ho.ra
ˈɔrɐ
ˈɔrɐnome feminino
1.
ora
hora local
ora locale
hora astronómica, sideral
ora astronomica, siderale
hora legal, de verão
ora legale, estiva
a hora canónica
l’ora canonica
a hora H
l’ora X, l’ora zero
na hora H
al momento giusto
relógio que bate, que dá as horas, as meias horas e os quartos de hora
orologio che batte le ore, le mezze ore e i quarti d’ora
trabalha oito horas por dia
lavora otto ore al giorno
ver as horas
leggere le ore
que horas são?
che ora è?, che ore sono?
são onze horas e meia
sono le undici e mezzo
é meia hora
sono le dodici e mezzo
que horas tens?
che ore fai?
sabes, tens a hora exata, as horas certas?
sai l’ora esatta?
saio à hora do costume
esco alla solita ora
as altas horas da noite
le ore piccole
as horas mortas
le ore morte
regressar a horas mortas
rientrare a ore tarde
a que horas partes?
a che ora parti?
às primeiras horas da manhã, da tarde
nelle prime ore del mattino, del pomeriggio
telefona-me às horas da refeições, nas horas de trabalho
telefonami alle ore dei pasti, nelle ore di ufficio
horas de abrir, de fechar
ora di apertura, di chiusura
estas não são horas de telefonar
questa non è ora di telefonare
a esta hora já devias ter compreendido
a quest’ora dovresti già aver capito
a esta hora já deve estar a dormir
a quest’ora starà già dormendo
à hora estabelecida, marcada
all’ora stabilita, fissata
deve-se comer a horas certas
bisogna mangiare a ore fisse
as horas de ponta
le ore di punta
a hora do perigo
l’ora del pericolo
a hora suprema, extrema
l’ora suprema, estrema
horas a fio, esquecidas, horas e horas
molte ore, molto tempo, a lungo
a qualquer hora
a qualsiasi ora
a tempo e horas
all'ora giusta, puntuale
tarde e a más horas
tardi
horas de expediente
orario d'ufficio
horas extraordinárias
ore straordinarie
são horas, está na hora de ir para a cama
è ora di andare a dormire
já era hora de te decidires
sarebbe ora che tu ti decidessi
é hora de acabares com os teus caprichos
è ora di smetterla con i tuoi capricci
notícias da última hora
notizie dell’ultima ora
chegou a sua última hora
è giunta la sua ultima ora
de hora a hora, de hora em hora
d’ora in ora
mais hora menos hora
da un momento all’altro
de uma hora para a outra
da un’ora all’altra
tem as horas contadas
ha le ore contate
estou morto que chegue a hora, nunca mais chega a hora de ver aquele espetáculo
non vedo l’ora di vedere quello spettacolo
já era hora!
era ora!
para chegar à estação é preciso uma hora, uma hora e um quarto, uma hora e meia, meia hora de caminho
per arrivare alla stazione ci vuole un’ora, un’ora e un quarto, un’ora e mezzo, mezz’ora di cammino
um quarto de hora
un quarto d’ora
três quartos de hora
tre quarti d’ora
teve a sua hora de celebridade
ha avuto il suo quarto d’ora di celebrità
a aldeia fica a três horas da cidade
il villaggio è a tre ore dalla città
levei uma hora para o encontrar
ci ho messo un’ora a trovarlo
hoje tenho duas horas de aulas
oggi ho due ore di lezione
chegar a horas
arrivare in orario
um comboio que chega a horas
un treno puntuale, che arriva puntuale
nunca chega a horas aos encontros
non arriva mai puntuale agli appuntamenti
chegar à última da hora
arrivare all’ultimo momento
estou atrasado uma hora
sono in ritardo di un’ora, ho un’ora di ritardo
o comboio tem duas horas de atraso
il treno viaggia con due ore di ritardo
há uma hora que estou à espera
è un’ora che aspetto
fiquei uma hora sozinho
sono rimasto un’ora solo
estou aqui há uma hora, há pouco menos de uma hora, há pouco mais de uma hora
sono qui da un’ora, da poco meno di un’ora, da poco più di un’ora
partirei daqui a uma hora no máximo
partirò fra non più di un’ora
uma hora no máximo
non più tardi di un’ora
é preciso cerca de uma hora
ci vuole un’ora circa
chegará dentro de horas, daqui a horas
arriverà a ore
daqui a uma hora
fra un’ora
de duas em duas horas
ogni due ore
tomar uma pastilha de hora a hora
prendere una pastiglia ogni ora
hora sim hora não
un’ora sì e una no
a hora antes da sua chegada
l’ora prima del suo arrivo
a hora após a sua chegada
l’ora dopo il suo arrivo
durante uma hora não fez outra coisa senão falar
per un’ora non ha fatto altro che parlare
falou duas horas a fio
ha parlato per due ore di fila
dou-te duas horas
ti do due ore di tempo
ganhar cinco euros à hora
guadagnare cinque euro l’ora
andar a cem à hora
andare a cento all’ora
ainda não chegou a hora do nosso ajuste de contas
ancora non è giunto il momento di regolare i conti
fora de horas
ora inopportuna
a toda a hora, hora a hora sempre,
a qualsiasi ora
nas horas vagas
nei momenti liberi, a tempo perso
à última hora
all’ultimo momento
horas e horas
molto tempo
esperar horas e horas
aspettare molto tempo
estar com a barriga a dar horas
avere fame
andar de hora para hora
essere sul punto di
cheio de nove horas
pieno d’importanza, petulante, tronfio
estar pela hora da morte
costare un occhio della testa
a tempo e horas
al momento opportuno
dar horas, a hora
suonare, battere le ore
em boa hora, a boas horas
in buonora
em má hora
in un brutto momento
está na hora
è l'ora
fazer horas
passare il tempo in attesa
chegou a hora da onça beber água
è arrivato il momento difficile
horas canónicas
RELIGIÃO ore canoniche
horas maiores
RELIGIÃO ore maggiori (mattutino, lodi, vespro)
horas menores
RELIGIÃO ore minori (prima, terza, sesta, nona, compieta)
2.
RELIGIÃO libri masculino d’ore
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- earth sciences / technology and technical regulationshoraitora
- trading operation / financial marketaté à horaitGTT, Good-Till-Time
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
hora – no Dicionário infopédia de Português - Italiano [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-italiano/hora [visualizado em 2026-06-20 03:30:49].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- earth sciences / technology and technical regulationshoraitora
- trading operation / financial marketaté à horaitGTT, Good-Till-Time
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
hora – no Dicionário infopédia de Português - Italiano [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-italiano/hora [visualizado em 2026-06-20 03:30:49].