hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre

guar.ni.ção separador fonéticaɡwɐrniˈsɐ̃w̃
favoritosfavoritos
nome feminino
1.
(adorno) decoration; adornment; (na comida) garnish
2.
(acompanhamento) side dish
3.
(tropas) garrison
4.
(tripulação) crew

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • mechanical engineering / road transport
    guarnição
    en
    lining, brake facing, friction lining, brake lining
  • mechanical engineering
    forro / guarnição / balata
    en
    clutch lining, plate facing
  • industrial structures / technology and technical regulations
    guarnição / montagem
    en
    creeling
  • mechanical engineering / land transport / TRANSPORT
    guarnição
    en
    furniture
  • land transport / TRANSPORT
    guarnição
    en
    trimming
  • industrial structures
    guarnição de pé
    en
    foot packing
  • industrial structures / technology and technical regulations
    guarnição simples / montagem simples
    en
    single creeling
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    guarnição do ilhó
    en
    grommet
  • mechanical engineering / land transport / TRANSPORT
    revestimento interior / guarnição interior
    en
    internal packing
  • industrial structures / technology and technical regulations
    montagem contínua / guarnição contínua
    en
    magazine creeling
  • chemical compound / industrial structures
    guarnição da bacia
    en
    spout casing, lip casing
  • mechanical engineering
    guarnição metálica
    en
    metallic packing
  • mechanical engineering
    guarnição de junta
    en
    joint packing
  • mechanical engineering
    guarnição metálica
    en
    metal joint
  • chemical compound / industrial structures
    colocação dos ilhós nas fieiras / guarnição da fieira
    en
    bushing packing
  • materials technology / industrial structures
    guarnição do barril
    en
    cask set, cask fittings
  • chemical compound / industrial structures
    recorte das orlas / recorte dos bordos / guarnição dos bordos
    en
    edge trimming
  • industrial structures / technology and technical regulations
    guarnição de reserva / montagem de reserva
    en
    reserve creeling
  • mechanical engineering
    guarnição isotérmica
    en
    isotherm packing
  • mechanical engineering
    guarnição de papelão
    en
    pasteboard joint
  • iron, steel and other metal industries / construction and town planning
    guarnição de interior / decoração de interior
    en
    furnishing
  • mechanical engineering / earth sciences
    guarnição entrelaçada
    en
    packing, packing cord
  • mechanical engineering
    guarnição de borracha
    en
    rubber washer, rubber joint, rubber facing
  • mechanical engineering / building and public works
    alojamento de guarnição
    en
    guide shoe housing
  • mechanical engineering
    guarnição da chumaceira
    en
    gib
  • mechanical engineering / earth sciences
    anel de guarnição entrançada
    en
    packing ring
  • industrial structures
    tesoura para tirar a guarnição / tesoura para tirar a orla
    en
    trimming shears
  • mechanical engineering
    guarnição de carbono grafitado
    en
    carbon seal
  • mechanical engineering / building and public works
    guarnição da cabeça do cilindro
    en
    cylinder head gasket
  • industrial structures
    guarnição em latão de porcupina
    en
    porcupine brass
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    guarnição de fornos e de caldeiras
    en
    liming of furnaces and ladles
  • technology and technical regulations
    guarnição interior para o nível de água
    en
    lining for water-level gauge
  • industrial structures / technology and technical regulations
    largura da guarnição de uma carda de rolos
    en
    width of the card clothing of a card with workers
  • industrial structures / technology and technical regulations
    largura da guarnição de uma carda de chapéus
    en
    width card clothing
  • industrial structures
    couro para guarnições de carda
    en
    card clothing leather
  • industrial structures / technology and technical regulations
    largura das guarnições de uma carda Garnett
    en
    width of the card clothings of a garnetting machine
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
guarnição – no Dicionário infopédia de Português - Inglês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-ingles/guarnição [visualizado em 2026-06-15 09:03:55].

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • mechanical engineering / road transport
    guarnição
    en
    lining, brake facing, friction lining, brake lining
  • mechanical engineering
    forro / guarnição / balata
    en
    clutch lining, plate facing
  • industrial structures / technology and technical regulations
    guarnição / montagem
    en
    creeling
  • mechanical engineering / land transport / TRANSPORT
    guarnição
    en
    furniture
  • land transport / TRANSPORT
    guarnição
    en
    trimming
  • industrial structures
    guarnição de pé
    en
    foot packing
  • industrial structures / technology and technical regulations
    guarnição simples / montagem simples
    en
    single creeling
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    guarnição do ilhó
    en
    grommet
  • mechanical engineering / land transport / TRANSPORT
    revestimento interior / guarnição interior
    en
    internal packing
  • industrial structures / technology and technical regulations
    montagem contínua / guarnição contínua
    en
    magazine creeling
  • chemical compound / industrial structures
    guarnição da bacia
    en
    spout casing, lip casing
  • mechanical engineering
    guarnição metálica
    en
    metallic packing
  • mechanical engineering
    guarnição de junta
    en
    joint packing
  • mechanical engineering
    guarnição metálica
    en
    metal joint
  • chemical compound / industrial structures
    colocação dos ilhós nas fieiras / guarnição da fieira
    en
    bushing packing
  • materials technology / industrial structures
    guarnição do barril
    en
    cask set, cask fittings
  • chemical compound / industrial structures
    recorte das orlas / recorte dos bordos / guarnição dos bordos
    en
    edge trimming
  • industrial structures / technology and technical regulations
    guarnição de reserva / montagem de reserva
    en
    reserve creeling
  • mechanical engineering
    guarnição isotérmica
    en
    isotherm packing
  • mechanical engineering
    guarnição de papelão
    en
    pasteboard joint
  • iron, steel and other metal industries / construction and town planning
    guarnição de interior / decoração de interior
    en
    furnishing
  • mechanical engineering / earth sciences
    guarnição entrelaçada
    en
    packing, packing cord
  • mechanical engineering
    guarnição de borracha
    en
    rubber washer, rubber joint, rubber facing
  • mechanical engineering / building and public works
    alojamento de guarnição
    en
    guide shoe housing
  • mechanical engineering
    guarnição da chumaceira
    en
    gib
  • mechanical engineering / earth sciences
    anel de guarnição entrançada
    en
    packing ring
  • industrial structures
    tesoura para tirar a guarnição / tesoura para tirar a orla
    en
    trimming shears
  • mechanical engineering
    guarnição de carbono grafitado
    en
    carbon seal
  • mechanical engineering / building and public works
    guarnição da cabeça do cilindro
    en
    cylinder head gasket
  • industrial structures
    guarnição em latão de porcupina
    en
    porcupine brass
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    guarnição de fornos e de caldeiras
    en
    liming of furnaces and ladles
  • technology and technical regulations
    guarnição interior para o nível de água
    en
    lining for water-level gauge
  • industrial structures / technology and technical regulations
    largura da guarnição de uma carda de rolos
    en
    width of the card clothing of a card with workers
  • industrial structures / technology and technical regulations
    largura da guarnição de uma carda de chapéus
    en
    width card clothing
  • industrial structures
    couro para guarnições de carda
    en
    card clothing leather
  • industrial structures / technology and technical regulations
    largura das guarnições de uma carda Garnett
    en
    width of the card clothings of a garnetting machine
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
guarnição – no Dicionário infopédia de Português - Inglês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-ingles/guarnição [visualizado em 2026-06-15 09:03:55].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre