des.se
ˈdes(ə)
ˈdes(ə) contração
de
(preposição)
+ esse
(determinante demonstrativo)
1.
αυτού
a porta ao fim desse corredor
η πόρτα στο βάθος αυτού του διαδρόμου
as flores dessa jarra são brancas
τα λουλούδια αυτού του βάζου είναι λευκά
o lápis é dessa aluna
το μολύβι είναι αυτής της μαθήτριας
por favor, mede o tamanho dessas toalhas
σε παρακαλώ, μέτρα το μέγεθος αυτών των τραπεζομάντιλων
tenho umas calças desse género
έχω ένα παντελόνι αυτού του τύπου
2.
από αυτόν
de qual dessas canetas te serviste?
ποιο από αυτά τα στυλό χρησιμοποίησες;
dois desses rapazes são meus alunos
δύο από αυτά τα αγόρια είναι μαθητές μου
uma dessas cortinas está suja
μια από αυτές τις κουρτίνες είναι βρόμικη
3.
σε αυτόν
a pasta está em cima dessa mesa
η τσάντα είναι πάνω σ' αυτό το τραπέζι
contração
de
(preposição)
+ esse
(pronome demonstrativo)
1.
αυτού
a minha camisola é desta cor, e não dessa
η μπλούζα μου είναι αυτού του χρώματος, και όχι αυτού εκεί
2.
από αυτόν
de que computador te serviste, de um desses aí?
ποιον υπολογιστή χρησιμοποίησες, έναν από αυτούς εκεί;
uma maçã dessas é para mim
ένα μήλο από αυτά είναι για μένα
um beco desses aí não tem saída
ένας δρομάκος από αυτούς εκεί είναι αδιέξοδο
3.
σε αυτόν
deixei o livro em cima daquela mesa, e não dessa
άφησα το βιβλίο πάνω σ' εκείνο το τραπέζι, και όχι σ' αυτό
dessa maneira
κατ' αυτόν τον τρόπο
desse
Pretérito imperfeito do Conjuntivo do verbo dar
se eu
desse
se tu
desses
se ele, ela, você
desse
se nós
déssemos
se vós
désseis
se eles, elas, vocês
dessem
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- migrationDiretiva relativa a normas mínimas em matéria de concessão de proteção temporária no caso de afluxo maciço de pessoas deslocadas e a medidas tendentes a assegurar uma repartição equilibrada do esforço assumido pelos Estados-Membros ao acolherem estas pessoas e suportarem as consequências decorrentes desse acolhimento / Diretiva Proteção TemporáriaelΟδηγία 2001/55/ΕΚ του Συμβουλίου, της 20ής Ιουλίου 2001, σχετικά με τις ελάχιστες προδιαγραφές παροχής προσωρινής προστασίας σε περίπτωση μαζικής εισροής εκτοπισθέντων και μέτρα για τη δίκαιη κατανομή των βαρών μεταξύ κρατών μελών όσον αφορά την υποδοχή και την αντιμετώπιση των συνεπειών της υποδοχής αυτών των ατόμων, Οδηγία περί προσωρινής προστασίας
- LAWdireito de prioridade invocado em apoio dessa marcaelπροβαλλόμενο δικαίωμα προτεραιότητας για το σήμα
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
desse – no Dicionário infopédia de Português - Grego [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-grego/desse [visualizado em 2026-07-12 11:25:41].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- migrationDiretiva relativa a normas mínimas em matéria de concessão de proteção temporária no caso de afluxo maciço de pessoas deslocadas e a medidas tendentes a assegurar uma repartição equilibrada do esforço assumido pelos Estados-Membros ao acolherem estas pessoas e suportarem as consequências decorrentes desse acolhimento / Diretiva Proteção TemporáriaelΟδηγία 2001/55/ΕΚ του Συμβουλίου, της 20ής Ιουλίου 2001, σχετικά με τις ελάχιστες προδιαγραφές παροχής προσωρινής προστασίας σε περίπτωση μαζικής εισροής εκτοπισθέντων και μέτρα για τη δίκαιη κατανομή των βαρών μεταξύ κρατών μελών όσον αφορά την υποδοχή και την αντιμετώπιση των συνεπειών της υποδοχής αυτών των ατόμων, Οδηγία περί προσωρινής προστασίας
- LAWdireito de prioridade invocado em apoio dessa marcaelπροβαλλόμενο δικαίωμα προτεραιότητας για το σήμα
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
desse – no Dicionário infopédia de Português - Grego [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-grego/desse [visualizado em 2026-07-12 11:25:41].