hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Os Walkers

Maria Inês Almeida

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

Será que quis dizer rahmen?

favoritosfavoritos
nome masculino
genitivo: Rahmens
plural: Rahmen
1.
moldura feminino; (Fenster) caixilho masculino; (Auto) chassis masculino
2.
figurado contexto masculino
im Rahmen von
nos limites de
no que diz respeito a
aus dem Rahmen fallen
estar fora do seu contexto
estar fora de lugar
im Rahmen des Möglichen
dentro do possível
im Rahmen bleiben
não exagerar
manter-se dentro dos limites do razoável

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • mechanical engineering
    Rahmen / Chassis / Fahrgestell
    pt
    chassi
  • statistics / SCIENCE
    Auswahlgrundlage / Stichprobengrundlage / Rahmen
    pt
    base (de amostragem), base
  • electrical engineering / information technology and data processing
    Chassis / Rahmen / Gestell / Gestellrahmen / Einschubschrank
    pt
    chassi, bastidor
  • building and public works
    Portalrahmen / Rahmen / Portal
    pt
    pórtico
  • data processing / information technology and data processing
    Rahmen / Frame
    pt
    quadro
  • electronics and electrical engineering
    Rahmen / Verteiler
    pt
    repartidor
  • chemical compound
    Zierrahmen / Rahmen
    pt
    rebordo, dobra
  • data processing / information technology and data processing
    Rahmen / Frame
    pt
    enquadramento
  • air transport / mechanical engineering
    Rahmen / Einrahmung
    pt
    enquadramento
  • electronics and electrical engineering
    Rahmen
    pt
    quadro
  • air transport
    Rahmen
    pt
    nervuras, armação lateral, estrutura, armação
  • mechanical engineering
    liegendes Gestell / Maschinenrahmen / Rahmen
    pt
    corpo horizontal, estrutura horizontal
  • electronics and electrical engineering / information technology and data processing
    Rahmen
    pt
    estrutura para dados, elemento
  • electrical engineering / information technology and data processing
    Rahmen
    pt
    bastidor
  • ENVIRONMENT
    Sozialer Rahmen
    pt
    quadro social
  • industrial structures
    falscher Rahmen
    pt
    revirão
  • electronics and electrical engineering
    drehbarer Rahmen
    pt
    quadro rotativo
  • ENVIRONMENT
    politischer Rahmen
    pt
    quadro estratégico
  • LAW
    Rechtsrahmen / rechtlicher Rahmen
    pt
    quadro jurídico
  • electronics and electrical engineering / information technology and data processing
    einseitiges Gestell / einseitiger Rahmen
    pt
    bastidor de face simples
  • land transport / TRANSPORT
    attraktiver Rahmen
    pt
    enquadramento mobilizador
  • EU institution / LAW / accounting
    rechtlicher Rahmen
    pt
    enquadramento legal e regulamentar
  • LAW
    rechtlicher Rahmen
    pt
    quadro legislativo
  • LAW
    rechtlicher Rahmen
    pt
    quadro jurídico
  • communications policy / information technology and data processing
    periodischer Rahmen / periodischer Datenübertragungsblock
    pt
    quadro periódico
  • electronics and electrical engineering / information technology and data processing
    verdrahtetes Gestell / verdrahteter Rahmen
