- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- communications policy / information technology and data processinganropsprimitiv / begäranptprimitiva de pedido de serviço
- communications policy / humanitiesefterfrågestyrd / på begäranpta pedido
- administrative lawmotiverad begäranptpedido fundamentado
- politics and public safety / defence / European Union / cooperation policybegäran om bidragptpedido de contributos
- FINANCEbegäran om inlösenptpedido de resgate
- administrative law / LAW / taxationbistånd på begäranptassistência mediante pedido
- financial institutions and creditbegäran av säkerhetptvalor de cobertura adicional
- LAWbegäran om jämkningptpedido de retificação
- Community budgetbegäran om betalning / betalningsansökan / ansökan om utbetalningptpedido de pagamento
- intellectual propertybegäran om prioritet / förklaring om prioritetptdeclaração de prioridade
- LAW / intellectual propertybegäran om prioritetptreivindicação do direito de prioridade, reivindicação da prioridade
- intellectual propertybegäran om prioritetptreivindicação de prioridade
- data processing / information technology and data processingbegäran om inmatningptespera de uma tecla
- EUROPEAN UNIONbegäran om ersättningptpedido de reembolso
- communicationsbegäran om överföringptpedido de transferência
- energy supply / gas supply / mutual assistancebegäran om solidaritet / solidaritetsbegäranptpedido de solidariedade
- financial marketbegäran om bekräftelseptpedido de confirmação
- communications policy / information technology and data processingövervakningsbegäran / begäran om övervakningptpedido para supervisão
- communicationsbegäran om nedkopplingptpedido de libertação
- information technology and data processingbegäran om förbindelseptpedido de conexão
- information technology and data processingförbindelse på begäranptligação a pedido
- communicationsbegäran om nedkopplingptpedido de desligação
- communicationsbegäran om återtagandeptpedido de devolução
- data processing / information technology and data processingbegäran om bekräftelseptpedido de confirmação
- Statute for Members of the Parliament / EU institution / rules of procedurebegäran om entledigandeptrenúncia ao mandato
- Procedural lawbegäran om upplysningarptprestação de informações, pedido de informações
- communications / operation of the Institutionsbegäran om översättning / översättningsbeställningptpedido de tradução
- public contractbegäran om överprövningptimpugnação
- LAWbegäran om bolagsstämmaptconvocatória de assembleia geral de acionistas
- communicationsbegäran om personsökningptpedido de chamada de pessoas
- data processing / information technology and data processingbegäran om tidsangivelseptcomando de atualização da hora
- administrative lawbegäran om katastrofhjälpptpedido de assistência em caso de catástrofe
- standardisation / technology / European Commissionbegäran om standardiseringptmandato de normalização
- EU institution / European treaties / operation of the Institutions / judicial proceedingsbegäran om bevisupptagningptcomissão rogatória, carta rogatória
- electronics and electrical engineering / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSbegäran om arbetstillståndptpedido de autorização de trabalhos
- communicationsbegäran om adressförändring / begäran om ändring av adressptpedido de modificação de endereço
- communications policy / information technology and data processingdatum för begäran om tjänstptdata da requisição
- parliamentary procedure / EU institution / rules of procedurebegäran om brådskande debattptpedido de debate urgente
- Procedural lawbegäran om förhandsavgörandeptreenvio prejudicial
- Procedural lawbegäran om förhandsavgörandeptpedido de decisão prejudicial
- Procedural lawgemensam begäran av parternaptpedido conjunto das partes
- EU institution / judicial proceedings / legal actionbegäran om förhandsavgörandeptpedido de decisão prejudicial
- EU institution / legal action / judicial proceedingsbegäran om förhandsavgörandeptreenvio prejudicial
- communicationsbegäran om omvänd debiteringptpedido de fixação da tarifa à chegada
- financial marketmarginalsäkerhetskrav / begäran om tilläggssäkerheterptvalor de cobertura adicional, pedido de reforço de margem
- communicationsbegäran om personsökning typ 1ptpedido de chamada de pessoas de tipo 1
- Criminal lawbegäran om avskrivning av ärendetptpedido de arquivamento
- communications policy / information technology and data processingtillfällig nedkoppling på begäranptfora de serviço temporariamente a pedido
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
begäran – no Dicionário infopédia de Sueco - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/sueco-portugues/begäran [visualizado em 2026-06-11 03:08:37].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- communications policy / information technology and data processinganropsprimitiv / begäranptprimitiva de pedido de serviço
- communications policy / humanitiesefterfrågestyrd / på begäranpta pedido
- administrative lawmotiverad begäranptpedido fundamentado
- politics and public safety / defence / European Union / cooperation policybegäran om bidragptpedido de contributos
- FINANCEbegäran om inlösenptpedido de resgate
- administrative law / LAW / taxationbistånd på begäranptassistência mediante pedido
- financial institutions and creditbegäran av säkerhetptvalor de cobertura adicional
- LAWbegäran om jämkningptpedido de retificação
- Community budgetbegäran om betalning / betalningsansökan / ansökan om utbetalningptpedido de pagamento
- intellectual propertybegäran om prioritet / förklaring om prioritetptdeclaração de prioridade
- LAW / intellectual propertybegäran om prioritetptreivindicação do direito de prioridade, reivindicação da prioridade
- intellectual propertybegäran om prioritetptreivindicação de prioridade
- data processing / information technology and data processingbegäran om inmatningptespera de uma tecla
- EUROPEAN UNIONbegäran om ersättningptpedido de reembolso
- communicationsbegäran om överföringptpedido de transferência
- energy supply / gas supply / mutual assistancebegäran om solidaritet / solidaritetsbegäranptpedido de solidariedade
- financial marketbegäran om bekräftelseptpedido de confirmação
- communications policy / information technology and data processingövervakningsbegäran / begäran om övervakningptpedido para supervisão
- communicationsbegäran om nedkopplingptpedido de libertação
- information technology and data processingbegäran om förbindelseptpedido de conexão
- information technology and data processingförbindelse på begäranptligação a pedido
- communicationsbegäran om nedkopplingptpedido de desligação
- communicationsbegäran om återtagandeptpedido de devolução
- data processing / information technology and data processingbegäran om bekräftelseptpedido de confirmação
- Statute for Members of the Parliament / EU institution / rules of procedurebegäran om entledigandeptrenúncia ao mandato
- Procedural lawbegäran om upplysningarptprestação de informações, pedido de informações
- communications / operation of the Institutionsbegäran om översättning / översättningsbeställningptpedido de tradução
- public contractbegäran om överprövningptimpugnação
- LAWbegäran om bolagsstämmaptconvocatória de assembleia geral de acionistas
- communicationsbegäran om personsökningptpedido de chamada de pessoas
- data processing / information technology and data processingbegäran om tidsangivelseptcomando de atualização da hora
- administrative lawbegäran om katastrofhjälpptpedido de assistência em caso de catástrofe
- standardisation / technology / European Commissionbegäran om standardiseringptmandato de normalização
- EU institution / European treaties / operation of the Institutions / judicial proceedingsbegäran om bevisupptagningptcomissão rogatória, carta rogatória
- electronics and electrical engineering / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSbegäran om arbetstillståndptpedido de autorização de trabalhos
- communicationsbegäran om adressförändring / begäran om ändring av adressptpedido de modificação de endereço
- communications policy / information technology and data processingdatum för begäran om tjänstptdata da requisição
- parliamentary procedure / EU institution / rules of procedurebegäran om brådskande debattptpedido de debate urgente
- Procedural lawbegäran om förhandsavgörandeptreenvio prejudicial
- Procedural lawbegäran om förhandsavgörandeptpedido de decisão prejudicial
- Procedural lawgemensam begäran av parternaptpedido conjunto das partes
- EU institution / judicial proceedings / legal actionbegäran om förhandsavgörandeptpedido de decisão prejudicial
- EU institution / legal action / judicial proceedingsbegäran om förhandsavgörandeptreenvio prejudicial
- communicationsbegäran om omvänd debiteringptpedido de fixação da tarifa à chegada
- financial marketmarginalsäkerhetskrav / begäran om tilläggssäkerheterptvalor de cobertura adicional, pedido de reforço de margem
- communicationsbegäran om personsökning typ 1ptpedido de chamada de pessoas de tipo 1
- Criminal lawbegäran om avskrivning av ärendetptpedido de arquivamento
- communications policy / information technology and data processingtillfällig nedkoppling på begäranptfora de serviço temporariamente a pedido
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
begäran – no Dicionário infopédia de Sueco - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/sueco-portugues/begäran [visualizado em 2026-06-11 03:08:37].
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: