se.não
səˈnɐ̃w̃
səˈnɐ̃w̃advérbio
παρά (μόνο)
afinal, aquela perspetiva de melhoria não era senão uma miragem
τελικά, εκείνη η προοπτική βελτίωσης δεν ήταν παρά μόνο μια ψευδαίσθηση
ao seu redor, não havia senão área queimada
γύρω του, δεν υπήρχε παρά μόνο καμμένο έδαφος
nada me resta senão uma pálida esperança
τίποτα δεν μου μένει παρά μόνο μια αμυδρή ελπίδα
não pensa senão no ganho
δεν σκέφτεται παρά μόνο το κέρδος
não quero senão ajudar-te
δεν θέλω παρά να σε βοηθήσω
não teve outro remédio senão reajustar-se à nova realidade
δεν είχε άλλη επιλογή παρά να αναπροσαρμοστεί στη νέα πραγματικότητα
não tinha outra escolha senão acatar ordens
δεν είχε άλλη επιλογή παρά μόνο να υπακούσει στις διαταγές
preposição
εκτός από, παρά μόνο
não está ninguém senão ele
δεν είναι κανείς, παρά μόνο αυτός
ninguém, senão eu, acreditou nela
κανένας, εκτός από μένα, δεν την πίστεψε
conjunção
αλλιώς
acudiram-lhe logo, senão ainda se afogava
αμέσως τον βοήθησαν, αλλιώς ίσως να πνιγόταν
é melhor irmos, senão ainda nos atrasamos
καλύτερα να φύγουμε, αλλιώς θα αργήσουμε
o nó quer-se bem apertado, senão desfaz-se
ο κόμπος πρέπει να είναι σφιχτός, αλλιώς θα λυθεί
nome masculino
plural: senões
μειονέκτημα neutro
essa solução tem um senão
αυτή η λύση έχει ένα μειονέκτημα
não obstante estes senões, era uma pessoa simpática e generosa
μολονότι αυτά τα μειονεκτήματα, ήταν άνθρωπος συμπαθητικός και μεγαλόψυχος
sem senão
χωρίς ψεγάδι
senão quando
1.
παρά μόνο όταν
não descansou senão quando atingiu o seu objetivo
δεν ησύχασε παρά μόνο όταν πέτυχε το σκοπό του2.
αιφνιδίως
senão quando, ei-lo que chega
αιφνιδίως, να τος που φτάνειsenão
aumentativo masculino singular de seno
Partilhar
Como referenciar 
senão – no Dicionário infopédia de Português - Grego [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-grego/senão [visualizado em 2026-07-05 04:18:20].