-->

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Os Walkers

Maria Inês Almeida

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

tron.coseparador fonéticaˈtrõku
favoritosfavoritos
nome masculino
1.
BOTÂNICA tronc
tronco cortado
tronc d'arbre coupé
tronco de coluna
tronc de colonne
2.
tronche
3.
tige feminino
4.
souche
ser o tronco
faire souche
5.
souchon
adjetivo
tronqué, mutilé
troncolocução
Presente do Indicativo do verbo troncar
expandir
eu
tronco
tu
troncas
ele, ela, você
tronca
nós
troncamos
vós
troncais
eles, elas, vocês
troncam

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    tronco / cepa
    fr
    tronc
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    tronco
    fr
    tambour
  • land transport / TRANSPORT
    tronco
    fr
    tronc
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / building and public works
    meio tronco / semitronco
    fr
    demi-bois, demi-rondin
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    pequeno tronco
    fr
    rondin, petit tronc
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    tronco de base
    fr
    surbille
  • building and public works
    tronco de cone
    fr
    quart de cône
  • technical regulations / road transport
    linha do tronco
    fr
    ligne de torse
  • medical science
    tronco cerebral
    fr
    tronc cérébral
  • communications systems
    tronco de saída / tronca de saída
    fr
    ligne réseau unidirectionnelle
  • land transport / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS / TRANSPORT
    arnês do tronco
    fr
    harnais de torse
  • land transport / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS / TRANSPORT
    arnês do tronco
    fr
    harnais de torse
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    classe de tronco
    fr
    classe de tige
  • forestry
    retidão do tronco
    fr
    rectitude de la tige
  • natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    largura do corpo / largura do tronco
    fr
    longueur du tronc
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    análise de tronco
    fr
    analyse de tige
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / industrial structures
    tronco para ripagem / barrote de ripa
    fr
    rondin pour bardeaux, tronce de bardage
  • data processing / information technology and data processing
    tronco de classificação
    fr
    radical de classement
  • technical regulations / land transport
    parte inferior do tronco
    fr
    partie inférieure du tronc
  • land transport
    parte inferior do tronco
    fr
    partie inférieure du tronc
  • education
    Tronco Comum de Formação
    fr
    TC, Tronc commun
  • land transport / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS / TRANSPORT
    arnês do tronco do corpo
    fr
    harnais individuel
  • wood industry
    tronco desfiado recomposto
    fr
    plot, boule
  • technical regulations / road transport
    ângulo de tronco de projeto / ângulo do encosto do banco
    fr
    angle prévu de torse
  • forestry
    cerne / coração / centro / madeira do coração do tronco / cerne de madeira
    fr
    duramen, coeur du bois, BdC, bois parfait, bois de coeur, coeur
  • communications
    simulador de cabeça e tronco
    fr
    simulateur de tête et de torse, STET, STET
  • data processing / land transport / information technology and data processing / TRANSPORT / technology and technical regulations
    linha de referência do tronco
    fr
    ligne de référence du torse
  • land transport
    linha de referência do tronco
    fr
    ligne de référence du torse
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / natural and applied sciences
    limpadora centrífuga do tronco
    fr
    épampreuse, nettoyeur du tronc
  • natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    escavadora com escova de tronco
    fr
    décavaillonneuse avec brosse du tronc
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    fendilhamento superior do tronco
    fr
    rupture de cime, cime brisée
  • land transport / TRANSPORT / technology and technical regulations
    bloco impactor em forma de tronco
    fr
    élément de frappe représentant un torse
  • land transport
    bloco impactor em forma de tronco
    fr
    élément de frappe représentant un torse
  • forestry
    marcação feita em tronco de árvore
    fr
    flachi, blanchi, miroir, flache, plaque
  • natural and applied sciences / industrial structures
    furos no tronco provocados por bicadas de pássaros
    fr
    piquage
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / technology and technical regulations
    altura (acima de solo) do diâmetro mínimo de aproveitamento do tronco / altura de desponta
    fr
    hauteur marchande, hauteur à la découpe marchande, hauteur à la découpe couronne
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    abate do tronco com extração de toiça por exposição e corte de raízes
    fr
    abattage après déchaussement, abattage à culée noire, abattage par extraction de souche
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
tronco – no Dicionário infopédia de Português - Francês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-frances/tronco [visualizado em 2026-07-19 23:03:43].

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    tronco / cepa
    fr
    tronc
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    tronco
    fr
    tambour
  • land transport / TRANSPORT
    tronco
    fr
    tronc
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / building and public works
    meio tronco / semitronco
    fr
    demi-bois, demi-rondin
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    pequeno tronco
    fr
    rondin, petit tronc
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    tronco de base
    fr
    surbille
  • building and public works
    tronco de cone
    fr
    quart de cône
  • technical regulations / road transport
    linha do tronco
    fr
    ligne de torse
  • medical science
    tronco cerebral
    fr
    tronc cérébral
  • communications systems
    tronco de saída / tronca de saída
    fr
    ligne réseau unidirectionnelle
  • land transport / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS / TRANSPORT
    arnês do tronco
    fr
    harnais de torse
  • land transport / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS / TRANSPORT
    arnês do tronco
    fr
    harnais de torse
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    classe de tronco
    fr
    classe de tige
  • forestry
    retidão do tronco
    fr
    rectitude de la tige
  • natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    largura do corpo / largura do tronco
    fr
    longueur du tronc
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    análise de tronco
    fr
    analyse de tige
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / industrial structures
    tronco para ripagem / barrote de ripa
    fr
    rondin pour bardeaux, tronce de bardage
  • data processing / information technology and data processing
    tronco de classificação
    fr
    radical de classement
  • technical regulations / land transport
    parte inferior do tronco
    fr
    partie inférieure du tronc
  • land transport
    parte inferior do tronco
    fr
    partie inférieure du tronc
  • education
    Tronco Comum de Formação
    fr
    TC, Tronc commun
  • land transport / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS / TRANSPORT
    arnês do tronco do corpo
    fr
    harnais individuel
  • wood industry
    tronco desfiado recomposto
    fr
    plot, boule
  • technical regulations / road transport
    ângulo de tronco de projeto / ângulo do encosto do banco
    fr
    angle prévu de torse
  • forestry
    cerne / coração / centro / madeira do coração do tronco / cerne de madeira
    fr
    duramen, coeur du bois, BdC, bois parfait, bois de coeur, coeur
  • communications
    simulador de cabeça e tronco
    fr
    simulateur de tête et de torse, STET, STET
  • data processing / land transport / information technology and data processing / TRANSPORT / technology and technical regulations
    linha de referência do tronco
    fr
    ligne de référence du torse
  • land transport
    linha de referência do tronco
    fr
    ligne de référence du torse
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / natural and applied sciences
    limpadora centrífuga do tronco
    fr
    épampreuse, nettoyeur du tronc
  • natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    escavadora com escova de tronco
    fr
    décavaillonneuse avec brosse du tronc
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    fendilhamento superior do tronco
    fr
    rupture de cime, cime brisée
  • land transport / TRANSPORT / technology and technical regulations
    bloco impactor em forma de tronco
    fr
    élément de frappe représentant un torse
  • land transport
    bloco impactor em forma de tronco
    fr
    élément de frappe représentant un torse
  • forestry
    marcação feita em tronco de árvore
    fr
    flachi, blanchi, miroir, flache, plaque
  • natural and applied sciences / industrial structures
    furos no tronco provocados por bicadas de pássaros
    fr
    piquage
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / technology and technical regulations
    altura (acima de solo) do diâmetro mínimo de aproveitamento do tronco / altura de desponta
    fr
    hauteur marchande, hauteur à la découpe marchande, hauteur à la découpe couronne
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    abate do tronco com extração de toiça por exposição e corte de raízes
    fr
    abattage après déchaussement, abattage à culée noire, abattage par extraction de souche
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
tronco – no Dicionário infopédia de Português - Francês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-frances/tronco [visualizado em 2026-07-19 23:03:43].
-->

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Os Walkers

Maria Inês Almeida

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro