- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Os Walkers
Maria Inês Almeida
ver mais
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- statisticsinte nämnda eller inbegripna någon annanstansptnão classificado em outra parte
- fallow / land useträda, som inte ger någon ekonomisk avkastningptpousio sem uso económico
- rights and freedomsdiskriminering på grund av att någon är en transpersonptdiscriminação com base no transgenerismo
- industrial structuresgummivaror, inte nämnda eller inbegripna någon annanstansptobras em borracha, a.n.e.
- administrative law / EUROPEAN UNION / European civil serviceatt göra invändningar mot någon av disciplinnämndens medlemmar / göra invändningar mot en medlem i disciplinnämndenptrecusar um membro do Conselho de Disciplina
- iron, steel and other metal industriesvaror av metall, inte nämnda eller inbegripna någon annanstansptobras em metal, a.n.e.
- mechanical engineeringövriga metallverkstäder, inte nämnda eller inbegripna någon annanstansptfabricação
- TRANSPORTtransportmedelstillverkning, inte nämnda eller inbegripna någon annanstansptconstrução de material de transporte
- ECONOMICSfullständig industrianläggning, inte nämnd eller inbegripen någon annanstansptconjuntos industriais, a.n.e.
- chemical compoundkemiska material och produkter, inte nämnda eller inbegripna någon annanstansptprodutos e matérias químicas, a.n.e.
- chemical compoundkemiska och relaterade produkter, inte nämnda eller inbegripna någon annanstansptprodutos químicos e produtos conexos, a.n.e.
- chemical compoundtillverkning av keramiska produkter, inte nämnda eller inbegripna någon annanstansptfabricação de outras obras em cerâmica
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESanimaliska och vegetabiliska råvaror, inte nämnda eller inbegripna någon annanstansptmatérias em bruto de origem animal ou vegetal
- industrial structuresicke metalliska mineralframställningar, inte nämnda eller inbegripna någon annanstansptobras de minerais não metálicos, a.n.e.
- leather industryläder, lädervaror, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans, och beredda pälsskinnptcouro, obras em couro, a.n.e., e peles com cabelo preparadas
- industrial structuresgarn, textilier, textilvaror, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans, och relaterade produkterptfios têxteis, tecidos, artefactos confecionados de tecidos e produtos conexos
- ECONOMICSinstrument och apparater för yrkesmässig verksamhet, för vetenskapligt ändamål och för kontroll, inte nämnda eller inbegripna någon annanstansptaparelhos e instrumentos profissionais, científicos e de controlo, a.n.e.
- EUROPEAN UNION / LAWtalan rörande bristande behörighet,åsidosättande av väsentliga formföreskrifter,åsidosättande av detta fördrag eller av någon rättsregel som gäller dess tillämpning eller rörande maktmissbrukptrecursos com fundamento em incompetência, violação de formalidades essenciais, violação do presente Tratado ou de qualquer norma jurídica relativa à sua aplicação, ou em desvio de poder
- migration / EU act / private international lawrådets förordning (EG) nr 343/2003 om kriterier och mekanismer för att avgöra vilken medlemsstat som har ansvaret för att pröva en asylansökan som en medborgare i tredje land har gett in i någon medlemsstat / Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 604/2013 om kriterier och mekanismer för att avgöra vilken medlemsstat som är ansvarig för att pröva en ansökan om internationellt skydd som en tredjelandsmedborgare eller en statslös person har lämnat in i någon medlemsstat / DublinförordningenptRegulamento de Dublim, Regulamento (UE) n.º 604/2013 do Parlamento Europeu e do Conselho, de 26 de junho de 2013, que estabelece os critérios e mecanismos de determinação do Estado-Membro responsável pela análise de um pedido de proteção internacional apresentado num dos Estados-Membros por um nacional de um país terceiro ou por um apátrida, Regulamento (CE) n.º 343/2003 do Conselho, de 18 de fevereiro de 2003, que estabelece os critérios e mecanismos de determinação do Estado-Membro responsável pela análise e um pedido de asilo apresentado num dos Estados-Membros por um nacional de um país terceiro
- EUROPEAN UNION / migrationkommittén för genomförande av förordningen om kriterier och mekanismer för att avgöra vilken medlemsstat som har ansvaret för att pröva en asylansökan som en medborgare i tredje land har gett in i någon medlemsstatptcomité para a aplicação do regulamento que estabelece os critérios e mecanismos de determinação do Estado-Membro responsável pela análise e um pedido de asilo apresentado num dos Estados-Membros por um nacional de um país terceiro
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
någon – no Dicionário infopédia de Sueco - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/sueco-portugues/någon [visualizado em 2026-07-10 03:50:45].
relacionadas com någon
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- statisticsinte nämnda eller inbegripna någon annanstansptnão classificado em outra parte
- fallow / land useträda, som inte ger någon ekonomisk avkastningptpousio sem uso económico
- rights and freedomsdiskriminering på grund av att någon är en transpersonptdiscriminação com base no transgenerismo
- industrial structuresgummivaror, inte nämnda eller inbegripna någon annanstansptobras em borracha, a.n.e.
