for.ça
ˈforsɐ
ˈforsɐnome feminino
1.
force, robustesse
bater com força
frapper fort
com toda a força
de toute force
entrar à força
entrer de force
estar sem forças
être à bout de forces
recorrer à força
en venir à la force
ter força para
avoir la force de
2.
(tropa) force
força aérea
armée de l'air
força de intervenção
force d'intervention
força multinacional
force multinationale
forças armadas
forces armées
forças militares
forces militaires, armée
3.
cœur masculino
na força do inverno
au cœur de l'hiver, au plus fort de l'hiver
4.
(capacidade) force, vigueur
força moral
force d'âme
5.
force, plénitude
estar na força da idade
être dans la force de l'âge
6.
técnico force, puissance
força ascensional
force ascensionelle, poussée de bas en haut, portance
força centrífuga
force centrifuge
força centrípeta
force centripète
força coercitiva
force coercitive
força de alavanca
puissance du levier
força de atrito
force du frottement
força de cambamento
force de flambage
força de compressão
force de compression
força de torção
force de torsion
força de tração
force de traction
força diretriz
force déviante, force directrice, force dirigeante
força hidráulica
force hydraulique
força impulsiva
force impulsive
força motriz
force motrice, puissance motrice
força propulsora
force de propulsion, force de poussée en avant
forças diretamente opostas
pôles opposés
forças paralelas
puissances parallèles
à fina força
de force, à contrecœur
a força das circunstâncias
un concours de circonstances, la force des choses
à força
forcément, par force, de force à contrecœur
à força de
à force de
à viva força
de vive force
em caso de força maior
en cas de force majeure
há de ser por força
il faut que ce soit
por força
absolument
uma força da natureza
une force de la nature
pela força das circunstâncias
de part la force des choses, de par la force des circonstances
ser da mesma força
être taillé sur le même patron, être de forces égales
(provérbio) a união faz a força
l'union fait la force
fazer das fraquezas forças
faire bonne mine à mauvais jeu
onde força há, direito se perde
la force prime le droit
vale mais o jeito que a força
plus fait douceur que violence
força
Presente do Indicativo do verbo forçar
eu
forço
tu
forças
ele, ela, você
força
nós
forçamos
vós
forçais
eles, elas, vocês
forçam
Imperativo do verbo forçar
força
tu
force
ele, ela, você
forcemos
nós
forçai
vós
forcem
eles, elas, vocês
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- administrative law / materials technologypressão / forçafrpression d'impact, force d'impact, puissance d'impact
- administrative lawforça / resistênciafrrésistance
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
força – no Dicionário infopédia de Português - Francês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-frances/força [visualizado em 2026-06-11 13:22:59].
antónimos de força
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- administrative law / materials technologypressão / forçafrpression d'impact, force d'impact, puissance d'impact
- administrative lawforça / resistênciafrrésistance
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
força – no Dicionário infopédia de Português - Francês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-frances/força [visualizado em 2026-06-11 13:22:59].