- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
nome masculino
genitivo: Sinn(e)s
plural: Sinne
1.
sentido masculino sem sentido
keinen Sinn haben
não ter sentido
ohne Sinn und Verstand
sem pés nem cabeça
im wörtlichen/ übertragenen Sinn
no sentido literal/figurado
einen sechsten Sinn haben
ter um sexto sentido
das kommt mir nicht in den Sinn
não compreendo
nicht bei Sinnen sein
estar fora de si
keinen Sinn für Humor haben
não ter sentido de humor
2.
(Gedanken)
cabeça feminino, mente feminino ter alguma coisa em mente
etwas im Sinn haben
planear alguma coisa
das kommt mir nicht aus dem Sinn
isto não me sai da cabeça
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- LAWSinn und Tragweite eines Urteilsptsentido e alcance de um acórdão
- documentationInformationsmittel ( im engeren Sinn )ptserviços de informação
- documentation / information technology and data processingDatei im engeren Sinne / Rechner-Dateiptficheiro, ficheiro de computador
- life sciences / wildlife / fisheriesRochen / Rochen im engeren Sinneptraias
- statistics / SCIENCEschätzbar im Sinne von Boseptestimável, que pode ser estimado
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESTiefseegarnelen im engeren Sinneptcamarões-marrecos
- statistics / SCIENCEEffizienz im Sinne von Cramér-Raopteficiência de Cramér-Rao
- documentation / information technology and data processingÄquivalenzrelation im engeren Sinne / Austauschbarkeitsbeziehungptrelação de substituição
- EUROPEAN UNION / LAWKriminalstrafverfahren im engeren Sinneptprocesso criminal stricto sensu
- administrative law / POLITICSFlüchtling im Sinne des Genfer Abkommensptrefugiado na aceção da Convenção de Genebra
- waste recyclinggeschlossenes Recyclingsystem / Recycling im Sinne einer Kreislaufwirtschaft / geschlossener Recyclingkreislaufptreciclagem em circuito fechado
- statistics / SCIENCEBahadur-Wirksamkeit / asymptotische Effizienz im Sinne von Bahadur / Bahadur-Effizienzpteficiência de Bahadur
- accounting / FINANCEWirtschaftlichkeitsprüfung(im weiteren Sinne)ptauditoria da gestão financeira
- documentationSystem . ' Menge und Elemente sind hier im Sinne der mathematischen Mengenlehre verstandenptsistema
- statistics / technology and technical regulationsBestimmung von Wahrscheinlichkeitsgrenzen nicht aber: Statistische Tolerierung im Sinne von DIN7186ptemprego dos limites estatísticos de dispersão
- economic developmentLeben unter Wasser / Ozeane, Meere und Meeresressourcen im Sinne nachhaltiger Entwicklung erhalten und nachhaltig nutzenptConservar e usar de forma sustentável os oceanos, mares e os recursos marinhos para o desenvolvimento sustentável, Proteger a Vida Marinha, ODS14
- armed forces / international agreement / common foreign and security policyÜbereinkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union über die Rechtsstellung des zum Militärstab der Europäischen Union abgestellten beziehungsweise abgeordneten Militär- und Zivilpersonals, der Hauptquartiere und Truppen, die der Europäischen Union gegebenenfalls im Rahmen der Vorbereitung und Durchführung der Aufgaben im Sinne des Artikels 17 Absatz 2 des Vertrags über die Europäische Union, einschließlich Übungen, zur Verfügung gestellt werden, sowie des Militär- und Zivilpersonals der Mitgliedstaaten, das der Europäischen Union für derartige Aufgaben zur Verfügung gestellt wird (EU-Truppenstatut) / EU-TruppenstatutptAcordo sobre o Estatuto das Forças da UE, UE-SOFA, Acordo entre os Estados-Membros da União Europeia relativo ao estatuto do pessoal militar e civil destacado nas Instituições da União Europeia, dos quartéis-generais e das forças que poderão ser postos à disposição da União Europeia no âmbito da preparação e da execução das operações referidas no n.° 2 do artigo 17.° do Tratado da União Europeia, incluindo exercícios, bem como do pessoal militar e civil dos Estados-Membros da União Europeia destacado para exercer funções neste contexto (UE-SOFA)
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
Sinn – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/alemao-portugues/Sinn [visualizado em 2026-06-28 13:41:52].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- LAWSinn und Tragweite eines Urteilsptsentido e alcance de um acórdão
- documentationInformationsmittel ( im engeren Sinn )ptserviços de informação
- documentation / information technology and data processingDatei im engeren Sinne / Rechner-Dateiptficheiro, ficheiro de computador
- life sciences / wildlife / fisheriesRochen / Rochen im engeren Sinneptraias
- statistics / SCIENCEschätzbar im Sinne von Boseptestimável, que pode ser estimado
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESTiefseegarnelen im engeren Sinneptcamarões-marrecos
- statistics / SCIENCEEffizienz im Sinne von Cramér-Raopteficiência de Cramér-Rao
- documentation / information technology and data processingÄquivalenzrelation im engeren Sinne / Austauschbarkeitsbeziehungptrelação de substituição
- EUROPEAN UNION / LAWKriminalstrafverfahren im engeren Sinneptprocesso criminal stricto sensu
- administrative law / POLITICSFlüchtling im Sinne des Genfer Abkommensptrefugiado na aceção da Convenção de Genebra
- waste recyclinggeschlossenes Recyclingsystem / Recycling im Sinne einer Kreislaufwirtschaft / geschlossener Recyclingkreislaufptreciclagem em circuito fechado
- statistics / SCIENCEBahadur-Wirksamkeit / asymptotische Effizienz im Sinne von Bahadur / Bahadur-Effizienzpteficiência de Bahadur
- accounting / FINANCEWirtschaftlichkeitsprüfung(im weiteren Sinne)ptauditoria da gestão financeira
- documentationSystem . ' Menge und Elemente sind hier im Sinne der mathematischen Mengenlehre verstandenptsistema
- statistics / technology and technical regulationsBestimmung von Wahrscheinlichkeitsgrenzen nicht aber: Statistische Tolerierung im Sinne von DIN7186ptemprego dos limites estatísticos de dispersão
- economic developmentLeben unter Wasser / Ozeane, Meere und Meeresressourcen im Sinne nachhaltiger Entwicklung erhalten und nachhaltig nutzenptConservar e usar de forma sustentável os oceanos, mares e os recursos marinhos para o desenvolvimento sustentável, Proteger a Vida Marinha, ODS14
- armed forces / international agreement / common foreign and security policyÜbereinkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union über die Rechtsstellung des zum Militärstab der Europäischen Union abgestellten beziehungsweise abgeordneten Militär- und Zivilpersonals, der Hauptquartiere und Truppen, die der Europäischen Union gegebenenfalls im Rahmen der Vorbereitung und Durchführung der Aufgaben im Sinne des Artikels 17 Absatz 2 des Vertrags über die Europäische Union, einschließlich Übungen, zur Verfügung gestellt werden, sowie des Militär- und Zivilpersonals der Mitgliedstaaten, das der Europäischen Union für derartige Aufgaben zur Verfügung gestellt wird (EU-Truppenstatut) / EU-TruppenstatutptAcordo sobre o Estatuto das Forças da UE, UE-SOFA, Acordo entre os Estados-Membros da União Europeia relativo ao estatuto do pessoal militar e civil destacado nas Instituições da União Europeia, dos quartéis-generais e das forças que poderão ser postos à disposição da União Europeia no âmbito da preparação e da execução das operações referidas no n.° 2 do artigo 17.° do Tratado da União Europeia, incluindo exercícios, bem como do pessoal militar e civil dos Estados-Membros da União Europeia destacado para exercer funções neste contexto (UE-SOFA)
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
Sinn – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/alemao-portugues/Sinn [visualizado em 2026-06-28 13:41:52].
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: