- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Os Walkers
Maria Inês Almeida
ver mais
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
re.tor.no
ʀəˈtornu
ʀəˈtornunome masculino
1.
(regresso) return
viagem de retorno
return journey
2.
(comércio) exchange; re-exchange
3.
MECÂNICA backlash
circuito de retorno
back circuit
4.
NÁUTICA lead; leader
carga de retorno
home cargo, homeward load
FILOSOFIA eterno retorno
eternal return
ponto de não retorno
point of no return
retorno
Presente do Indicativo do verbo retornar
eu
retorno
tu
retornas
ele, ela, você
retorna
nós
retornamos
vós
retornais
eles, elas, vocês
retornam
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- cooperative / taxationretorno cooperativo / retorno / dividendo de patrocínioenpatronage refund, patronage dividend
- migrationretorno / regressoenreturn
- space transportretorno / reentradaenreentry, re-entry
- information technology and data processing / technology and technical regulationsCR / retorno do carreto / retornoenCR, carriage return
- documentation / chemistry / pharmaceutical industry / information technology and data processingretorno / lucroenprofit
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESretorno / regresso do cioenreturn to be tupping
- communications / technology and technical regulationsretornoenloop back
- communications / information technology and data processingretornoenrolled back
- electronics and electrical engineeringretornoenreturn
- data processing / information technology and data processingretornoenreturn
- information technology and data processingretornoenturnaround system
- electronics and electrical engineering / information technology and data processingretornoenreturn
- statisticsprimeiro tempo de retorno / instante de primeiro retorno / tempo retornoenfirst return time, return time
- electronics and electrical engineeringretorno comumenCG, common ground
- earth sciences / construction and town planningretorno de arenreturn air
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIEScio repetido / retorno do cioencows returning to service
- medical scienceretorno venosoenvenous return
- electronics and electrical engineeringretorno a zeroenzero return
- mechanical engineeringrecuo rápido / retorno rápidoenrapid power return, quick return, automatic fast return, fast return, rapid return
- migrationpaís de retornoencountry of return
- hydrocarbontaxa de retornoenreturn rate
- electronics and electrical engineering / land transport / TRANSPORTcabo de retorno / cabo alimentador de retornoenreturn cable
- building and public worksmuro de avenida / muro de retornoenside wall
- electronics and electrical engineeringarco de retornoenarc-back, back-fire, flashback
- earth sciences / mechanical engineeringretorno de óleoenoil return
- electronics and electrical engineering / land transport / TRANSPORTretorno isoladoeninsulated return
- electronics and electrical engineering / iron, steel and other metal industriescabo de retornoenreturn wire
- electronics and electrical engineering / chemical compoundboca de retornoenreturn air register, return air grille
- electronics and electrical engineeringarco de retornoenarc-back
- communicationsretorno à linhaenline folding
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSretorno ao zeroenzero setting
- mechanical engineering / chemical compoundretorno de óleoenoil scavenge
- heatingfluxo de retornoenreturn flow
- electronics and electrical engineeringtempo de retorno / tempo de desaparecimento / tempo de descida / tempo de extinçãoendecay time, pulse decay time
- electronics and electrical engineeringperda de retorno / atenuação de adaptação / perda de adaptaçãoenRL, return loss
- iron, steel and other metal industries / industrial structuressopro de retorno / contrassoproenblowback, counter blow
- data processing / information technology and data processingponto de retorno de um procedimento / ponto de retornoenreturn, return from a procedure
- iron, steel and other metal industries / chemical compoundrebate da chama / retorno de chamaenlight-back, flash-back
- electronics and electrical engineeringperda do retorno / perda por reflexãoenreturn loss
- iron, steel and other metal industries / industrial structurescasco recuperado / casco de retornoenreturn cullet
- electronics and electrical engineering / land transport / TRANSPORTretorno ao carburador / retorno da chamaenback-firing
- communicationslinha de retornoenretrace line
- electronics and electrical engineeringcanal de retornoenbackward channel, return channel
- communicationsperda de retornoenreturn loss
- electronics and electrical engineeringbraço de retornoenregenerative arm
- electronics and electrical engineeringtempo de retornoenreturning time
- electronics and electrical engineeringrazão de retornoenreturning ratio
- communications / communications policyretorno do pontoenretrace, flyback
- mechanical engineering / earth sciencestempo de retornoentime of return stroke
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
retorno – no Dicionário infopédia de Português - Inglês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-ingles/retorno [visualizado em 2026-07-15 03:24:17].
palavras parecidas com retorno
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- cooperative / taxationretorno cooperativo / retorno / dividendo de patrocínioenpatronage refund, patronage dividend
- migrationretorno / regressoenreturn
- space transportretorno / reentradaenreentry, re-entry
- information technology and data processing / technology and technical regulationsCR / retorno do carreto / retornoenCR, carriage return
- documentation / chemistry / pharmaceutical industry / information technology and data processingretorno / lucroenprofit
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESretorno / regresso do cioenreturn to be tupping
- communications / technology and technical regulationsretornoenloop back
- communications / information technology and data processingretornoenrolled back
- electronics and electrical engineeringretornoenreturn
- data processing / information technology and data processingretornoenreturn
- information technology and data processingretornoenturnaround system
- electronics and electrical engineering / information technology and data processingretornoenreturn
- statisticsprimeiro tempo de retorno / instante de primeiro retorno / tempo retornoenfirst return time, return time
- electronics and electrical engineeringretorno comumenCG, common ground
- earth sciences / construction and town planningretorno de arenreturn air
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIEScio repetido / retorno do cioencows returning to service
- medical scienceretorno venosoenvenous return
- electronics and electrical engineeringretorno a zeroenzero return
- mechanical engineeringrecuo rápido / retorno rápidoenrapid power return, quick return, automatic fast return, fast return, rapid return
- migrationpaís de retornoencountry of return
- hydrocarbontaxa de retornoenreturn rate
- electronics and electrical engineering / land transport / TRANSPORTcabo de retorno / cabo alimentador de retornoenreturn cable
- building and public worksmuro de avenida / muro de retornoenside wall
- electronics and electrical engineeringarco de retornoenarc-back, back-fire, flashback
- earth sciences / mechanical engineeringretorno de óleoenoil return
- electronics and electrical engineering / land transport / TRANSPORTretorno isoladoeninsulated return
- electronics and electrical engineering / iron, steel and other metal industriescabo de retornoenreturn wire
- electronics and electrical engineering / chemical compoundboca de retornoenreturn air register, return air grille
- electronics and electrical engineeringarco de retornoenarc-back
- communicationsretorno à linhaenline folding
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSretorno ao zeroenzero setting
- mechanical engineering / chemical compoundretorno de óleoenoil scavenge
- heatingfluxo de retornoenreturn flow
- electronics and electrical engineeringtempo de retorno / tempo de desaparecimento / tempo de descida / tempo de extinçãoendecay time, pulse decay time
- electronics and electrical engineeringperda de retorno / atenuação de adaptação / perda de adaptaçãoenRL, return loss
- iron, steel and other metal industries / industrial structuressopro de retorno / contrassoproenblowback, counter blow
- data processing / information technology and data processingponto de retorno de um procedimento / ponto de retornoenreturn, return from a procedure
- iron, steel and other metal industries / chemical compoundrebate da chama / retorno de chamaenlight-back, flash-back
- electronics and electrical engineeringperda do retorno / perda por reflexãoenreturn loss
- iron, steel and other metal industries / industrial structurescasco recuperado / casco de retornoenreturn cullet
- electronics and electrical engineering / land transport / TRANSPORTretorno ao carburador / retorno da chamaenback-firing
- communicationslinha de retornoenretrace line
- electronics and electrical engineeringcanal de retornoenbackward channel, return channel
- communicationsperda de retornoenreturn loss
- electronics and electrical engineeringbraço de retornoenregenerative arm
- electronics and electrical engineeringtempo de retornoenreturning time
- electronics and electrical engineeringrazão de retornoenreturning ratio
- communications / communications policyretorno do pontoenretrace, flyback
- mechanical engineering / earth sciencestempo de retornoentime of return stroke
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
retorno – no Dicionário infopédia de Português - Inglês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-ingles/retorno [visualizado em 2026-07-15 03:24:17].
Os Walkers
Maria Inês Almeida
ver mais
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: