobilières, placement de titres
- agri-foodstuffscolocação no mercadofrmise sur le marché
- marketingcolocação de produtofrplacement de produit
- trade policy / European Union law / ECONOMICScolocação no mercadofrmise sur le marché
- consumption / goods and servicescolocação em serviçofrmise en service
- electronics and electrical engineeringisolar uma instalação / colocação sem tensãofrmise hors tension
- iron, steel and other metal industries / industrial structurescolocação da vidraça / assentamento da vidraçafrscellage
- FINANCEcolocação de títulosfrplacement
- productioncolocação do mercadofrdélai de mise sur le marché, délai de commercialisation
- iron, steel and other metal industries / technology and technical regulationscolocação da amostrafremplacement de l'échantillon
- statistics / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSserviço de colocaçãofrbureau de main-d'oeuvre, bureau de placement, office de placement, services de main-d'oeuvre, bureau de l'emploi, bureau d'engagement, service d'embauche
- FINANCEcolocação particularfrplacement direct
- FINANCEoferta para venda / colocação para vendafroffre à la vente, offre en vente
- bankingcomissão de colocação / comissão de corretagem / comissãofrfrais de courtage, courtage, commission de placement, commission de placement, provision de courtage
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESplantação / colocação das plantasfrplantation, mise en place
- FINANCEcontrato de colocaçãofrconvention de placement
- FINANCEcolocação em comissãofrplacement en commission
- justice / rights and freedomscolocação sob proteçãofrplacement sous protection, placement en sécurité
- administrative law / EUROPEAN UNION / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIEScolocação em incubaçãofrmise en incubation
- building and public workscolocação de banquetasframénagement de banquettes
- FINANCEsindicato de colocação / consórcio de colocaçãofrsyndicat de vente, groupe de placement, syndicat de placement
- FINANCEconsórcio de colocaçãofrsyndicat de direction, groupe de direction
- LAW / FINANCE / business activityliquidação / colocação em liquidaçãofrliquidation, mise en liquidation
- goods and services / consumptioncolocação em circulaçãofrmise en circulation
- mechanical engineeringdeslocamento da ferramenta / colocação da ferramentafrdépose de l'outil, pose de l'outil
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
colocação – no Dicionário infopédia de Português - Francês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-frances/colocação [visualizado em 2026-06-12 01:36:48].
palavras parecidas com colocação
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONScolocação / colocação no empregofrplacement, placement professionnel
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresassentamento / colocaçãofrlevée
- communicationscolocaçãofrcollocation
- land transport / TRANSPORTcolocaçãofremplacement
- Law on alienscolocação au pairfrplacement au pair
- financing and investmentcolocação privadafrplacement privé
- iron, steel and other metal industries / industrial structurescolocação na arca / introdução na arcafrmise à l'arche
- EUROPEAN UNIONpaís de colocaçãofrpays d'affectation
- FINANCEcolocação públicafrplacement public
- mechanical engineeringcolocação inversafraffichage inverse
- right of asylum / migrationlocal de colocaçãofrpoint d’entrée
- information technology and data processingarmazenagem temporária / colocação em cachefrmise en cache, mise en mémoire cache
- air transportcolocação de avião / sinalização de manobras em terrafrguidage des avions au sol, placement des avions
- social sciences / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONScolocação seletivafrplacement sélectif
- insurancecolocação reduzidafrréduction du placement original
- land transport / FINANCE / TRANSPORTpreço de colocaçãofrprix de placement
- air transportcolocação do calçofrheure arrivée cale
- employment / social affairs / educationcentro de colocação / agência de empregofrbureau de placement, agence de placement, service de placement
- FINANCEinvestimento de capitais / colocação de fundosfrinvestissement de capitaux, placement de fonds
- education / social sciencescolocação de alunosfrplacement d'élèves
- financial marketcolocação de títulos / colocação de valores mobiliáriosfrplacement de valeurs mobilières, placement de titres
- agri-foodstuffscolocação no mercadofrmise sur le marché
- marketingcolocação de produtofrplacement de produit
- trade policy / European Union law / ECONOMICScolocação no mercadofrmise sur le marché
- consumption / goods and servicescolocação em serviçofrmise en service
- electronics and electrical engineeringisolar uma instalação / colocação sem tensãofrmise hors tension
- iron, steel and other metal industries / industrial structurescolocação da vidraça / assentamento da vidraçafrscellage
- FINANCEcolocação de títulosfrplacement
- productioncolocação do mercadofrdélai de mise sur le marché, délai de commercialisation
- iron, steel and other metal industries / technology and technical regulationscolocação da amostrafremplacement de l'échantillon
- statistics / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSserviço de colocaçãofrbureau de main-d'oeuvre, bureau de placement, office de placement, services de main-d'oeuvre, bureau de l'emploi, bureau d'engagement, service d'embauche
- FINANCEcolocação particularfrplacement direct
- FINANCEoferta para venda / colocação para vendafroffre à la vente, offre en vente
- bankingcomissão de colocação / comissão de corretagem / comissãofrfrais de courtage, courtage, commission de placement, commission de placement, provision de courtage
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESplantação / colocação das plantasfrplantation, mise en place
- FINANCEcontrato de colocaçãofrconvention de placement
- FINANCEcolocação em comissãofrplacement en commission
- justice / rights and freedomscolocação sob proteçãofrplacement sous protection, placement en sécurité
- administrative law / EUROPEAN UNION / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIEScolocação em incubaçãofrmise en incubation
- building and public workscolocação de banquetasframénagement de banquettes
- FINANCEsindicato de colocação / consórcio de colocaçãofrsyndicat de vente, groupe de placement, syndicat de placement
- FINANCEconsórcio de colocaçãofrsyndicat de direction, groupe de direction
- LAW / FINANCE / business activityliquidação / colocação em liquidaçãofrliquidation, mise en liquidation
- goods and services / consumptioncolocação em circulaçãofrmise en circulation
- mechanical engineeringdeslocamento da ferramenta / colocação da ferramentafrdépose de l'outil, pose de l'outil
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
colocação – no Dicionário infopédia de Português - Francês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-frances/colocação [visualizado em 2026-06-12 01:36:48].
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: