hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Os Walkers

Maria Inês Almeida

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

a.gir separador fonéticaɐˈʒir
favoritosfavoritos

conjugaçãoseta conjugação

verbo intransitivo
1.
(proceder) to act
agir sem pensar
to act without thinking
agiste bem
you did the right thing, you acted correctly
agir mal
to do wrong
2.
(comportar-se) to act; to behave
não sabia como agir
I didn't know how to behave
ela agia como se nada se tivesse passado
she acted as if nothing had happened
3.
(tomar providências) to act; to take action
é preciso agir imediatamente
we must take action at once
agir contra a fome
to take action against hunger
agir contra
to go against;
to disobey

agiram contra as ordens do presidente
they have disobeyed the President's orders
agir sobre
1.
(efeito)to have an effect on;
to act on
2.
(influência)to exercise an influence on;
to influence

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • electronics and electrical engineering
    agir / atuar
    en
    to pick up
  • medical science
    agir
    en
    act
  • cooperation policy
    Aliança Global para a Iniciativa Resiliência no Sael / AGIR SAEL
    en
    Partnership for Resilience in Sahel, AGIR Sahel, Global Alliance for Resilience
  • LAW
    interesse em agir
    en
    interest in bringing proceedings, interest in bringing an action
  • natural and applied sciences
    agir como contentor de pressão
    en
    to act as pressure containment
  • customs regulations / EUROPEAN UNION / LAW / EU customs procedure
    agir em nome e por conta próprios
    en
    to act in one's own name and on one's own behalf
  • administrative law / LAW
    dever oficial de agir com imparcialidade
    en
    duty to act impartially
  • LAW
    agir na qualidade de mandatário em matéria de marcas
    en
    to act as a representative in trade mark matters
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
agir – no Dicionário infopédia de Português - Inglês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-ingles/agir [visualizado em 2026-07-04 22:30:45].

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • electronics and electrical engineering
    agir / atuar
    en
    to pick up
  • medical science
    agir
    en
    act
  • cooperation policy
    Aliança Global para a Iniciativa Resiliência no Sael / AGIR SAEL
    en
    Partnership for Resilience in Sahel, AGIR Sahel, Global Alliance for Resilience
  • LAW
    interesse em agir
    en
    interest in bringing proceedings, interest in bringing an action
  • natural and applied sciences
    agir como contentor de pressão
    en
    to act as pressure containment
  • customs regulations / EUROPEAN UNION / LAW / EU customs procedure
    agir em nome e por conta próprios
    en
    to act in one's own name and on one's own behalf
  • administrative law / LAW
    dever oficial de agir com imparcialidade
    en
    duty to act impartially
  • LAW
    agir na qualidade de mandatário em matéria de marcas
    en
    to act as a representative in trade mark matters
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
agir – no Dicionário infopédia de Português - Inglês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-ingles/agir [visualizado em 2026-07-04 22:30:45].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Os Walkers

Maria Inês Almeida

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro