dis.po.si.ção
diʃpuziˈsɐ̃w̃
diʃpuziˈsɐ̃w̃nome feminino
plural: disposições
1.
διάταξη, τοποθέτηση, τακτοποίηση
alterou a disposição dos móveis
άλλαξε τη διάταξη των επίπλων
ela fez a disposição das flores na jarra
αυτή έκανε την τακτοποίηση των λουλουδιών στο βάζο
2.
διάταξη, τοποθέτηση
determinar a disposição dos jogadores em campo
καθορίζω τη διάταξη των παικτών στο γήπεδο
3.
διάθεση
acordou com uma disposição totalmente diferente
ξύπνησε με εντελώς διαφορετική διάθεση
estava com disposição para ir ao cinema
είχε διάθεση να πάει σινεμά
estou à tua disposição
είμαι στη διάθεσή σου
não estou com disposição para ouvir coisas desagradáveis
δεν έχω διάθεση να ακούσω δυσάρεστα πράγματα
não se sentia com disposição para nada
δεν ένιωθε διάθεση για τίποτα
pôr (alguma coisa) à disposição (de alguém)
βάζω (κάτι) στη διάθεση (κάποιου)
ter (alguém/alguma coisa) à sua disposição
έχω (κάποιον/κάτι) στη διάθεσή μου
4.
κλίση, ροπή, προδιάθεση
pessoa com disposição artística
άνθρωπος με καλλιτεχνική προδιάθεση
ter disposição para a música
έχω κλίση για τη μουσική
5.
διάταξη
as disposições constantes do decreto-lei
οι αναφερόμενες στο νομοθετικό διάταγμα διατάξεις
contravenção duma disposição legal
παράβαση νομικής διάταξης
ler com atenção as disposições dum acordo
διαβάζω προσεκτικά τις διατάξεις μιας σύμβασης
6.
DIREITO διάθεση, παραχώρηση
fazer disposição dos seus bens
κάνω παραχώρηση της περιουσίας μου
7.
plural προετοιμασίες
tomou as disposições necessárias para que tudo corresse bem
έκανε τις απαραίτητες προετοιμασίες ώστε όλα να πάνε καλά
boa disposição
ευδιαθεσία
aparentar boa disposição
δείχνω ευδιαθεσία disposição de espírito
ψυχική κατάσταση
DIREITO disposição testamentária
διαθήκη
estar com boa/má disposição
είμαι καλοδιάθετος/κακοδιάθετος
estar na disposição de
προτίθεμαι να
estou na disposição de lhe fazer a vontade
προτίθεμαι να του κάνω το χατίρι má disposição
1.
κακοδιαθεσία
a má disposição não o larga
η κακοδιαθεσία δεν λέει να τον αφήσειum rosto carregado, que revela má disposição
ένα σκυθρωπό πρόσωπο, που δείχνει κακοδιαθεσία2.
κακοδιαθεσία, αδιαθεσία
felizmente, foi uma má disposição passageira
ευτυχώς, ήταν μια παροδική αδιαθεσίαOutros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- information technology and data processingimplantação / disposição / traçadoelκατάστρωση
- materials technology / INDUSTRYdisposiçãoelεπίστρωση
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
disposição – no Dicionário infopédia de Português - Grego [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-grego/disposição [visualizado em 2026-06-12 12:18:28].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- information technology and data processingimplantação / disposição / traçadoelκατάστρωση
- materials technology / INDUSTRYdisposiçãoelεπίστρωση
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
disposição – no Dicionário infopédia de Português - Grego [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-grego/disposição [visualizado em 2026-06-12 12:18:28].