ca.da
ˈkɐdɐ
ˈkɐdɐpronome indefinido
1.
καθένας
cada um deles/de nós
ο καθένας από αυτούς/εμάς
cada um (deles) recebe dois livros
ο καθένας (από αυτούς) παίρνει δύο βιβλία
cada um é pior que o outro
ο καθένας είναι χειρότερος από τον άλλο
cada um sabe de si
ο καθένας ξέρει τι του γίνεται
dei um presente a cada uma
έδωσα ένα δώρο στην καθεμία
eu dei cinco euros a cada uma (delas)
έδωσα πέντε ευρώ στην καθεμία (από αυτές)
os pratos custam dez euros cada (um)
τα πιάτα στοιχίζουν δέκα ευρώ το καθένα
queria dois de cada
θα ήθελα δύο από το καθένα
2.
κάτι άλλο
– e as asneiras que ele disse? Era cada uma!
_και τα βρομόλογα που είπε; Ήταν το κάτι άλλο!
– se eram bons os morangos? Era cada um!
_αν ήταν καλές οι φράουλες; Ήταν το κάτι άλλο!
tu não viste as cenas que houve, mas foi cada uma!
εσύ δεν είδες τις σκηνές που έγιναν, μα ήταν το κάτι άλλο!
adjetivo indefinido
1.
κάθε
cabem cinco pessoas em cada carro
χωρούν πέντε άτομα στο κάθε αμάξι
cada criança teve um presente
κάθε παιδί πήρε ένα δώρο
cada dois dias
κάθε δύο μέρες
cada lugar tinha um número
κάθε θέση είχε έναν αριθμό
cada país tem a sua bandeira
κάθε χώρα έχει τη σημαία της
escreveu uma carta a cada irmão
έγραψε ένα γράμμα στον κάθε αδελφό του
escutou cada pessoa que quis falar
άκουσε τον κάθε άνθρωπο που θέλησε να μιλήσει
falou com cada mulher presente
μίλησε με την κάθε γυναίκα που ήταν παρούσα
havia um letreiro em cada porta
υπήρχε μια επιγραφή στην κάθε πόρτα
no fim de cada mês
στο τέλος κάθε μήνα
pôs um selo em cada envelope
έβαλε ένα γραμματόσημο στον κάθε φάκελο
transportou um de cada vez
μετέφερε τον έναν κάθε φορά
2.
κάτι
compra cada porcaria!
αγοράζει κάτι αηδίες!
diz cada piada!
λέει κάτι αστεία!
ele tem cada carro!
αυτός έχει κάτι αμάξια!
faz cada asneira!
κάνει κάτι βλακείες!
tu dizes/fazes cada uma/coisa!
εσύ λες/κάνεις κάτι πράγματα!
tu lembras-te de cada uma!
θυμάσαι κάτι πράγματα!
a cada passo
κάθε τρεις και λίγο
(provérbio) cada cabeça sua sentença
όσοι άνθρωποι, τόσες γνώμες
(provérbio) cada qual com seu igual, cada ovelha com sua parelha
κύλησε ο τέντζερης και βρήκε το καπάκι
cada qual sente o seu mal
καθένας γνωρίζει τα βάσανά του
cada um por si
ο σώζων εαυτόν σωθήτω
cada um/qual
ο καθένας
cada qual carrega a sua cruz
ο καθένας με τον πόνο τουcada um sabe o que tem a fazer
ο καθένας ξέρει τι πρέπει να κάνει cada um sabe as linhas com que se cose
ο καθένας ξέρει τι του ταιριάζει
cada vez maior
όλο και μεγαλύτερος
estás cada vez maior
είσαι όλο και μεγαλύτερος cada vez mais
όλο και περισσότερο
a escuridão adensava-se cada vez mais
το σκοτάδι πύκνωνε όλο και περισσότερο cada vez melhor
όλο και καλύτερος
isto está cada vez melhor
αυτό είναι όλο και καλύτερο cada vez pior
όλο και χειρότερος
a saúde dele está cada vez pior
η υγεία του είναι όλο και χειρότερα cada vez que...
κάθε φορά που...
ele há cada uma!
είναι κάτι πράγματα!
sair-se com/ter cada uma!
λέω κάτι πράγματα!
tens cada uma!
λες κάτι πράγματα!Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- justiceata de cada audiênciaelπρακτικά κάθε συνεδριάσεως
- air transportlugar de cada tripulanteelσταθμός ιπτάμενου πληρώματος
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
cada – no Dicionário infopédia de Português - Grego [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-grego/cada [visualizado em 2026-07-17 06:54:43].
antónimos de cada
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- justiceata de cada audiênciaelπρακτικά κάθε συνεδριάσεως
- air transportlugar de cada tripulanteelσταθμός ιπτάμενου πληρώματος
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
cada – no Dicionário infopédia de Português - Grego [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-grego/cada [visualizado em 2026-07-17 06:54:43].