    pt
    bastidor cablado
  • chemical compound
    Blasen gegen Formskelett / Blasen gegen Rahmen
    pt
    termoformação com depressões
  • chemical compound
    hochstehender Rahmen
    pt
    reforço vertical
  • land transport / TRANSPORT
    ausgekreuzter Rahmen
    pt
    armação de Pratt
  • health policy / pharmaceutical industry
    regulatorischer Rahmen
    pt
    quadro regulamentar
  • electronics and electrical engineering
    topozentrischer Rahmen
    pt
    trama topocêntrica
  • institutional structure / European Union
    institutioneller Rahmen
    pt
    quadro institucional da União Europeia, quadro institucional da UE
  • information technology and data processing
    unnumbered frame / Rahmen ohne Folgenummer / U-Rahmen
    pt
    quadro não numerado
  • data processing / information technology and data processing
    dreidimensionaler Rahmen
    pt
    moldura tridimensional
  • mechanical engineering / land transport
    Niederrahmenfahrgestell / Tiefbettrahmen / doppelt gekröpfter Rahmen
    pt
    chassi rebaixado
  • data processing / information technology and data processing
    Rahmen der Zentraleinheit
    pt
    prateleira de unidade central
  • electronics and electrical engineering / information technology and data processing
    in einem Rahmen einbaubar / rahmenmontierbar / in einem Gehäuse einbaubar / in einem Gestell einbaubar
    pt
    para montagem em bastidores, para bastidores, instalável em prateleira
  • electronics and electrical engineering / land transport / TRANSPORT
    Motor mit Rahmenaufhaengung / Gestellmotor / im Rahmen gelagerter Motor / aufgehaengter Motor
    pt
    motor suspenso, motor totalmente suspenso
  • FINANCE
    Guthaben im Rahmen des IWF
    pt
    ativos detidos junto do FMI
  • public finance / budget
    haushaltspolitischer Rahmen
    pt
    quadro orçamental
  • communications policy / information technology and data processing
    Übertragung mehrerer Rahmen
    pt
    transmissão múltipla de frames
  • industrial structures
    Flexibel-Machart mit Rahmen
    pt
    montagem ideal com vira
  • accounting
    verordnungsrechtlicher Rahmen
    pt
    quadro regulamentar
  • communications policy
    normaler operationeller Rahmen
    pt
    trama normal de operação
  • climate change policy
    Rahmen für verschiedene Ansätze / FVA
    pt
    enquadramento para várias abordagens
  • European Investment Bank / management
    Rahmen für die interne Kontrolle / Interner Kontrollrahmen
    pt
    Enquadramento de Controlo Interno, Quadro de Controlo Interno, QCI
  • EUROPEAN UNION
    Gemeinsamer Strategischer Rahmen / GSR
    pt
    Quadro Estratégico Comum, QEC
  • mechanical engineering
    X-Rahmen / Rahmen mit X förmigem Querträger
    pt
    chassi em X
  • FINANCE
    Darlehen im Rahmen eines Mandats
    pt
    empréstimo ao abrigo do mandato
  • right of asylum / migration
    Sanktionen im Rahmen der Aufnahme / Sanktionen bei der Aufnahme
    pt
    sanção na admissão
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
Rahmen – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/alemao-portugues/Rahmen [visualizado em 2026-07-06 12:41:23].

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • mechanical engineering
    Rahmen / Chassis / Fahrgestell
    pt
    chassi
  • statistics / SCIENCE
    Auswahlgrundlage / Stichprobengrundlage / Rahmen
    pt
    base (de amostragem), base
  • electrical engineering / information technology and data processing
    Chassis / Rahmen / Gestell / Gestellrahmen / Einschubschrank
    pt
    chassi, bastidor
  • building and public works
    Portalrahmen / Rahmen / Portal
    pt
    pórtico
  • data processing / information technology and data processing
    Rahmen / Frame
    pt
    quadro
  • electronics and electrical engineering
    Rahmen / Verteiler
    pt
    repartidor
  • chemical compound
    Zierrahmen / Rahmen
    pt
    rebordo, dobra
  • data processing / information technology and data processing
    Rahmen / Frame
    pt
    enquadramento
  • air transport / mechanical engineering
    Rahmen / Einrahmung
    pt
    enquadramento
  • electronics and electrical engineering
    Rahmen
    pt
    quadro
  • air transport
    Rahmen
    pt
    nervuras, armação lateral, estrutura, armação
  • mechanical engineering
    liegendes Gestell / Maschinenrahmen / Rahmen
    pt
    corpo horizontal, estrutura horizontal
  • electronics and electrical engineering / information technology and data processing
    Rahmen
    pt
    estrutura para dados, elemento
  • electrical engineering / information technology and data processing
    Rahmen
    pt
    bastidor
  • ENVIRONMENT
    Sozialer Rahmen
    pt
    quadro social
  • industrial structures
    falscher Rahmen
    pt
    revirão
  • electronics and electrical engineering
    drehbarer Rahmen
    pt
    quadro rotativo
  • ENVIRONMENT
    politischer Rahmen
    pt
    quadro estratégico
  • LAW
    Rechtsrahmen / rechtlicher Rahmen
    pt
    quadro jurídico
  • electronics and electrical engineering / information technology and data processing
    einseitiges Gestell / einseitiger Rahmen
    pt
    bastidor de face simples
  • land transport / TRANSPORT
    attraktiver Rahmen
    pt
    enquadramento mobilizador
  • EU institution / LAW / accounting
    rechtlicher Rahmen
    pt
    enquadramento legal e regulamentar
  • LAW
    rechtlicher Rahmen
    pt
    quadro legislativo
  • LAW
    rechtlicher Rahmen
    pt
    quadro jurídico
  • communications policy / information technology and data processing
    periodischer Rahmen / periodischer Datenübertragungsblock
    pt
    quadro periódico
  • electronics and electrical engineering / information technology and data processing
    verdrahtetes Gestell / verdrahteter Rahmen
    pt
    bastidor cablado
  • chemical compound
    Blasen gegen Formskelett / Blasen gegen Rahmen
    pt
    termoformação com depressões
  • chemical compound
    hochstehender Rahmen
    pt
    reforço vertical
  • land transport / TRANSPORT
    ausgekreuzter Rahmen
    pt
    armação de Pratt
  • health policy / pharmaceutical industry
    regulatorischer Rahmen
    pt
    quadro regulamentar
  • electronics and electrical engineering
    topozentrischer Rahmen
    pt
    trama topocêntrica
  • institutional structure / European Union
    institutioneller Rahmen
    pt
    quadro institucional da União Europeia, quadro institucional da UE
  • information technology and data processing
    unnumbered frame / Rahmen ohne Folgenummer / U-Rahmen
    pt
    quadro não numerado
  • data processing / information technology and data processing
    dreidimensionaler Rahmen
    pt
    moldura tridimensional
  • mechanical engineering / land transport
    Niederrahmenfahrgestell / Tiefbettrahmen / doppelt gekröpfter Rahmen
    pt
    chassi rebaixado
  • data processing / information technology and data processing
    Rahmen der Zentraleinheit
    pt
    prateleira de unidade central
  • electronics and electrical engineering / information technology and data processing
    in einem Rahmen einbaubar / rahmenmontierbar / in einem Gehäuse einbaubar / in einem Gestell einbaubar
    pt
    para montagem em bastidores, para bastidores, instalável em prateleira
  • electronics and electrical engineering / land transport / TRANSPORT
    Motor mit Rahmenaufhaengung / Gestellmotor / im Rahmen gelagerter Motor / aufgehaengter Motor
    pt
    motor suspenso, motor totalmente suspenso
  • FINANCE
    Guthaben im Rahmen des IWF
    pt
    ativos detidos junto do FMI
  • public finance / budget
    haushaltspolitischer Rahmen
    pt
    quadro orçamental
  • communications policy / information technology and data processing
    Übertragung mehrerer Rahmen
    pt
    transmissão múltipla de frames
  • industrial structures
    Flexibel-Machart mit Rahmen
    pt
    montagem ideal com vira
  • accounting
    verordnungsrechtlicher Rahmen
    pt
    quadro regulamentar
  • communications policy
    normaler operationeller Rahmen
    pt
    trama normal de operação
  • climate change policy
    Rahmen für verschiedene Ansätze / FVA
    pt
    enquadramento para várias abordagens
  • European Investment Bank / management
    Rahmen für die interne Kontrolle / Interner Kontrollrahmen
    pt
    Enquadramento de Controlo Interno, Quadro de Controlo Interno, QCI
  • EUROPEAN UNION
    Gemeinsamer Strategischer Rahmen / GSR
    pt
    Quadro Estratégico Comum, QEC
  • mechanical engineering
    X-Rahmen / Rahmen mit X förmigem Querträger
    pt
    chassi em X
  • FINANCE
    Darlehen im Rahmen eines Mandats
    pt
    empréstimo ao abrigo do mandato
  • right of asylum / migration
    Sanktionen im Rahmen der Aufnahme / Sanktionen bei der Aufnahme
    pt
    sanção na admissão
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
Rahmen – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/alemao-portugues/Rahmen [visualizado em 2026-07-06 12:41:23].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Os Walkers

Maria Inês Almeida

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro