hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre

favoritosfavoritos
nome feminino
occurrence

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • transport policy
    ocorrência
    fr
    événement
  • pharmaceutical industry
    Ocorrência
    fr
    Occurrence, Survenue
  • communications
    ocorrência espúria
    fr
    émission parasite
  • nuclear energy
    ocorrência nuclear
    fr
    événement nucléaire
  • social security / insurance
    ocorrência do risco
    fr
    réalisation du risque, matérialisation du risque
  • industrial product
    ocorrência limitativa
    fr
    évènement restrictif
  • insurance
    com base na ocorrência
    fr
    sur la base de la survenance
  • administrative law / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    frequência de incêndios / ocorrência de incêndios
    fr
    fréquence des incendies
  • communications
    ocorrência de uma falha
    fr
    apparition d'un dérangement
  • medical science
    OAG / ocorrência adversa grave
    fr
    IIG, incident indésirable grave
  • electronics and electrical engineering
    frequência da ocorrência
    fr
    fréquence d'apparition
  • statistics
    ocorrência no estado civil
    fr
    événement relatif à l'état civil
  • ENVIRONMENT / life sciences
    ocorrência de precipitação
    fr
    événement de précipitation
  • natural and applied sciences
    probabilidade de ocorrência
    fr
    probabilité d'apparition, probabilité de survenance
  • health policy / pharmaceutical industry
    ocorrência da doença (estudo)
    fr
    apparition d'une maladie
  • insurance
    momento da ocorrência do risco
    fr
    moment de la réalisation du risque
  • electronics and electrical engineering
    probabilidade de ocorrência anual
    fr
    probabilité d'occurrence annuelle
  • FINANCE
    ocorrência de um défice excessivo
    fr
    apparition d'un déficit excessif
  • health
    historial da ocorrência da doença
    fr
    historique de l'apparition de la maladie
  • insurance
    com base na ocorrência dos sinistros / com base na sinistralidade
    fr
    sur la base de l'occurrence des sinistres
  • administrative law / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    mapa da ocorrência de focos de incêndio / mapa da origem dos incêndios
    fr
    carte des foyers d'incendie
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    limiar de ocorrência de lesões corporais
    fr
    seuil d'occurrence de lésions corporelles
  • life sciences
    região de ocorrência frequente de trovoadas
    fr
    foyer d'orages
  • accounting
    risco resultante da ocorrência de fraudes ou erros
    fr
    risque lié à la fraude ou à l'erreur
  • earth sciences / ENVIRONMENT
    nível de exposição ao ruído de uma única ocorrência / SENEL
    fr
    niveau de bruit d'un évènement isolé, niveau de bruit d'un évènement unique
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / ECONOMICS
    zona com fraca ocorrência de parasitas ou de doenças
    fr
    zone à faible prévalence de parasites ou de maladies
  • life sciences
    ocorrência meteorológica que envolva riscos extremos
    fr
    phénomène météorologique à risque extrême
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    zona com fraca ocorrência de parasitas ou de doenças
    fr
    zone à faible prévalence de parasites ou de maladies
  • ENVIRONMENT
    ocorrência meteorológica que envolva riscos extremos
    fr
    phénomène météorologique à risque extrême
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / climate
    zona de elevado risco de ocorrência de fenómenos climáticos
    fr
    zone à haut risque d'évènement climatique
  • electronics and electrical engineering
    lugar geométrico dos pontos de ocorrência do segundo colapso
    fr
    lieu des points de déclenchement de la seconde rupture
  • communications
    número máximo de ocorrências de ocupação
    fr
    occupation maximale
  • air transport
    acidentes/incidentes e revisão de ocorrências
    fr
    bilan des accidents/incidents et événements
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    tolerância de tempo para ocorrências eventuais / previsão
    fr
    temps de marge
  • encadeamento de ocorrências que desemboca no acidente / sequência acidental
    fr
    séquence accidentelle
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
ocorrência – no Dicionário infopédia de Português - Francês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-frances/ocorrência [visualizado em 2026-06-09 00:39:04].

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • transport policy
    ocorrência
    fr
    événement
  • pharmaceutical industry
    Ocorrência
    fr
    Occurrence, Survenue
  • communications
    ocorrência espúria
    fr
    émission parasite
  • nuclear energy
    ocorrência nuclear
    fr
    événement nucléaire
  • social security / insurance
    ocorrência do risco
    fr
    réalisation du risque, matérialisation du risque
  • industrial product
    ocorrência limitativa
    fr
    évènement restrictif
  • insurance
    com base na ocorrência
    fr
    sur la base de la survenance
  • administrative law / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    frequência de incêndios / ocorrência de incêndios
    fr
    fréquence des incendies
  • communications
    ocorrência de uma falha
    fr
    apparition d'un dérangement
  • medical science
    OAG / ocorrência adversa grave
    fr
    IIG, incident indésirable grave
  • electronics and electrical engineering
    frequência da ocorrência
    fr
    fréquence d'apparition
  • statistics
    ocorrência no estado civil
    fr
    événement relatif à l'état civil
  • ENVIRONMENT / life sciences
    ocorrência de precipitação
    fr
    événement de précipitation
  • natural and applied sciences
    probabilidade de ocorrência
    fr
    probabilité d'apparition, probabilité de survenance
  • health policy / pharmaceutical industry
    ocorrência da doença (estudo)
    fr
    apparition d'une maladie
  • insurance
    momento da ocorrência do risco
    fr
    moment de la réalisation du risque
  • electronics and electrical engineering
    probabilidade de ocorrência anual
    fr
    probabilité d'occurrence annuelle
  • FINANCE
    ocorrência de um défice excessivo
    fr
    apparition d'un déficit excessif
  • health
    historial da ocorrência da doença
    fr
    historique de l'apparition de la maladie
  • insurance
    com base na ocorrência dos sinistros / com base na sinistralidade
    fr
    sur la base de l'occurrence des sinistres
  • administrative law / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    mapa da ocorrência de focos de incêndio / mapa da origem dos incêndios
    fr
    carte des foyers d'incendie
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    limiar de ocorrência de lesões corporais
    fr
    seuil d'occurrence de lésions corporelles
  • life sciences
    região de ocorrência frequente de trovoadas
    fr
    foyer d'orages
  • accounting
    risco resultante da ocorrência de fraudes ou erros
    fr
    risque lié à la fraude ou à l'erreur
  • earth sciences / ENVIRONMENT
    nível de exposição ao ruído de uma única ocorrência / SENEL
    fr
    niveau de bruit d'un évènement isolé, niveau de bruit d'un évènement unique
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / ECONOMICS
    zona com fraca ocorrência de parasitas ou de doenças
    fr
    zone à faible prévalence de parasites ou de maladies
  • life sciences
    ocorrência meteorológica que envolva riscos extremos
    fr
    phénomène météorologique à risque extrême
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    zona com fraca ocorrência de parasitas ou de doenças
    fr
    zone à faible prévalence de parasites ou de maladies
  • ENVIRONMENT
    ocorrência meteorológica que envolva riscos extremos
    fr
    phénomène météorologique à risque extrême
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / climate
    zona de elevado risco de ocorrência de fenómenos climáticos
    fr
    zone à haut risque d'évènement climatique
  • electronics and electrical engineering
    lugar geométrico dos pontos de ocorrência do segundo colapso
    fr
    lieu des points de déclenchement de la seconde rupture
  • communications
    número máximo de ocorrências de ocupação
    fr
    occupation maximale
  • air transport
    acidentes/incidentes e revisão de ocorrências
    fr
    bilan des accidents/incidents et événements
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    tolerância de tempo para ocorrências eventuais / previsão
    fr
    temps de marge
  • encadeamento de ocorrências que desemboca no acidente / sequência acidental
    fr
    séquence accidentelle
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
ocorrência – no Dicionário infopédia de Português - Francês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-frances/ocorrência [visualizado em 2026-06-09 00:39:04].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre