desembaraçar

de.sem.ba.ra.çar
dəzẽbɐrɐˈsar
verbo transitivo
1.
ξεμπερδεύω, ξεμπλέκω
desembaraçar o cabelo
ξεμπλέκω τα μαλλιά
desembaraçar um novelo de lã
ξεμπερδεύω ένα κουβάρι μαλλί
2.
απαλλάσσω [de, από]
consegui desembaraçá-lo daquele chato
κατάφερα να τον απαλλάξω από εκείνο τον ενοχλητικό
desembaraçar (alguém) dum peso
απαλλάσσω (κάποιον) από ένα βάρος
desembaraçou a criança da roupa, e levou-a ao mar
απάλλαξε το παιδί από τα ρούχα, και το έκανε μπάνιο στη θάλασσα
3.
μαθαίνω να τα βγάλει πέρα
ir estudar para longe da família desembaraçou-me
το ότι πήγα να σπουδάσω μακριά από την οικογένεια μ' έμαθε να τα βγάλω πέρα
Porto Editora – desembaraçar no Dicionário infopédia de Português - Grego [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2021-12-05 18:18:11]. Disponível em

OUTROS EXEMPLOS DE USO

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
AGRICULTURA, SILVICULTURA E PESCA
grade para desembaraçar o musgo / grade para musgo
σβάρνα για βαλτώδη χορταριασμένα εδάφη
tronco desembaraçado do líber
ξυλεία απαλλαγμένη της βύβλου
cultura de desembaraço / cultura de limpamento
καλλιέργεια προετοιμασίας
ATIVIDADE POLÍTICA, FINANÇAS
certificado de desembaraço aduaneiro
πιστοποιητικό εκτελωνισμού
FINANÇAS
despesas de desembaraço aduaneiro
έξοδα εκτελωνισμού
preço médio franco fronteira / sem desembaraço aduaneiro
μέση τιμή "ελεύθερο στα σύνορα" χωρίς τελωνισμό
VER +