- administrative law / EUROPEAN UNION / European civil serviceatt göra invändningar mot någon av disciplinnämndens medlemmar / göra invändningar mot en medlem i disciplinnämndenptrecusar um membro do Conselho de Disciplina
- iron, steel and other metal industriesvaror av metall, inte nämnda eller inbegripna någon annanstansptobras em metal, a.n.e.
- mechanical engineeringövriga metallverkstäder, inte nämnda eller inbegripna någon annanstansptfabricação
- TRANSPORTtransportmedelstillverkning, inte nämnda eller inbegripna någon annanstansptconstrução de material de transporte
- ECONOMICSfullständig industrianläggning, inte nämnd eller inbegripen någon annanstansptconjuntos industriais, a.n.e.
- chemical compoundkemiska material och produkter, inte nämnda eller inbegripna någon annanstansptprodutos e matérias químicas, a.n.e.
- chemical compoundkemiska och relaterade produkter, inte nämnda eller inbegripna någon annanstansptprodutos químicos e produtos conexos, a.n.e.
- chemical compoundtillverkning av keramiska produkter, inte nämnda eller inbegripna någon annanstansptfabricação de outras obras em cerâmica
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESanimaliska och vegetabiliska råvaror, inte nämnda eller inbegripna någon annanstansptmatérias em bruto de origem animal ou vegetal
- industrial structuresicke metalliska mineralframställningar, inte nämnda eller inbegripna någon annanstansptobras de minerais não metálicos, a.n.e.
- leather industryläder, lädervaror, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans, och beredda pälsskinnptcouro, obras em couro, a.n.e., e peles com cabelo preparadas
- industrial structuresgarn, textilier, textilvaror, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans, och relaterade produkterptfios têxteis, tecidos, artefactos confecionados de tecidos e produtos conexos
- ECONOMICSinstrument och apparater för yrkesmässig verksamhet, för vetenskapligt ändamål och för kontroll, inte nämnda eller inbegripna någon annanstansptaparelhos e instrumentos profissionais, científicos e de controlo, a.n.e.
- EUROPEAN UNION / LAWtalan rörande bristande behörighet,åsidosättande av väsentliga formföreskrifter,åsidosättande av detta fördrag eller av någon rättsregel som gäller dess tillämpning eller rörande maktmissbrukptrecursos com fundamento em incompetência, violação de formalidades essenciais, violação do presente Tratado ou de qualquer norma jurídica relativa à sua aplicação, ou em desvio de poder
- migration / EU act / private international lawrådets förordning (EG) nr 343/2003 om kriterier och mekanismer för att avgöra vilken medlemsstat som har ansvaret för att pröva en asylansökan som en medborgare i tredje land har gett in i någon medlemsstat / Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 604/2013 om kriterier och mekanismer för att avgöra vilken medlemsstat som är ansvarig för att pröva en ansökan om internationellt skydd som en tredjelandsmedborgare eller en statslös person har lämnat in i någon medlemsstat / DublinförordningenptRegulamento de Dublim, Regulamento (UE) n.º 604/2013 do Parlamento Europeu e do Conselho, de 26 de junho de 2013, que estabelece os critérios e mecanismos de determinação do Estado-Membro responsável pela análise de um pedido de proteção internacional apresentado num dos Estados-Membros por um nacional de um país terceiro ou por um apátrida, Regulamento (CE) n.º 343/2003 do Conselho, de 18 de fevereiro de 2003, que estabelece os critérios e mecanismos de determinação do Estado-Membro responsável pela análise e um pedido de asilo apresentado num dos Estados-Membros por um nacional de um país terceiro
- EUROPEAN UNION / migrationkommittén för genomförande av förordningen om kriterier och mekanismer för att avgöra vilken medlemsstat som har ansvaret för att pröva en asylansökan som en medborgare i tredje land har gett in i någon medlemsstatptcomité para a aplicação do regulamento que estabelece os critérios e mecanismos de determinação do Estado-Membro responsável pela análise e um pedido de asilo apresentado num dos Estados-Membros por um nacional de um país terceiro
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
någon – no Dicionário infopédia de Sueco - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/sueco-portugues/någon [visualizado em 2026-07-10 03:50:45].
Os Walkers
Maria Inês Almeida
ver mais
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: