- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
for.ro
ˈfoʀu
ˈfoʀunome masculino
1.
doublure feminino
feitio e forros
façon et fournitures
forro de arminho
panne
forro de peles
fourrure
2.
(madeira) lambris
3.
(chapéu) coiffe
4.
NÁUTICA doublage
adjetivo
1.
affranchi
2.
dégagé
forro
Presente do Indicativo do verbo forrar
eu
forro
tu
forras
ele, ela, você
forra
nós
forramos
vós
forrais
eles, elas, vocês
forram
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- mechanical engineeringforro / guarnição / balatafrgarniture de friction
- materials technology / mechanical engineeringrevestimento / forrofrinsertion, garniture, chemise, revêtement, doublure
- industrial structuresforro / revestimentofrdoublage, couverture
- taxation / consumercombinação / forrofrcombinaison
- land transport / TRANSPORTforro internofrgarniture intérieure
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESrevestimento interior / forro interior / tabuado interiorfrvaigrage
- industrial structuresforro vertical / revestimento verticalfrpanneau de planche à recouvrement, revêtement vertical à lames alternées
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESforro do encolamento / forro do fundofrbordé de bouchain
- industrial structuresforro vertical / revestimento verticalfrrevêtement vertical
- industrial structuresforro renteadofrdessous à lisse collante
- mechanical engineeringforro equipadofrfourreau équipé
- industrial structuresforro venezianofrdoublure vénitienne
- industrial structuresforro dos ilhósfrpaillette
- construction and town planning / building and public worksrevestimento em madeira / revestimento de madeira / forro de madeirafrplanchéiage, voligeage non jointif, revêtement de planches, plancheiage
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESforro de madeira / tabuadofrplanches de bordé
- industrial structuresrevestimento horizontal / forro horizontalfrrevêtement horizontal
- building and public works / industrial structuresforro da madeirafrvoligeage
- land transport / TRANSPORTforro do assentofrhousse de siège
- leather and textile industriesforro e palmilhafrdoublure et semelle de propreté
- industrial structuresmaterial de acolchoamento / material de forrofrmatériau de rembourrage
- administrative lawforro de depósito / revestimento de tanquefrrevêtement de cuve
- industrial structuresforro da taloeirafrglissoir
- mechanical engineeringrevestimento antifricção / forro do rolamentofrfourrure de palier, garniture de palier, garniture antifriction, couche d'antifriction, revêtement d'antifriction
- administrative law / materials technologyforro de mangueirafrobturateur pour tuyaux, sangle à fuites
- industrial structuressandália sem forrofrsandalette
- TRANSPORTforro dos assentosfrrembourrage des sièges, garniture des sièges
- industrial structuresforro do contrafortefrsous-contrefort
- administrative lawforro para mangueiras / revestimento interior para mangueirasfrrevétement de tuyau
- industrial structuresrevestimento com junta aberta / forro com junta abertafrrevêtement à joint creux, revêtement ajouré
- industrial structurescoser o forro ao cortefrmettre sur doublure
- fisheries / maritime and inland waterway transportchaparia do casco / forro exterior metálicofrtôles de bordé
- industrial structuresaparado com forro soltofrclaquage à doublure flottante
- industrial structuresaparado com forro cosidofrclaquage à travers tout
- maritime transportchaparia do costado / forro exterior do costadofrtôles de bordé de côté, tôles de bordé de muraille
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESpranchão do forro interior / tábuafrvaigre
- building and public worksforro de tábuas bem-unidasfrplatelage
- industrial structuresforro de biqueira floreadofrdoublure de bout fleuri
- building and public works / industrial structuresforro vertical com rebaixofrrevêtement vertical à feuillure
- building and public works / industrial structuresforro exterior com rebaixofrclin à feuillure
- chemical compound / industrial structuresforro de amortecimento sonorofrfeutre cousu
- industrial structuresforro de madeira com macho-fêmeafrrevêtement horizontal par frises à rainure et languette
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESface interior do forro do costadofrface interne du bordé
- natural and applied sciences / European Union / ENVIRONMENTforro de impermeabilização artificialfrrevêtement étanche artificiel
- leather and textile industries / industrial structuresforro do gáspea e palmilha de acabamentofrdoublure et semelle de propreté
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
forro – no Dicionário infopédia de Português - Francês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-frances/forro [visualizado em 2026-06-04 17:07:32].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- mechanical engineeringforro / guarnição / balatafrgarniture de friction
- materials technology / mechanical engineeringrevestimento / forrofrinsertion, garniture, chemise, revêtement, doublure
- industrial structuresforro / revestimentofrdoublage, couverture
- taxation / consumercombinação / forrofrcombinaison
- land transport / TRANSPORTforro internofrgarniture intérieure
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESrevestimento interior / forro interior / tabuado interiorfrvaigrage
- industrial structuresforro vertical / revestimento verticalfrpanneau de planche à recouvrement, revêtement vertical à lames alternées
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESforro do encolamento / forro do fundofrbordé de bouchain
- industrial structuresforro vertical / revestimento verticalfrrevêtement vertical
- industrial structuresforro renteadofrdessous à lisse collante
- mechanical engineeringforro equipadofrfourreau équipé
- industrial structuresforro venezianofrdoublure vénitienne
- industrial structuresforro dos ilhósfrpaillette
- construction and town planning / building and public worksrevestimento em madeira / revestimento de madeira / forro de madeirafrplanchéiage, voligeage non jointif, revêtement de planches, plancheiage
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESforro de madeira / tabuadofrplanches de bordé
- industrial structuresrevestimento horizontal / forro horizontalfrrevêtement horizontal
- building and public works / industrial structuresforro da madeirafrvoligeage
- land transport / TRANSPORTforro do assentofrhousse de siège
- leather and textile industriesforro e palmilhafrdoublure et semelle de propreté
- industrial structuresmaterial de acolchoamento / material de forrofrmatériau de rembourrage
- administrative lawforro de depósito / revestimento de tanquefrrevêtement de cuve
- industrial structuresforro da taloeirafrglissoir
- mechanical engineeringrevestimento antifricção / forro do rolamentofrfourrure de palier, garniture de palier, garniture antifriction, couche d'antifriction, revêtement d'antifriction
- administrative law / materials technologyforro de mangueirafrobturateur pour tuyaux, sangle à fuites
- industrial structuressandália sem forrofrsandalette
- TRANSPORTforro dos assentosfrrembourrage des sièges, garniture des sièges
- industrial structuresforro do contrafortefrsous-contrefort
- administrative lawforro para mangueiras / revestimento interior para mangueirasfrrevétement de tuyau
- industrial structuresrevestimento com junta aberta / forro com junta abertafrrevêtement à joint creux, revêtement ajouré
- industrial structurescoser o forro ao cortefrmettre sur doublure
- fisheries / maritime and inland waterway transportchaparia do casco / forro exterior metálicofrtôles de bordé
- industrial structuresaparado com forro soltofrclaquage à doublure flottante
- industrial structuresaparado com forro cosidofrclaquage à travers tout
- maritime transportchaparia do costado / forro exterior do costadofrtôles de bordé de côté, tôles de bordé de muraille
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESpranchão do forro interior / tábuafrvaigre
- building and public worksforro de tábuas bem-unidasfrplatelage
- industrial structuresforro de biqueira floreadofrdoublure de bout fleuri
- building and public works / industrial structuresforro vertical com rebaixofrrevêtement vertical à feuillure
- building and public works / industrial structuresforro exterior com rebaixofrclin à feuillure
- chemical compound / industrial structuresforro de amortecimento sonorofrfeutre cousu
- industrial structuresforro de madeira com macho-fêmeafrrevêtement horizontal par frises à rainure et languette
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESface interior do forro do costadofrface interne du bordé
- natural and applied sciences / European Union / ENVIRONMENTforro de impermeabilização artificialfrrevêtement étanche artificiel
- leather and textile industries / industrial structuresforro do gáspea e palmilha de acabamentofrdoublure et semelle de propreté
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
forro – no Dicionário infopédia de Português - Francês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-frances/forro [visualizado em 2026-06-04 17:07:32].
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: