en.gros.sar
ẽɡruˈsar
ẽɡruˈsarverbo transitivo
1.
φουσκώνω
o degelo engrossou os cursos de água
το λιώσιμο των πάγων φούσκωσε τα ρεύματα
2.
CULINÁRIA πυκνώνω, μελώνω
ferver uma sopa para a engrossar
βάζω μια σούπα να βράζει, για να την πυκνώσω
3.
πυκνώνω
a crise engrossou as fileiras dos desempregados
η κρίση πύκνωσε τις τάξεις των ανέργων
vinha mais gente engrossar as hostes dos revoltosos
ερχόταν κι άλλος κόσμος για να πυκνώσει το φουσάτο των εξεγερμένων
4.
(voz) βαραίνω
ele engrossou a voz para me intimidar
αυτός βάρυνε τη φωνή του, για να με φοβερίσει
verbo intransitivo
1.
φουσκώνω
com as chuvas, o rio engrossou
με τις βροχές, το ποτάμι φούσκωσε
2.
CULINÁRIA πήζω, πυκνώνω, μελώνω
o molho já engrossou o suficiente
η σάλτσα έπηξε κιόλας αρκετά
3.
πυκνώνω
a multidão reunida continuava a engrossar
το συγκεντρωμένο πλήθος όλο πύκνωνε
4.
(voz) βαραίνω
a voz do rapaz está a engrossar
η φωνή του αγοριού αρχίζει να βαραίνει
Partilhar
Como referenciar 
engrossar – no Dicionário infopédia de Português - Grego [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-grego/engrossar [visualizado em 2026-07-12 09:13:10].