hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Os Walkers

Maria Inês Almeida

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

favoritosfavoritos
adjetivo de 2 géneros
1.
(esporádico) occasional; sporadic
o leitor ocasional
the occasional reader, the odd reader
2.
(acidental) accidental; casual

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • land transport / TRANSPORT
    luz ocasional
    en
    occasional light
  • industrial structures
    erro ocasional
    en
    erratic error
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / administrative law / insurance
    perigo conjuntural / risco ocasional / risco conjuntural de incêndio / risco de incêndio
    en
    fire risk
  • medical science
    abuso ocasional
    en
    occasional abuse, occasional misuse
  • statistics / land transport / TRANSPORT
    utente ocasional / passageiro ocasional dos transportes públicos
    en
    choice transit rider, choice public transport passenger
  • land transport / TRANSPORT
    utente ocasional
    en
    optional rider
  • land transport / TRANSPORT
    utente ocasional
    en
    occasional rider
  • TRANSPORT
    serviço ocasional
    en
    occasional service
  • medical science
    drogado ocasional
    en
    occasional drug user
  • TRANSPORT / land transport
    serviço ocasional
    en
    occasional service
  • FINANCE / taxation
    transação ocasional / operação ocasional
    en
    occasional transaction
  • social affairs / employment
    trabalho ocasional
    en
    casual work, casual employment
  • social sciences
    abusador ocasional
    en
    occasional abuser
  • land transport / TRANSPORT
    transporte ocasional / transporte por conta de terceiros
    en
    transport on account of third parties, professional transport
  • information technology and data processing
    utilizador ocasional
    en
    casual user
  • land transport / TRANSPORT
    transporte ocasional
    en
    occasional traffic, irregular traffic, occasional transport, irregular transport
  • SOCIAL QUESTIONS
    consumidor ocasional
    en
    chipper, weekend warrior, Mickey Mouse, weekend user
  • employment structure
    trabalhador ocasional
    en
    casual employee, casual worker
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    mão de obra extraordinária / mão de obra ocasional
    en
    temporary workers, casual labor, casual labour
  • organisation of work and working conditions / communications systems / social affairs / information technology and data processing
    teletrabalho ocasional
    en
    occasional telework, occasional teleworking
  • mechanical engineering
    lubrificação ocasional
    en
    occasional lubrication
  • LAW / FINANCE
    sujeito passivo ocasional
    en
    person taxable on an occasional basis
  • electronics and electrical engineering
    troca de energia conjuntural / troca de energia ocasional
    en
    occasional exchange of energy
  • TRANSPORT
    serviço ocasional residual
    en
    residual occasional service
  • preparation for market
    troca ocasional de produtos
    en
    occasional product exchange
  • financial institutions and credit / financial market
    operação ocasional de regularização
    en
    fine-tuning operation
  • financial institution
    operação ocasional de regularização
    en
    Fine-tuning operation
  • SOCIAL QUESTIONS
    violação num relacionamento ocasional
    en
    date rape
  • EUROPEAN UNION / FINANCE
    declarar mercadorias a título ocasional
    en
    to declare goods on an occasional basis
  • insurance
    apólice que prevê a utilização profissional ocasional
    en
    occasional business use policy
  • international agreement / land transport / EU relations / tourism
    Acordo Interbus / Acordo relativo ao Transporte Internacional Ocasional de Passageiros em Autocarro
    en
    Interbus Agreement, Agreement on the international occasional carriage of passengers by coach and bus
  • EUROPEAN UNION / land transport
    Comité Misto do Acordo Interbus (transporte internacional ocasional de passageiros em autocarro)
    en
    Joint Committee on the Interbus Agreement (international occasional carriage of passengers by coach and bus)
  • statistics / technology and technical regulations
    causas ocasionais
    en
    chance causes
  • international agreement / EU relations / land transport
    Acordo Relativo aos Serviços Ocasionais de Transporte Internacional de Passageiros por Estrada Efetuados em Autocarro / ASOR
    en
    Agreement on the International Carriage of Passengers by Road by means of Occasional Coach and Bus Services, ASOR
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
ocasional – no Dicionário infopédia de Português - Inglês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-ingles/ocasional [visualizado em 2026-07-09 15:19:17].
palavras parecidas com ocasional

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • land transport / TRANSPORT
    luz ocasional
    en
    occasional light
  • industrial structures
    erro ocasional
    en
    erratic error
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / administrative law / insurance
    perigo conjuntural / risco ocasional / risco conjuntural de incêndio / risco de incêndio
    en
    fire risk
  • medical science
    abuso ocasional
    en
    occasional abuse, occasional misuse
  • statistics / land transport / TRANSPORT
    utente ocasional / passageiro ocasional dos transportes públicos
    en
    choice transit rider, choice public transport passenger
  • land transport / TRANSPORT
    utente ocasional
    en
    optional rider
  • land transport / TRANSPORT
    utente ocasional
    en
    occasional rider
  • TRANSPORT
    serviço ocasional
    en
    occasional service
  • medical science
    drogado ocasional
    en
    occasional drug user
  • TRANSPORT / land transport
    serviço ocasional
    en
    occasional service
  • FINANCE / taxation
    transação ocasional / operação ocasional
    en
    occasional transaction
  • social affairs / employment
    trabalho ocasional
    en
    casual work, casual employment
  • social sciences
    abusador ocasional
    en
    occasional abuser
  • land transport / TRANSPORT
    transporte ocasional / transporte por conta de terceiros
    en
    transport on account of third parties, professional transport
  • information technology and data processing
    utilizador ocasional
    en
    casual user
  • land transport / TRANSPORT
    transporte ocasional
    en
    occasional traffic, irregular traffic, occasional transport, irregular transport
  • SOCIAL QUESTIONS
    consumidor ocasional
    en
    chipper, weekend warrior, Mickey Mouse, weekend user
  • employment structure
    trabalhador ocasional
    en
    casual employee, casual worker
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    mão de obra extraordinária / mão de obra ocasional
    en
    temporary workers, casual labor, casual labour
  • organisation of work and working conditions / communications systems / social affairs / information technology and data processing
    teletrabalho ocasional
    en
    occasional telework, occasional teleworking
  • mechanical engineering
    lubrificação ocasional
    en
    occasional lubrication
  • LAW / FINANCE
    sujeito passivo ocasional
    en
    person taxable on an occasional basis
  • electronics and electrical engineering
    troca de energia conjuntural / troca de energia ocasional
    en
    occasional exchange of energy
  • TRANSPORT
    serviço ocasional residual
    en
    residual occasional service
  • preparation for market
    troca ocasional de produtos
    en
    occasional product exchange
  • financial institutions and credit / financial market
    operação ocasional de regularização
    en
    fine-tuning operation
  • financial institution
    operação ocasional de regularização
    en
    Fine-tuning operation
  • SOCIAL QUESTIONS
    violação num relacionamento ocasional
    en
    date rape
  • EUROPEAN UNION / FINANCE
    declarar mercadorias a título ocasional
    en
    to declare goods on an occasional basis
  • insurance
    apólice que prevê a utilização profissional ocasional
    en
    occasional business use policy
  • international agreement / land transport / EU relations / tourism
    Acordo Interbus / Acordo relativo ao Transporte Internacional Ocasional de Passageiros em Autocarro
    en
    Interbus Agreement, Agreement on the international occasional carriage of passengers by coach and bus
  • EUROPEAN UNION / land transport
    Comité Misto do Acordo Interbus (transporte internacional ocasional de passageiros em autocarro)
    en
    Joint Committee on the Interbus Agreement (international occasional carriage of passengers by coach and bus)
  • statistics / technology and technical regulations
    causas ocasionais
    en
    chance causes
  • international agreement / EU relations / land transport
    Acordo Relativo aos Serviços Ocasionais de Transporte Internacional de Passageiros por Estrada Efetuados em Autocarro / ASOR
    en
    Agreement on the International Carriage of Passengers by Road by means of Occasional Coach and Bus Services, ASOR
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
ocasional – no Dicionário infopédia de Português - Inglês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-ingles/ocasional [visualizado em 2026-07-09 15:19:17].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Os Walkers

Maria Inês Almeida

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro