- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
nome neutro
genitivo: Gewässers
plural: Gewässer
águas feminino, plural
fließendes Gewässer
águas correntes
stehendes Gewässer
águas estagnadas
schiffbares Gewässer
águas navegáveis
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- ENVIRONMENTGewässerptáguas (geografia
- public international lawinnere Gewässerptáguas interiores
- geophysical environmentstehende Gewässer / stagnierendes Wasser / stehendes Wasserptágua estagnada, água parada
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESstehendes Gewässerptáguas estagnadas
- ENVIRONMENTstehendes Gewässerptáguas paradas
- LAW / ENVIRONMENTgeschützte Gewässerptáguas abrigadas
- life sciencesdystrophes Gewässerptágua distrófica
- leisure / cultural policy / land transport / TRANSPORTküstennahe Gewässerptcosteira
- leisure / inland waterway transportgeschützte Gewässerptem águas abrigadas
- geophysical environment / watercourseEmpfangswasser / Aufnahmegewässer / Vorfluter / aufnehmende Gewässerptágua recetora, massa de água recetora
- medical scienceeuropäische Gewässerptáguas europeias
- ENVIRONMENTaufnehmende Gewässerptáguas recetoras
- life sciencesperiodisches Gewässer / zeitweilig aussetzender Wasserlaufptcurso de água temporário
- ENVIRONMENTÖffentliches Gewässerptágua não dominial, águas internacionais
- ENVIRONMENToligotrophes Gewässerptágua oligotrófica
- ENVIRONMENT / international waters / maritime transportinternationale Gewässerptáguas internacionais
- ENVIRONMENTSchädigung der Gewässerptdanos causados à água
- land transport / TRANSPORTeingeschränkte Gewässerptágua restrita
- ENVIRONMENToligomesotrophe Gewässerptágua oligomesotrófica
- ENVIRONMENTQualitätsziel für Gewässerptobjetivo de qualidade no meio aquático
- ENVIRONMENTEinleitung in die Gewässerptdescarga em águas recetoras
- life sciencesHydraulik offener Gewässerpthidráulica dos escoamentos em superfície livre
- ENVIRONMENTguter Zustand der Gewässerptbom estado das águas
- water policygrenzüberschreitende Gewässerptáguas transfronteiras
- ENVIRONMENToligo- bis mesotrophes Gewässerptágua mesotrófica
- fisheriesGewässer mit Fangbeschränkungenptáguas em que são necessárias limitações das capturas
- wastewater / water pollutionkünstliche Erwärmung der Gewässerptaquecimento artificial da água
- natural and applied sciencesÖkosystem der tropischen Gewässerptecossistema aquático tropical
- fisheriesRegionaler Beirat für die Südwestlichen Gewässer / Beirat für die südwestlichen GewässerptConselho Consultivo Regional para as Águas Ocidentais Sul, CC Sul, Conselho Consultivo para as Águas Ocidentais Austrais, Conselho Consultivo para as Águas Ocidentais Sul
- fisheriesregionaler Beirat für die nordwestlichen Gewässer / Beirat für die nordwestlichen GewässerptConselho Consultivo para as Águas Ocidentais Norte
- fisheriestiefere Gewässer des Kontinentalsockelsptvertente profunda
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESkleines natürliches Gewässer nicht ablassbarptágua estagnada natural
- natural and applied sciences / life sciencesoligotrophe und sehr schwach mineralische Gewässerptágua oligotrófica muito pouco mineralizada
- EU research policy / water protection / marine ecosystemMission „Wiederbelebung unserer Ozeane und Gewässer“ / Wiederbelebung unserer Ozeane und Gewässer bis 2030ptMissão Recuperar os nossos Oceanos e Águas, Recuperar os Nossos Oceanos e Águas até 2030
- United Nations / ENVIRONMENTECE-Grundsätze in bezug auf die Zusammenarbeit auf dem Gebiet grenzüberschreitender Gewässerptprincípios da CEE-NU relativos à cooperação no domínio das águas transfronteiras
- EU act / environmental policyNitrat-Richtlinie / Richtlinie zum Schutz der Gewässer vor Verunreinigung durch Nitrat aus landwirtschaftlichen QuellenptDiretiva Nitratos, Diretiva relativa à proteção das águas contra a poluição causada por nitratos de origem agrícola
- international agreement / EU relations / pollution control measuresÜbereinkommen über die Zusammenarbeit beim Schutz der Küsten und Gewässer des Nordostatlantiks gegen VerschmutzungptAcordo de cooperação para a proteção das costas e águas do Atlântico Nordeste contra a poluição, Acordo de Lisboa
- international agreement / ENVIRONMENTProtokoll zur zivilrechtlichen Haftung und zum Ersatz bei Schäden, die durch grenzüberschreitende Auswirkungen von Industrieunfällen auf grenzüberschreitende Gewässer verursacht sindptProtocolo sobre a Responsabilidade Civil e a Indemnização por Danos Causados pelos Efeitos Transfronteiriços de Acidentes Industriais em Águas Transfronteiriças
- EUROPEAN UNION / ENVIRONMENTAusschuss für die Anpassung der Richtlinie zum Schutz der Gewässer vor Verunreinigung durch Nitrat aus landwirtschaftlichen Quellen an den wissenschaftlichen und technischen FortschrittptComité para a adaptação ao progresso científico e técnico da diretiva relativa à proteção das águas contra a poluição causada por nitratos de origem agrícola
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / communications policy / information technology and data processing / ENVIRONMENTMuschel/gewaesserptáguas conquícolas
- international agreement / United Nations / environmental policy / law of the seaGewässer-Konvention / Übereinkommen über das Recht der nichtschifffahrtlichen Nutzung internationaler WasserläufeptConvenção sobre o Direito relativo à Utilização dos Cursos de Água Internacionais para Fins Diversos dos de Navegação
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / building and public worksGewaesser-Verbesserungptmelhoramento de um canal
- earth sciences / building and public worksGewaesser-Verbesserungptmelhoramento de um canal
- water pollution / botanyVerkrautung der Gewaesserptproliferação de plantas aquáticas
- ENVIRONMENTÜberdüngung von Gewässernptexcesso de fertilização das águas
- leisureErholungswert der Gewaesserptpotencial recreativo da água
- earth sciences / building and public worksAbfluss in fließenden Gewässernptcaudal, débito
- life sciencesAbhängigkeit beim Zugang zu Gewässernptdependência do acesso às águas
- EUROPEAN UNIONAusschuss für den COPE-Fonds (Fonds zur Entschädigung für Ölverschmutzung in europäischen Gewässern)ptComité do Fundo COPE (Fundo de compensação de danos causados pela poluição por hidrocarbonetos em águas europeias)
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
Gewässer – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/alemao-portugues/Gewässer [visualizado em 2026-06-28 12:18:53].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- ENVIRONMENTGewässerptáguas (geografia
- public international lawinnere Gewässerptáguas interiores
- geophysical environmentstehende Gewässer / stagnierendes Wasser / stehendes Wasserptágua estagnada, água parada
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESstehendes Gewässerptáguas estagnadas
- ENVIRONMENTstehendes Gewässerptáguas paradas
- LAW / ENVIRONMENTgeschützte Gewässerptáguas abrigadas
- life sciencesdystrophes Gewässerptágua distrófica
- leisure / cultural policy / land transport / TRANSPORTküstennahe Gewässerptcosteira
- leisure / inland waterway transportgeschützte Gewässerptem águas abrigadas
- geophysical environment / watercourseEmpfangswasser / Aufnahmegewässer / Vorfluter / aufnehmende Gewässerptágua recetora, massa de água recetora
- medical scienceeuropäische Gewässerptáguas europeias
- ENVIRONMENTaufnehmende Gewässerptáguas recetoras
- life sciencesperiodisches Gewässer / zeitweilig aussetzender Wasserlaufptcurso de água temporário
- ENVIRONMENTÖffentliches Gewässerptágua não dominial, águas internacionais
- ENVIRONMENToligotrophes Gewässerptágua oligotrófica
- ENVIRONMENT / international waters / maritime transportinternationale Gewässerptáguas internacionais
- ENVIRONMENTSchädigung der Gewässerptdanos causados à água
- land transport / TRANSPORTeingeschränkte Gewässerptágua restrita
- ENVIRONMENToligomesotrophe Gewässerptágua oligomesotrófica
- ENVIRONMENTQualitätsziel für Gewässerptobjetivo de qualidade no meio aquático
- ENVIRONMENTEinleitung in die Gewässerptdescarga em águas recetoras
- life sciencesHydraulik offener Gewässerpthidráulica dos escoamentos em superfície livre
- ENVIRONMENTguter Zustand der Gewässerptbom estado das águas
- water policygrenzüberschreitende Gewässerptáguas transfronteiras
- ENVIRONMENToligo- bis mesotrophes Gewässerptágua mesotrófica
- fisheriesGewässer mit Fangbeschränkungenptáguas em que são necessárias limitações das capturas
- wastewater / water pollutionkünstliche Erwärmung der Gewässerptaquecimento artificial da água
- natural and applied sciencesÖkosystem der tropischen Gewässerptecossistema aquático tropical
- fisheriesRegionaler Beirat für die Südwestlichen Gewässer / Beirat für die südwestlichen GewässerptConselho Consultivo Regional para as Águas Ocidentais Sul, CC Sul, Conselho Consultivo para as Águas Ocidentais Austrais, Conselho Consultivo para as Águas Ocidentais Sul
- fisheriesregionaler Beirat für die nordwestlichen Gewässer / Beirat für die nordwestlichen GewässerptConselho Consultivo para as Águas Ocidentais Norte
- fisheriestiefere Gewässer des Kontinentalsockelsptvertente profunda
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESkleines natürliches Gewässer nicht ablassbarptágua estagnada natural
- natural and applied sciences / life sciencesoligotrophe und sehr schwach mineralische Gewässerptágua oligotrófica muito pouco mineralizada
- EU research policy / water protection / marine ecosystemMission „Wiederbelebung unserer Ozeane und Gewässer“ / Wiederbelebung unserer Ozeane und Gewässer bis 2030ptMissão Recuperar os nossos Oceanos e Águas, Recuperar os Nossos Oceanos e Águas até 2030
- United Nations / ENVIRONMENTECE-Grundsätze in bezug auf die Zusammenarbeit auf dem Gebiet grenzüberschreitender Gewässerptprincípios da CEE-NU relativos à cooperação no domínio das águas transfronteiras
- EU act / environmental policyNitrat-Richtlinie / Richtlinie zum Schutz der Gewässer vor Verunreinigung durch Nitrat aus landwirtschaftlichen QuellenptDiretiva Nitratos, Diretiva relativa à proteção das águas contra a poluição causada por nitratos de origem agrícola
- international agreement / EU relations / pollution control measuresÜbereinkommen über die Zusammenarbeit beim Schutz der Küsten und Gewässer des Nordostatlantiks gegen VerschmutzungptAcordo de cooperação para a proteção das costas e águas do Atlântico Nordeste contra a poluição, Acordo de Lisboa
- international agreement / ENVIRONMENTProtokoll zur zivilrechtlichen Haftung und zum Ersatz bei Schäden, die durch grenzüberschreitende Auswirkungen von Industrieunfällen auf grenzüberschreitende Gewässer verursacht sindptProtocolo sobre a Responsabilidade Civil e a Indemnização por Danos Causados pelos Efeitos Transfronteiriços de Acidentes Industriais em Águas Transfronteiriças
- EUROPEAN UNION / ENVIRONMENTAusschuss für die Anpassung der Richtlinie zum Schutz der Gewässer vor Verunreinigung durch Nitrat aus landwirtschaftlichen Quellen an den wissenschaftlichen und technischen FortschrittptComité para a adaptação ao progresso científico e técnico da diretiva relativa à proteção das águas contra a poluição causada por nitratos de origem agrícola
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / communications policy / information technology and data processing / ENVIRONMENTMuschel/gewaesserptáguas conquícolas
- international agreement / United Nations / environmental policy / law of the seaGewässer-Konvention / Übereinkommen über das Recht der nichtschifffahrtlichen Nutzung internationaler WasserläufeptConvenção sobre o Direito relativo à Utilização dos Cursos de Água Internacionais para Fins Diversos dos de Navegação
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / building and public worksGewaesser-Verbesserungptmelhoramento de um canal
- earth sciences / building and public worksGewaesser-Verbesserungptmelhoramento de um canal
- water pollution / botanyVerkrautung der Gewaesserptproliferação de plantas aquáticas
- ENVIRONMENTÜberdüngung von Gewässernptexcesso de fertilização das águas
- leisureErholungswert der Gewaesserptpotencial recreativo da água
- earth sciences / building and public worksAbfluss in fließenden Gewässernptcaudal, débito
- life sciencesAbhängigkeit beim Zugang zu Gewässernptdependência do acesso às águas
- EUROPEAN UNIONAusschuss für den COPE-Fonds (Fonds zur Entschädigung für Ölverschmutzung in europäischen Gewässern)ptComité do Fundo COPE (Fundo de compensação de danos causados pela poluição por hidrocarbonetos em águas europeias)
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
Gewässer – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/alemao-portugues/Gewässer [visualizado em 2026-06-28 12:18:53].
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: