- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Os Walkers
Maria Inês Almeida
ver mais
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
1
2
nome masculino ou feminino
Thermos, Thermos flask Grã-Bretanha, Thermos bottle EUA
1
2
nome masculino
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- chemistrygarrafa-termo / garrafa isoladora / termo / garrafa térmicaenvacuum bottle, vacuum flask, thermos flask
- documentation / humanitiestermoenterm
- earth sciences / technology and technical regulationstermoentherm
- electronics and electrical engineering / communicationstermo válidoenvalid data
- FINANCEbolsa a termoenfutures exchange
- documentation / humanitiestermo genérico partitivo / termo geral partitivo / termo coletivoencollective term, broader term partitive
- information processing / information technology and data processing / humanitiestermo rejeitado / termo a evitar / termo desaconselhadoendeprecated term
- documentation / humanitiestermo geral genérico / termo genéricoengeneric term
- humanitiestermo compostoencompound term
- LAWtermo do prazoenend of period
- medical sciencefêmea de termoenfemale at term
- insurancetermo de seguro / termo de aventura / destino finalentermination of adventure
- documentation / humanitiestermo específico partitivo / termo partitivoenpartitive term, narrower term partitive
- life sciencestermo constanteenconstant term
- civil law / personnel administrationcontrato a termo / contrato a termo certo / contrato a prazoenfixed-term employment contract, temporary employment contract, fixed-term contract
- electronics and electrical engineeringtermo específicoenspecific term
- SCIENCEtermo matemáticoenmathematical term
- communications / electronics and electrical engineeringtermo invalidadoencorrupted data
- administrative law / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIEStermo de duraçãoenhour control
- LAWtermo do mandatoennormal date of expiry
- employment / social affairstrabalho a termoenfixed-term work
- electronics and electrical engineeringtermo fundamental / componente fundamentalenfundamental term, fundamental component
- intellectual propertytermo do processoentermination of the proceedings
- documentation / humanitiestermo equivalenteenequivalent term
- LAWtermo do contratoenexpiration of the contract
- documentation / information technology and data processingdescritor / termo de indexaçãoendescriptor, index term
- documentation / information technology and data processingtermo privilegiadoenpreferred term
- documentation / humanitiestermo de referência / domínioenreference term
- electronics and electrical engineeringtermo eletrotécnicoenelectrotechnical term
- documentation / humanitiestermo de empréstimoenloan term
- information technology and data processingtermo de comparaçãoencomparand
- electronics and electrical engineeringderiva a longo termoenlong-term drift
- documentation / humanitiestermo geral genéricoentop term
- communications / information technology and data processingtermo "hora de relógio"en"clock hour" term
- documentation / humanitiestermo específico genéricoenspecific term
- information technology and data processingsinal média de longo termoenlong-term mean signal
- termo da fonte de acidenteenaccident source term
- documentation / information technology and data processingtermo de indexação compostoen2. composite index term, compound index term
- electronics and electrical engineeringinstabilidade a curto termoenshort term instability
- electronics and electrical engineeringinstabilidade a longo termoenlong term instability
- financial institutions and creditliquidação por termo natural / liquidaçãoennatural run-off, run-off
- insurancecláusula de extensão da cobertura / cláusula do termo da aventuraentermination of adventure clause
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
termo – no Dicionário infopédia de Português - Inglês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-ingles/termo [visualizado em 2026-07-15 18:48:46].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- chemistrygarrafa-termo / garrafa isoladora / termo / garrafa térmicaenvacuum bottle, vacuum flask, thermos flask
- documentation / humanitiestermoenterm
- earth sciences / technology and technical regulationstermoentherm
- electronics and electrical engineering / communicationstermo válidoenvalid data
- FINANCEbolsa a termoenfutures exchange
- documentation / humanitiestermo genérico partitivo / termo geral partitivo / termo coletivoencollective term, broader term partitive
- information processing / information technology and data processing / humanitiestermo rejeitado / termo a evitar / termo desaconselhadoendeprecated term
- documentation / humanitiestermo geral genérico / termo genéricoengeneric term
- humanitiestermo compostoencompound term
- LAWtermo do prazoenend of period
- medical sciencefêmea de termoenfemale at term
- insurancetermo de seguro / termo de aventura / destino finalentermination of adventure
- documentation / humanitiestermo específico partitivo / termo partitivoenpartitive term, narrower term partitive
- life sciencestermo constanteenconstant term
- civil law / personnel administrationcontrato a termo / contrato a termo certo / contrato a prazoenfixed-term employment contract, temporary employment contract, fixed-term contract
- electronics and electrical engineeringtermo específicoenspecific term
- SCIENCEtermo matemáticoenmathematical term
- communications / electronics and electrical engineeringtermo invalidadoencorrupted data
- administrative law / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIEStermo de duraçãoenhour control
- LAWtermo do mandatoennormal date of expiry
- employment / social affairstrabalho a termoenfixed-term work
- electronics and electrical engineeringtermo fundamental / componente fundamentalenfundamental term, fundamental component
- intellectual propertytermo do processoentermination of the proceedings
- documentation / humanitiestermo equivalenteenequivalent term
- LAWtermo do contratoenexpiration of the contract
- documentation / information technology and data processingdescritor / termo de indexaçãoendescriptor, index term
- documentation / information technology and data processingtermo privilegiadoenpreferred term
- documentation / humanitiestermo de referência / domínioenreference term
- electronics and electrical engineeringtermo eletrotécnicoenelectrotechnical term
- documentation / humanitiestermo de empréstimoenloan term
- information technology and data processingtermo de comparaçãoencomparand
- electronics and electrical engineeringderiva a longo termoenlong-term drift
- documentation / humanitiestermo geral genéricoentop term
- communications / information technology and data processingtermo "hora de relógio"en"clock hour" term
- documentation / humanitiestermo específico genéricoenspecific term
- information technology and data processingsinal média de longo termoenlong-term mean signal
- termo da fonte de acidenteenaccident source term
- documentation / information technology and data processingtermo de indexação compostoen2. composite index term, compound index term
- electronics and electrical engineeringinstabilidade a curto termoenshort term instability
- electronics and electrical engineeringinstabilidade a longo termoenlong term instability
- financial institutions and creditliquidação por termo natural / liquidaçãoennatural run-off, run-off
- insurancecláusula de extensão da cobertura / cláusula do termo da aventuraentermination of adventure clause
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
termo – no Dicionário infopédia de Português - Inglês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-ingles/termo [visualizado em 2026-07-15 18:48:46].
Os Walkers
Maria Inês Almeida
ver mais
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: