hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

favoritosfavoritos
nome feminino
genitivo: Schräge
plural: Schrägen
1.
inclinação feminino
2.
(Fläche) superfície feminino inclinada

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • building and public works / industrial structures
    Schräge / Rand / Kante / Schneide
    pt
    extremidade, bordo, margem
  • electronics and electrical engineering
    Schräge
    pt
    obliquidade
  • applied sciences
    schräge Distanz
    pt
    distância em linha reta, distância oblíqua, alcance oblíquo
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    Peignage / schräge Kämmung
    pt
    penteado oblíquo
  • electronics and electrical engineering
    schräge Näherung
    pt
    exposição oblíqua
  • earth sciences / land transport / TRANSPORT
    schräge Stoßwelle
    pt
    onda de choque oblíqua
  • building and public works
    Querflügelwand / schräge Flügelmauer
    pt
    muro de ala
  • rail network
    schräge Bahnkreuzung / Rhombuskreuzung
    pt
    travessia oblíqua, cruzamento oblíquo
  • chemical compound
    Verlegeschlitten auf schräger Schiene / schräge Fadenführung
    pt
    condução das bobinas em carretos oblíquos
  • building and public works
    schräg
    pt
    inclinado
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    Schräg
    pt
    bisel
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    Schragen
    pt
    tabuleiro
  • mechanical engineering / land transport / TRANSPORT
    konischer Keil / schräger Keil
    pt
    calce oblíquo
  • electronics and electrical engineering / mechanical engineering
    Schräge-Motor
    pt
    motor Schrage
  • mechanical engineering / building and public works
    schraeges Wehr / schiefes Wehr
    pt
    vertedouro oblíquo
  • building and public works
    schraege Buhne
    pt
    espigão oblíquo
  • chemical compound / industrial structures
    schräger Strahl / sagittaler Strahl
    pt
    raio oblíquo
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    schräger Schnitt
    pt
    corte oblíquo, corte enviesado
  • iron, steel and other metal industries
    schraeger Schnitt / Schraegschnitt
    pt
    corte oblíquo em linha reta
  • health
    Schräg-Projektion
    pt
    projeção oblíqua
  • life sciences
    schraege Aufnahme
    pt
    fotografia oblíqua
  • mechanical engineering / building and public works
    Vier-Punkt-Kugellager / Schraeg-Kugellager
    pt
    rolamento de impulso radial
  • building and public works / industrial structures
    schräges Furnierholz
    pt
    folha biselada
  • cultural policy / means of communication
    Schraegstrich / schraeger Bruchstrich
    pt
    barra, barra oblíqua
  • iron, steel and other metal industries
    schraeger Stumpfstoss
    pt
    junta burilada
  • chemical compound / industrial structures
    schraeger Stumpfstoss
    pt
    ligação topo a topo com bordos inclinados
  • chemical compound / industrial structures
    schraege Stirnkehlnaht
    pt
    soldadura de ângulo oblíqua
  • administrative law
    schräger roter Streifen
    pt
    tira vermelha oblíqua
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / building and public works
    schraeger Schwimmausleger
    pt
    grade flutuante diagonal
  • mechanical engineering
    Schrägrad / Schrägzahnrad / Zahnrad mit schrägen Zähnen / Zahnrad mit Schrägverzahnung / Schrägstirnrad
    pt
    roda helicoidal
  • building and public works / industrial structures
    schräg abgekantetes Rundholz / abgeschrägtes Rundholz
    pt
    toro biselado
  • iron, steel and other metal industries
    schweissen in schraeger lage / schweissen in schraeglage
    pt
    soldadura em posição inclinada
  • mechanical engineering
    Schrägzahn-Kegelrad / Kegelrad mit schrägen Zähnen
    pt
    roda cónica de dentado helicoidal
  • land transport / TRANSPORT
    schräg angesetztes Querruder
    pt
    ailerão enviesado
  • communications / communications policy
    Übertragung bei schrägem Einfall
    pt
    transmissão sob incidência oblíqua
  • mechanical engineering / building and public works
    Entlastung mit schraegem Stollen
    pt
    descarregador em galeria inclinada
  • industrial structures
    schraeg angeschnittener Astknoten / hervorstehender Astknoten
    pt
    nó cortado longitudinalmente
  • mechanical engineering
    senkrechter oder schräger Förderer / Hebewerk
    pt
    elevador
  • chemical compound
    Schäftverleimung / Verleimung schräg zur Faserrichtung
    pt
    junção chanfrada
  • mechanical engineering
    Winkelrad / Stirnrad mit doppelt schrägen Zähnen / Pfeilzahn-Stirnrad / Pfeilrad / Winkelzahn-Stirnrad
    pt
    roda cilíndrica de dentado helicoidal duplo
  • iron, steel and other metal industries
    ueberkopfschweissen in schraeger lage / ueberkopfschweissen in schraeglage
    pt
    soldadura ao teto em posição inclinada
  • electronics and electrical engineering / chemical compound
    Schrägsitzventil / Durchgangsventil mit schrägem Oberteil
    pt
    válvula de cabeça inclinada
  • chemistry / industrial structures
    Spinnfaser mit schraeger Schnittlaenge / Spinnfaser mit unregelmaessiger Schnittlaenge
    pt
    fibra de corte em viés, fibra de corte variável
  • INDUSTRY
    konische Kreuzspule mit schrägen Flanken / Pineapple-Spule
    pt
    bobina cónica com lados inclinados
  • mechanical engineering
    Wasserverschluss durch schraegen Auslauf
    pt
    junta hidráulica com descarga inclinada
  • life sciences / technology and technical regulations
    Schreiber mit schraeg laufendem Schwimmer
    pt
    registador comandado por um flutuador a movimento oblíquo
  • industrial structures / technology and technical regulations
    kegelige Kreuzspule mit schrägen Strinflächen
    pt
    cone, bobina cónica
  • medical science
    auf schrägen Agarröhrchen ausgestrichene Kultur
    pt
    cultura em tubos de ágar inclinados
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    Pfropfung mit Kerbe und schrägem Fläschenschnitt
    pt
    enxerto de fenda com esperas, enxerto de fenda com unhas
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    schraeg angeordneter Behaelterboden mit Auslaufoeffnungen
    pt
    os fundos das células são inclinados e providos de orifícios de escoamento
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
Schräge – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/alemao-portugues/Schräge [visualizado em 2026-06-28 18:39:53].

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • building and public works / industrial structures
    Schräge / Rand / Kante / Schneide
    pt
    extremidade, bordo, margem
  • electronics and electrical engineering
    Schräge
    pt
    obliquidade
  • applied sciences
    schräge Distanz
    pt
    distância em linha reta, distância oblíqua, alcance oblíquo
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    Peignage / schräge Kämmung
    pt
    penteado oblíquo
  • electronics and electrical engineering
    schräge Näherung
    pt
    exposição oblíqua
  • earth sciences / land transport / TRANSPORT
    schräge Stoßwelle
    pt
    onda de choque oblíqua
  • building and public works
    Querflügelwand / schräge Flügelmauer
    pt
    muro de ala
  • rail network
    schräge Bahnkreuzung / Rhombuskreuzung
    pt
    travessia oblíqua, cruzamento oblíquo
  • chemical compound
    Verlegeschlitten auf schräger Schiene / schräge Fadenführung
    pt
    condução das bobinas em carretos oblíquos
  • building and public works
    schräg
    pt
    inclinado
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    Schräg
    pt
    bisel
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    Schragen
    pt
    tabuleiro
  • mechanical engineering / land transport / TRANSPORT
    konischer Keil / schräger Keil
    pt
    calce oblíquo
  • electronics and electrical engineering / mechanical engineering
    Schräge-Motor
    pt
    motor Schrage
  • mechanical engineering / building and public works
    schraeges Wehr / schiefes Wehr
    pt
    vertedouro oblíquo
  • building and public works
    schraege Buhne
    pt
    espigão oblíquo
  • chemical compound / industrial structures
    schräger Strahl / sagittaler Strahl
    pt
    raio oblíquo
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    schräger Schnitt
    pt
    corte oblíquo, corte enviesado
  • iron, steel and other metal industries
    schraeger Schnitt / Schraegschnitt
    pt
    corte oblíquo em linha reta
  • health
    Schräg-Projektion
    pt
    projeção oblíqua
  • life sciences
    schraege Aufnahme
    pt
    fotografia oblíqua
  • mechanical engineering / building and public works
    Vier-Punkt-Kugellager / Schraeg-Kugellager
    pt
    rolamento de impulso radial
  • building and public works / industrial structures
    schräges Furnierholz
    pt
    folha biselada
  • cultural policy / means of communication
    Schraegstrich / schraeger Bruchstrich
    pt
    barra, barra oblíqua
  • iron, steel and other metal industries
    schraeger Stumpfstoss
    pt
    junta burilada
  • chemical compound / industrial structures
    schraeger Stumpfstoss
    pt
    ligação topo a topo com bordos inclinados
  • chemical compound / industrial structures
    schraege Stirnkehlnaht
    pt
    soldadura de ângulo oblíqua
  • administrative law
    schräger roter Streifen
    pt
    tira vermelha oblíqua
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / building and public works
    schraeger Schwimmausleger
    pt
    grade flutuante diagonal
  • mechanical engineering
    Schrägrad / Schrägzahnrad / Zahnrad mit schrägen Zähnen / Zahnrad mit Schrägverzahnung / Schrägstirnrad
    pt
    roda helicoidal
  • building and public works / industrial structures
    schräg abgekantetes Rundholz / abgeschrägtes Rundholz
    pt
    toro biselado
  • iron, steel and other metal industries
    schweissen in schraeger lage / schweissen in schraeglage
    pt
    soldadura em posição inclinada
  • mechanical engineering
    Schrägzahn-Kegelrad / Kegelrad mit schrägen Zähnen
    pt
    roda cónica de dentado helicoidal
  • land transport / TRANSPORT
    schräg angesetztes Querruder
    pt
    ailerão enviesado
  • communications / communications policy
    Übertragung bei schrägem Einfall
    pt
    transmissão sob incidência oblíqua
  • mechanical engineering / building and public works
    Entlastung mit schraegem Stollen
    pt
    descarregador em galeria inclinada
  • industrial structures
    schraeg angeschnittener Astknoten / hervorstehender Astknoten
    pt
    nó cortado longitudinalmente
  • mechanical engineering
    senkrechter oder schräger Förderer / Hebewerk
    pt
    elevador
  • chemical compound
    Schäftverleimung / Verleimung schräg zur Faserrichtung
    pt
    junção chanfrada
  • mechanical engineering
    Winkelrad / Stirnrad mit doppelt schrägen Zähnen / Pfeilzahn-Stirnrad / Pfeilrad / Winkelzahn-Stirnrad
    pt
    roda cilíndrica de dentado helicoidal duplo
  • iron, steel and other metal industries
    ueberkopfschweissen in schraeger lage / ueberkopfschweissen in schraeglage
    pt
    soldadura ao teto em posição inclinada
  • electronics and electrical engineering / chemical compound
    Schrägsitzventil / Durchgangsventil mit schrägem Oberteil
    pt
    válvula de cabeça inclinada
  • chemistry / industrial structures
    Spinnfaser mit schraeger Schnittlaenge / Spinnfaser mit unregelmaessiger Schnittlaenge
    pt
    fibra de corte em viés, fibra de corte variável
  • INDUSTRY
    konische Kreuzspule mit schrägen Flanken / Pineapple-Spule
    pt
    bobina cónica com lados inclinados
  • mechanical engineering
    Wasserverschluss durch schraegen Auslauf
    pt
    junta hidráulica com descarga inclinada
  • life sciences / technology and technical regulations
    Schreiber mit schraeg laufendem Schwimmer
    pt
    registador comandado por um flutuador a movimento oblíquo
  • industrial structures / technology and technical regulations
    kegelige Kreuzspule mit schrägen Strinflächen
    pt
    cone, bobina cónica
  • medical science
    auf schrägen Agarröhrchen ausgestrichene Kultur
    pt
    cultura em tubos de ágar inclinados
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    Pfropfung mit Kerbe und schrägem Fläschenschnitt
    pt
    enxerto de fenda com esperas, enxerto de fenda com unhas
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    schraeg angeordneter Behaelterboden mit Auslaufoeffnungen
    pt
    os fundos das células são inclinados e providos de orifícios de escoamento
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
Schräge – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/alemao-portugues/Schräge [visualizado em 2026-06-28 18:39:53].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos