a.té
ɐˈtɛ
ɐˈtɛpreposição
fino, fino a, sino, sino a
viajámos juntos até Paris
abbiamo viaggiato insieme fino a Parigi
acompanho-te até à estação
ti accompagno fino alla stazione
gastar até ao último tostão
spendere fino all'ultimo centesimo
até amanhã
(cumprimento) fino a domani, a domani, ci vedremo domani
até sábado
fino a sabato, a sabato
até à vista, até qualquer dia, até mais ver
arrivederci
até breve, até logo
arrivederci presto, a dopo, a più tardi
até já
(arrivederci) a fra poco
devem entregar-nos a mercadoria até amanhã, até 12 de setembro
debbono consegnarci la merce entro domani, entro il 12 settembre
até novo aviso
fino a nuovo avviso
até ordem em contrário
fino a ordine in contrario
até então
fino (ad) allora, fino a quel tempo
até aqui
fin qui
até lá em cima
fin lassù
até ao fundo
fino in fondo
até hoje
fino ad oggi, finora
até agora
fino ad ora, finora
até àquele momento
fino a quel momento
até quando?
fino a quando?
até aonde?
fin dove?
até 6 de outubro
fino al 6 ottobre
até mais não poder, até mais não
a più non posso
até que enfim
finalmente
insistirei até obter isso
insistirò finché non l'abbia ottenuto
não te vás embora até eu chegar
non te ne andare finché io (non) sia tornato
não saias até eu te dizer, não saias até que eu to diga
non uscire finché non te lo dica io
morou aqui até se reformar
ha abitato qui finché non è andato in pensione
não o esquecerei até ao fim da vida
non lo dimenticherò finché vivrò
ajudei-o até onde pude
l'lho aiutato finché ho potuto
até que
finché, fintantoché
esperá-lo-ei até que chegue
lo aspetterò finché verrà
advérbio
persino, perfino, addirittura, fino, anche
até as crianças sabem isto
perfino i bambini lo sanno
foi até demasiado generoso
è stato perfino troppo generoso
até sabem menos que eu
ne sanno perfino meno di me
até parecia mais triste que o costume
sembrava perfino più triste del solito
até fala chinês
parla perfino cinese
até tu me traíste!
perfino tu mi hai tradito!
até chegou a dizer que
è arrivato perfino a dire che
até é demasiado fácil
è perfino troppo facile
até falei de mais
ho parlato anche troppo
aqui até as paredes têm ouvidos
qui perfino i muri hanno orecchie
até a lei permite isto
anche la legge lo permette
até seria capaz de negar tudo
sarebbe perfino capace di negare tutto
trataste-o até demasiado bem
l'hai trattato perfino troppo bene
conhece a matéria até nos mínimos pormenores
conosce la materia addirittura nei minimi particolari
até mesmo
perfino, anche
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / FINANCEATE / Banco da AgriculturaitATE, Banca agricola di Grecia
- public contract / EU institution / European Union / building and public works / technology and technical regulationsaprovação técnica europeia / homologação técnica europeia / ATEitETA, benestare tecnico "CE", benestare tecnico europeo
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
até – no Dicionário infopédia de Português - Italiano [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-italiano/até [visualizado em 2026-07-17 14:20:19].
anagramas de até
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / FINANCEATE / Banco da AgriculturaitATE, Banca agricola di Grecia
- public contract / EU institution / European Union / building and public works / technology and technical regulationsaprovação técnica europeia / homologação técnica europeia / ATEitETA, benestare tecnico "CE", benestare tecnico europeo
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
até – no Dicionário infopédia de Português - Italiano [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-italiano/até [visualizado em 2026-07-17 14:20:19].