hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre

fer.raseparador fonéticaˈfɛʀɐ
favoritosfavoritos
nome feminino
1.
paletta (del fuoco), attizzatoio masculino
2.
marchiatura a fuoco (dei bovini)
ferralocução
Presente do Indicativo do verbo ferrar
expandir
eu
ferro
tu
ferras
ele, ela, você
ferra
nós
ferramos
vós
ferrais
eles, elas, vocês
ferram
Imperativo do verbo ferrar
expandir
ferra
tu
ferre
ele, ela, você
ferremos
nós
ferrai
vós
ferrem
eles, elas, vocês

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • chemical element
    ferro
    it
    ferro
  • wood industry
    faca / lâmina / navalha / cutelo / ferro / cisel cortador
    it
    coltello
  • fishing industry / maritime and inland waterway transport
    âncora / ferro
    it
    àncora
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    ferros / pinças / ferramentas
    it
    ferri da lavoro
  • means of communication
    ferros
    it
    ferri
  • land transport / building and public works / TRANSPORT
    contracarril / ferro-guia
    it
    angolare di guida
  • medical science
    ferro heme
    it
    ferro eme
  • iron, steel and other metal industries
    ferro gama
    it
    ferro gamma
  • iron, steel and other metal industries
    ferro alfa
    it
    ferro alfa
  • iron, steel and other metal industries
    ferro beta
    it
    ferro beta
  • iron, steel and other metal industries
    ferro em T
    it
    ferro a T
  • INDUSTRY / ENERGY
    sucata / ferro velho
    it
    avanzo
  • ENVIRONMENT
    ferro e aço
    it
    ferro e acciaio
  • iron, steel and other metal industries / building and public works
    ferro Zorès
    it
    profilati Zorès, ferri Zorès
  • iron, steel and other metal industries / earth sciences
    ferro e aço
    it
    ferro e acciaio
  • iron, steel and other metal industries
    ferro fundido nodular / gusa com grafite esferoidal / ferro dúctil / ferro fundido de grafite esferoidal / ferro fundido de grafite esferulítica
    it
    ghisa sferoidale, ghisa duttile, ghisa nodulare, ghisa a grafite sferoidale, ferro dolce
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    içar o ferro / suspender o ferro / levantar a âncora
    it
    salpare l'àncora, spedare l'àncora
  • maritime and inland waterway transport
    arriar a âncora / largar ferro / largar a âncora
    it
    gettare l'àncora
  • iron, steel and other metal industries
    fio de ferro
    it
    filo di ferro
  • iron, steel and other metal industries / chemistry
    sal de ferro
    it
    sale di ferro
  • cultural policy / iron, steel and other metal industries
    ferro fundido
    it
    ghisa
  • iron, steel and other metal industries
    aço soldável / ferro pudlado
    it
    masselli, ferri a pacchetto
  • earth sciences
    cromite / ferro cromado
    it
    cromite, ferrocromite, ferro cromato
  • mechanical engineering
    roda metálica / roda de ferro
    it
    ruota metallica
  • iron, steel and other metal industries / building and public works
    varão dobrado / ferro dobrado
    it
    armatura piegata
  • administrative law / materials technology
    pano de ferro
    it
    sipario tagliafuoco
  • chemistry
    teor em ferro
    it
    tenore in ferro
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    marca a ferro
    it
    marchio a fuoco
  • chemistry
    ferro quelado
    it
    ferro in forma chelata
  • iron, steel and other metal industries
    ferro ferroso
    it
    ferro ferroso
  • iron, steel and other metal industries / building and public works
    ferro em cruz
    it
    ferro a croce
  • means of communication
    ferro pequeno
    it
    piccoli ferri
  • INDUSTRY
    ferro fundido "hematite" / ferro fundido cinzento / ferro cinzento / gusa cinzenta para moldação
    it
    ghisa per colata grigia, ghisa ematite, ghisa grigia
  • industrial structures
    ferragem / chapa de ferro
    it
    ferratura
  • medical science
    ferro não heme
    it
    ferro non-eme
  • chemistry
    neodímio-ferro
    it
    neodimio-ferro
  • FINANCE
    testa de ferro
    it
    prestanome
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    turco do ferro
    it
    gru dell'àncora
  • iron, steel and other metal industries
    ferro laminado
    it
    ferro laminato
  • mechanical engineering
    coroa em ferro
    it
    segmento in ferro dolce
  • building and public works
    lista de ferro / nomenclatura dos ferros
    it
    nomenclatura dei ferri
  • electronics and electrical engineering
    perda no ferro
    it
    Perdita di ferro
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    ferro de cortar / ferro de sacudir / ferro de separar
    it
    ferro a tranciare, pinza di strozzamento, ferro a battere, pinza per tranciare
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    ferro de marcar / ferro para marcar a fogo
    it
    marchiatura a fuoco, ferro per marcare a fuoco
  • ENVIRONMENT
    sucata de ferro
    it
    ferraglia
  • iron, steel and other metal industries
    ferro especular
    it
    ghisa speculare, ghisa manganesifera, ghisa spiegel
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
ferra – no Dicionário infopédia de Português - Italiano [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-italiano/ferra [visualizado em 2026-06-08 17:03:15].

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • chemical element
    ferro
    it
    ferro
  • wood industry
    faca / lâmina / navalha / cutelo / ferro / cisel cortador
    it
    coltello
  • fishing industry / maritime and inland waterway transport
    âncora / ferro
    it
    àncora
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    ferros / pinças / ferramentas
    it
    ferri da lavoro
  • means of communication
    ferros
    it
    ferri
  • land transport / building and public works / TRANSPORT
    contracarril / ferro-guia
    it
    angolare di guida
  • medical science
    ferro heme
    it
    ferro eme
  • iron, steel and other metal industries
    ferro gama
    it
    ferro gamma
  • iron, steel and other metal industries
    ferro alfa
    it
    ferro alfa
  • iron, steel and other metal industries
    ferro beta
    it
    ferro beta
  • iron, steel and other metal industries
    ferro em T
    it
    ferro a T
  • INDUSTRY / ENERGY
    sucata / ferro velho
    it
    avanzo
  • ENVIRONMENT
    ferro e aço
    it
    ferro e acciaio
  • iron, steel and other metal industries / building and public works
    ferro Zorès
    it
    profilati Zorès, ferri Zorès
  • iron, steel and other metal industries / earth sciences
    ferro e aço
    it
    ferro e acciaio
  • iron, steel and other metal industries
    ferro fundido nodular / gusa com grafite esferoidal / ferro dúctil / ferro fundido de grafite esferoidal / ferro fundido de grafite esferulítica
    it
    ghisa sferoidale, ghisa duttile, ghisa nodulare, ghisa a grafite sferoidale, ferro dolce
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    içar o ferro / suspender o ferro / levantar a âncora
    it
    salpare l'àncora, spedare l'àncora
  • maritime and inland waterway transport
    arriar a âncora / largar ferro / largar a âncora
    it
    gettare l'àncora
  • iron, steel and other metal industries
    fio de ferro
    it
    filo di ferro
  • iron, steel and other metal industries / chemistry
    sal de ferro
    it
    sale di ferro
  • cultural policy / iron, steel and other metal industries
    ferro fundido
    it
    ghisa
  • iron, steel and other metal industries
    aço soldável / ferro pudlado
    it
    masselli, ferri a pacchetto
  • earth sciences
    cromite / ferro cromado
    it
    cromite, ferrocromite, ferro cromato
  • mechanical engineering
    roda metálica / roda de ferro
    it
    ruota metallica
  • iron, steel and other metal industries / building and public works
    varão dobrado / ferro dobrado
    it
    armatura piegata
  • administrative law / materials technology
    pano de ferro
    it
    sipario tagliafuoco
  • chemistry
    teor em ferro
    it
    tenore in ferro
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    marca a ferro
    it
    marchio a fuoco
  • chemistry
    ferro quelado
    it
    ferro in forma chelata
  • iron, steel and other metal industries
    ferro ferroso
    it
    ferro ferroso
  • iron, steel and other metal industries / building and public works
    ferro em cruz
    it
    ferro a croce
  • means of communication
    ferro pequeno
    it
    piccoli ferri
  • INDUSTRY
    ferro fundido "hematite" / ferro fundido cinzento / ferro cinzento / gusa cinzenta para moldação
    it
    ghisa per colata grigia, ghisa ematite, ghisa grigia
  • industrial structures
    ferragem / chapa de ferro
    it
    ferratura
  • medical science
    ferro não heme
    it
    ferro non-eme
  • chemistry
    neodímio-ferro
    it
    neodimio-ferro
  • FINANCE
    testa de ferro
    it
    prestanome
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    turco do ferro
    it
    gru dell'àncora
  • iron, steel and other metal industries
    ferro laminado
    it
    ferro laminato
  • mechanical engineering
    coroa em ferro
    it
    segmento in ferro dolce
  • building and public works
    lista de ferro / nomenclatura dos ferros
    it
    nomenclatura dei ferri
  • electronics and electrical engineering
    perda no ferro
    it
    Perdita di ferro
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    ferro de cortar / ferro de sacudir / ferro de separar
    it
    ferro a tranciare, pinza di strozzamento, ferro a battere, pinza per tranciare
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    ferro de marcar / ferro para marcar a fogo
    it
    marchiatura a fuoco, ferro per marcare a fuoco
  • ENVIRONMENT
    sucata de ferro
    it
    ferraglia
  • iron, steel and other metal industries
    ferro especular
    it
    ghisa speculare, ghisa manganesifera, ghisa spiegel
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
ferra – no Dicionário infopédia de Português - Italiano [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-italiano/ferra [visualizado em 2026-06-08 17:03:15].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre