Momentos WOOK
a.cal.mar ɐkaɫˈmar
verbo transitivo
calmare, placare, ammansire, abbonacciare, mitigare
acalmar a ira
calmare l'ira
acalmar os nervos
calmare i nervi
acalmar os ânimos
calmare gli spiriti, calmare le acque
estava fora de si, mas conseguiram acalmá-lo
era fuori di sé ma riuscirono a calmarlo
o pedido de desculpa acalmou-o
la richiesta di scusa lo calmò
acalmar as dores
blandire i dolori
verbo intransitivo
calmarsi, placarsi
o vento, o mar acalmou
il vento, il mare si è placato
verbo pronominal
calmarsi, placarsi, ammansirsi, abbonacciarsi, mitigarsi
o vento, o mar acalmou-se
il vento, il mare si è placato

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • preparation for market / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    acalmar o mercado / contribuir para acalmar o mercado
    it
    agire da calmiere sul mercato
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar
Porto Editora – acalmar no Dicionário infopédia de Português - Italiano [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2023-03-29 13:26:31]. Disponível em
palavras parecidas

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • preparation for market / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    acalmar o mercado / contribuir para acalmar o mercado
    it
    agire da calmiere sul mercato
Download IATE, European Union, 2023
Artigos
ver+
Partilhar
Como referenciar
Porto Editora – acalmar no Dicionário infopédia de Português - Italiano [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2023-03-29 13:26:31]. Disponível em