hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

re.cu.saseparador fonéticaʀəˈkuzɐ
favoritosfavoritos
nome feminino
1.
refus masculino
uma recusa categórica
un refus catégorique
2.
DIREITO récusation
direito de recusa
droit de récusation
3.
DIREITO dénégation, déni masculino
recusalocução
Presente do Indicativo do verbo recusar
expandir
eu
recuso
tu
recusas
ele, ela, você
recusa
nós
recusamos
vós
recusais
eles, elas, vocês
recusam
Imperativo do verbo recusar
expandir
recusa
tu
recuse
ele, ela, você
recusemos
nós
recusai
vós
recusem
eles, elas, vocês

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • LAW
    impugnação / objeções / recusa / objeção
    fr
    objection, récusation
  • means of communication / chemical compound
    recusa
    fr
    empennage
  • means of communication
    recusa
    fr
    blanchiment des tables
  • means of communication
    recusa
    fr
    refus
  • Law on aliens
    recusa de asilo / recusa do pedido asilo / rejeição do pedido de asilo
    fr
    refus de la demande d'asile, rejet de l'asile, rejet de la demande d'asile, refus de l'asile
  • Law on aliens
    recusa de visto
    fr
    refus de visa
  • migration / visa policy / area of freedom, security and justice
    recusa de visto
    fr
    refus de visa, refus du visa
  • industrial structures
    ponto de recusa
    fr
    point de refus
  • administrative law / FINANCE
    recusa de visto
    fr
    refus de visa
  • EUROPEAN UNION / FINANCE
    recusa do visto
    fr
    refus de visa
  • money market / financial market
    estorno / recusa de débito
    fr
    rejet de débit
  • LAW
    recusa do pedido
    fr
    rejet de la demande
  • LAW
    motiva de recusa
    fr
    motif de récusation
  • Law on aliens
    não admissão / recusa de entrada
    fr
    non-admission, refus d'entrée, refus d'admission
  • migration
    recusa de entrada
    fr
    refus d'entrée, non-admission
  • earth sciences / chemistry / insurance
    proibição de entrada / recusa de entrada
    fr
    perte d'usage
  • TRADE / TRANSPORT
    recusa de aceitar
    fr
    refus de prendre livraison
  • LAW
    exclusão e recusa
    fr
    exclusion et récusation
  • European Union / consumption / air transport
    recusa de embarque
    fr
    refus d'embarquement
  • air transport
    recusa de embarque
    fr
    refus d'embarquement
  • administrative law / EUROPEAN UNION
    recusa de promoção
    fr
    refus de promotion
  • preparation for market
    recusa de concessão
    fr
    refus d'octroi
  • means of transport / technology and technical regulations
    recusa de aprovação
    fr
    refus d'homologation
  • land transport
    recusa de aprovação
    fr
    refus d'homologation
  • LAW
    notificação de recusa
    fr
    notification de refus
  • competition law
    recusa de fornecimento
    fr
    refus de livraison
  • insurance
    recusa de uma proposta
    fr
    refus
  • FINANCE
    recusa de fornecimento
    fr
    refus de fournir, refus de fourniture
  • EUROPEAN UNION
    recusa de antecipações
    fr
    refus d'anticipations
  • LAW / migration / European Union
    lista de recusa de visto
    fr
    liste des personnes faisant l'objet d'une interdiction de visa, liste des personnes interdites de visa, liste des interdits de visa
  • Law on aliens
    recusa de asilo por crime
    fr
    refus de la demande d'asile pour crime, refus de l'asile pour crime
  • LAW / intellectual property
    motivo relativo de recusa
    fr
    motif relatif de refus
  • LAW / intellectual property
    motivo absoluto de recusa
    fr
    motif absolu de refus
  • LAW
    direito de recusa de depor / direito de recusa de testemunhar
    fr
    droit de refus de témoigner, droit de refuser de témoigner
  • medical science
    recusa da prática do aborto
    fr
    refus d'intervention
  • LAW
    decisão implícita de recusa
    fr
    décision implicite de refus
  • LAW
    motivo de recusa do registo
    fr
    motif de refus de l'enregistrement
  • LAW
    decisão de recusa do pedido
    fr
    décision de rejet de la demande
  • LAW
    recusa baseada numa oposição
    fr
    refus fondé sur une opposition
  • LAW
    recusa automática do registo
    fr
    refuser d'office à l'enregistrement
  • LAW
    motivo da recusa de uma marca
    fr
    motif de refus d'une marque
  • EUROPEAN UNION / LAW
    processo de recusa de árbitros
    fr
    procédure de récusation d'arbitres
  • EU financing / accounting / common agricultural policy
    recusa de imputação de despesas / exclusão
    fr
    refus, refus de prise en charge de dépenses, exclusion, rejet, refus de financement de dépenses
  • LAW
    recusa de proteção de uma marca
    fr
    refus de protection d'une marque
  • preparation for market
    recusa de abastecer os clientes
    fr
    refus d'approvisionner les clients
  • preparation for market / ECONOMICS
    recusa de concessão de benefícios
    fr
    refus d'accorder des avantages
  • EUROPEAN UNION / LAW
    motivo de recusa de reconhecimento
    fr
    motif de refus de reconnaissance de la décision étrangère
  • FINANCE
    recusa fundamentada da autorização
    fr
    refus motivé de l'agrément
  • air transport
    indemnização por recusa de embarque
    fr
    indemnisation pour refus d'embarquement, compensation pour refus d'embarquement
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
recusa – no Dicionário infopédia de Português - Francês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-frances/recusa [visualizado em 2026-07-02 07:31:32].
palavras parecidas com recusa

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • LAW
    impugnação / objeções / recusa / objeção
    fr
    objection, récusation
  • means of communication / chemical compound
    recusa
    fr
    empennage
  • means of communication
    recusa
    fr
    blanchiment des tables
  • means of communication
    recusa
    fr
    refus
  • Law on aliens
    recusa de asilo / recusa do pedido asilo / rejeição do pedido de asilo
    fr
    refus de la demande d'asile, rejet de l'asile, rejet de la demande d'asile, refus de l'asile
  • Law on aliens
    recusa de visto
    fr
    refus de visa
  • migration / visa policy / area of freedom, security and justice
    recusa de visto
    fr
    refus de visa, refus du visa
  • industrial structures
    ponto de recusa
    fr
    point de refus
  • administrative law / FINANCE
    recusa de visto
    fr
    refus de visa
  • EUROPEAN UNION / FINANCE
    recusa do visto
    fr
    refus de visa
  • money market / financial market
    estorno / recusa de débito
    fr
    rejet de débit
  • LAW
    recusa do pedido
    fr
    rejet de la demande
  • LAW
    motiva de recusa
    fr
    motif de récusation
  • Law on aliens
    não admissão / recusa de entrada
    fr
    non-admission, refus d'entrée, refus d'admission
  • migration
    recusa de entrada
    fr
    refus d'entrée, non-admission
  • earth sciences / chemistry / insurance
    proibição de entrada / recusa de entrada
    fr
    perte d'usage
  • TRADE / TRANSPORT
    recusa de aceitar
    fr
    refus de prendre livraison
  • LAW
    exclusão e recusa
    fr
    exclusion et récusation
  • European Union / consumption / air transport
    recusa de embarque
    fr
    refus d'embarquement
  • air transport
    recusa de embarque
    fr
    refus d'embarquement
  • administrative law / EUROPEAN UNION
    recusa de promoção
    fr
    refus de promotion
  • preparation for market
    recusa de concessão
    fr
    refus d'octroi
  • means of transport / technology and technical regulations
    recusa de aprovação
    fr
    refus d'homologation
  • land transport
    recusa de aprovação
    fr
    refus d'homologation
  • LAW
    notificação de recusa
    fr
    notification de refus
  • competition law
    recusa de fornecimento
    fr
    refus de livraison
  • insurance
    recusa de uma proposta
    fr
    refus
  • FINANCE
    recusa de fornecimento
    fr
    refus de fournir, refus de fourniture
  • EUROPEAN UNION
    recusa de antecipações
    fr
    refus d'anticipations
  • LAW / migration / European Union
    lista de recusa de visto
    fr
    liste des personnes faisant l'objet d'une interdiction de visa, liste des personnes interdites de visa, liste des interdits de visa
  • Law on aliens
    recusa de asilo por crime
    fr
    refus de la demande d'asile pour crime, refus de l'asile pour crime
  • LAW / intellectual property
    motivo relativo de recusa
    fr
    motif relatif de refus
  • LAW / intellectual property
    motivo absoluto de recusa
    fr
    motif absolu de refus
  • LAW
    direito de recusa de depor / direito de recusa de testemunhar
    fr
    droit de refus de témoigner, droit de refuser de témoigner
  • medical science
    recusa da prática do aborto
    fr
    refus d'intervention
  • LAW
    decisão implícita de recusa
    fr
    décision implicite de refus
  • LAW
    motivo de recusa do registo
    fr
    motif de refus de l'enregistrement
  • LAW
    decisão de recusa do pedido
    fr
    décision de rejet de la demande
  • LAW
    recusa baseada numa oposição
    fr
    refus fondé sur une opposition
  • LAW
    recusa automática do registo
    fr
    refuser d'office à l'enregistrement
  • LAW
    motivo da recusa de uma marca
    fr
    motif de refus d'une marque
  • EUROPEAN UNION / LAW
    processo de recusa de árbitros
    fr
    procédure de récusation d'arbitres
  • EU financing / accounting / common agricultural policy
    recusa de imputação de despesas / exclusão
    fr
    refus, refus de prise en charge de dépenses, exclusion, rejet, refus de financement de dépenses
  • LAW
    recusa de proteção de uma marca
    fr
    refus de protection d'une marque
  • preparation for market
    recusa de abastecer os clientes
    fr
    refus d'approvisionner les clients
  • preparation for market / ECONOMICS
    recusa de concessão de benefícios
    fr
    refus d'accorder des avantages
  • EUROPEAN UNION / LAW
    motivo de recusa de reconhecimento
    fr
    motif de refus de reconnaissance de la décision étrangère
  • FINANCE
    recusa fundamentada da autorização
    fr
    refus motivé de l'agrément
  • air transport
    indemnização por recusa de embarque
    fr
    indemnisation pour refus d'embarquement, compensation pour refus d'embarquement
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
recusa – no Dicionário infopédia de Português - Francês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-frances/recusa [visualizado em 2026-07-02 07:31:32].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos