Ucraniano-Português

Livros & Autores

Carla Pais

Autor em destaque

Álvaro Magalhães

Autor em destaque

Manuel Jorge Marmelo

Autor em destaque

Palavra em destaque

Jogo da tradução
Jogo dos erros
adjetivo
billijk, redelijk, rechtvaardig

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • ATIVIDADE POLÍTICA, DIREITO
    distribuição geográfica equitativa / repartição geográfica equitativa
    billijke geografische verdeling
  • ATIVIDADE POLÍTICA, MEIO AMBIENTE
    Protocolo APB / Protocolo de Nagoia / Protocolo de Nagoia relativo ao acesso aos recursos genéticos e à partilha justa e equitativa dos benefícios decorrentes da sua utilização / Protocolo de Nagoia à Convenção sobre a Diversidade Biológica, relativo ao acesso aos recursos genéticos e à partilha justa e equitativa dos benefícios decorrentes da sua utilização
    Protocol van Nagoya, Protocol van Nagoya inzake toegang tot genetische rijkdommen en de eerlijke en billijke verdeling van voordelen voortvloeiende uit hun gebruik bij het Verdrag inzake biologische diversiteit, protocol inzake toegang en verdeling van voordelen
  • DIREITO
    tratamento justo e equitativo
    eerlijke en billijke behandeling
    direito a um processo equitativo / direito a um processo justo / direito a um tribunal imparcial
    recht op een eerlijk proces, recht op een onpartijdig gerecht
  • ECONOMIA
    jogo equitativo / jogo honesto
    eerlijk spel
    princípio da divisão equitativa / princípio da equirrepartição / princípio da partição equitativa
    principe van equipartitie
  • ECONOMIA, FINANÇAS
    condições de concorrência equitativas
    gelijk speelveld, gelijke concurrentievoorwaarden
  • EMPREGO E TRABALHO
    normas de trabalho equitativas
    billijke arbeidsvoorwaarden, eerlijke arbeidsnormen, eerlijke arbeidsvoorwaarden, redelijke arbeidsvoorwaarden
    remuneração equitativa
    billijk loon
  • FINANÇAS
    preço equitativo
    billijke prijs
    cobrança equitativa de impostos diretos
    de directe belastingen op billijke wijze innen
  • FINANÇAS, EMPREGO E TRABALHO
    remuneração equitativa / remuneração justa
    billijke beloning, billijke vergoeding
  • QUESTÕES SOCIAIS, EMPREGO E TRABALHO
    salário equitativo
    billijk loon
  • UNIÃO EUROPEIA
    aprovisionamento equitativo em minérios e combustíveis nucleares
    billijke erts-en splijtstofvoorziening
    garantir uma reparação equitativa do dano e atribuir uma justa indemnização
    op een billijke wijze het nadeel herstellen en een rechtvaardige schadevergoeding toekennen
  • UNIÃO EUROPEIA, AGRICULTURA, SILVICULTURA E PESCA
    assegurar deste modo um nível de vida equitativo à população agrícola
    aldus de landbouwbevolking een redelijke levensstandaard verzekeren
  • UNIÃO EUROPEIA, ECONOMIA
    contanto que aos utilizadores se reserve uma parte equitativa do lucro daí resultante
    mits een billijk aandeel in de daaruit voortvloeiende voordelen de gebruikers ten goede komt
  • UNIÃO EUROPEIA, INTERCÂMBIOS ECONÓMICOS E COMERCIAIS
    preços de compra ou de venda não equitativos
    onbillijke aan-of verkoopprijzen
    comércio livre e equitativo / comércio livre e justo
    vrije en eerlijke handel
  • UNIÃO EUROPEIA, QUESTÕES SOCIAIS, EMPREGO E TRABALHO
    Painel de Peritos sobre Salários Equitativos
    groep van deskundigen inzake een billijk loon
ver+
Download IATE, European Union, 2018
Partilhar
Como referenciar
Porto Editora – equitativo no Dicionário infopédia de Português - Neerlandês [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2022-07-04 17:04:36]. Disponível em
sinónimos

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • ATIVIDADE POLÍTICA, DIREITO
    distribuição geográfica equitativa / repartição geográfica equitativa
    billijke geografische verdeling
  • ATIVIDADE POLÍTICA, MEIO AMBIENTE
    Protocolo APB / Protocolo de Nagoia / Protocolo de Nagoia relativo ao acesso aos recursos genéticos e à partilha justa e equitativa dos benefícios decorrentes da sua utilização / Protocolo de Nagoia à Convenção sobre a Diversidade Biológica, relativo ao acesso aos recursos genéticos e à partilha justa e equitativa dos benefícios decorrentes da sua utilização
    Protocol van Nagoya, Protocol van Nagoya inzake toegang tot genetische rijkdommen en de eerlijke en billijke verdeling van voordelen voortvloeiende uit hun gebruik bij het Verdrag inzake biologische diversiteit, protocol inzake toegang en verdeling van voordelen
  • DIREITO
    tratamento justo e equitativo
    eerlijke en billijke behandeling
    direito a um processo equitativo / direito a um processo justo / direito a um tribunal imparcial
    recht op een eerlijk proces, recht op een onpartijdig gerecht
  • ECONOMIA
    jogo equitativo / jogo honesto
    eerlijk spel
    princípio da divisão equitativa / princípio da equirrepartição / princípio da partição equitativa
    principe van equipartitie
  • ECONOMIA, FINANÇAS
    condições de concorrência equitativas
    gelijk speelveld, gelijke concurrentievoorwaarden
  • EMPREGO E TRABALHO
    normas de trabalho equitativas
    billijke arbeidsvoorwaarden, eerlijke arbeidsnormen, eerlijke arbeidsvoorwaarden, redelijke arbeidsvoorwaarden
    remuneração equitativa
    billijk loon
  • FINANÇAS
    preço equitativo
    billijke prijs
    cobrança equitativa de impostos diretos
    de directe belastingen op billijke wijze innen
  • FINANÇAS, EMPREGO E TRABALHO
    remuneração equitativa / remuneração justa
    billijke beloning, billijke vergoeding
  • QUESTÕES SOCIAIS, EMPREGO E TRABALHO
    salário equitativo
    billijk loon
  • UNIÃO EUROPEIA
    aprovisionamento equitativo em minérios e combustíveis nucleares
    billijke erts-en splijtstofvoorziening
    garantir uma reparação equitativa do dano e atribuir uma justa indemnização
    op een billijke wijze het nadeel herstellen en een rechtvaardige schadevergoeding toekennen
  • UNIÃO EUROPEIA, AGRICULTURA, SILVICULTURA E PESCA
    assegurar deste modo um nível de vida equitativo à população agrícola
    aldus de landbouwbevolking een redelijke levensstandaard verzekeren
  • UNIÃO EUROPEIA, ECONOMIA
    contanto que aos utilizadores se reserve uma parte equitativa do lucro daí resultante
    mits een billijk aandeel in de daaruit voortvloeiende voordelen de gebruikers ten goede komt
  • UNIÃO EUROPEIA, INTERCÂMBIOS ECONÓMICOS E COMERCIAIS
    preços de compra ou de venda não equitativos
    onbillijke aan-of verkoopprijzen
    comércio livre e equitativo / comércio livre e justo
    vrije en eerlijke handel
  • UNIÃO EUROPEIA, QUESTÕES SOCIAIS, EMPREGO E TRABALHO
    Painel de Peritos sobre Salários Equitativos
    groep van deskundigen inzake een billijk loon
ver+
Download IATE, European Union, 2018

Livros & Autores

Carla Pais

Autor em destaque

Álvaro Magalhães

Autor em destaque

Manuel Jorge Marmelo

Autor em destaque

Palavra em destaque

Jogo da tradução
Jogo dos erros